msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LimeSurvey Vietnamese language file\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-31 01:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-18 11:59+0100\n" "Last-Translator: Carsten Schmitz \n" "Language-Team: Vinh Ngo \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: D:\\xampp\\xampp\\htdocs\\limesurvey\n" "X-Poedit-Language: Vietnamese\n" "X-Poedit-Country: VIET NAM\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: gT\n" "X-Poedit-SearchPath-0: D:\\web\\TechPlat\\apache\\htdocs\\limesurvey\n" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:34 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:37 msgid "Save your responses so far" msgstr "Lưu các các phản hồi của bạn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:64 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:182 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:232 msgid "Sorry. There is no matching survey." msgstr "Xin lỗi.Không có khảo sát nào trùng khớp." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:91 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:595 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:612 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:257 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:760 msgid "" "This survey is not currently active. You will not be able to save your " "responses." msgstr "Khảo sát này chưa được kích hoạt.Bạn không thẻ lưu lại các phản hồi." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:294 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:74 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1510 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:107 msgid "Did Not Save" msgstr "Chưa được lưu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:295 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:75 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:108 msgid "" "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." msgstr "" "Các phản hồi trong khảo sát của nạn chưa được lưu. Khảo sát này chưa trong " "tình trạng hoạt động." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:296 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:76 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:109 msgid "Clear Responses" msgstr "Xóa các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:320 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:110 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:132 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:164 msgid "Thank you" msgstr "Chân thành cảm ơn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:321 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:111 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:133 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:165 msgid "Your survey responses have been recorded." msgstr "Các phản hồi của khảo sát đã được lưu." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:323 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2373 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:113 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:518 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1685 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1721 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1877 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:155 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:135 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:167 msgid "Close this Window" msgstr "Tắt cửa sổ này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:330 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:120 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:174 #, fuzzy msgid "Click here to print your answers." msgstr "Vui lòng điền câu trả lời của bạn ở đây:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:505 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:313 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:402 msgid "Date is not valid!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:76 msgid "Albanian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:81 msgid "Arabic" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:86 msgid "Basque" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:91 msgid "Bosnian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:96 msgid "Bulgarian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:101 msgid "Catalan" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:106 msgid "Welsh" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:111 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:116 msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:121 msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:126 #, fuzzy msgid "Croatian" msgstr "Tiếp tục" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:131 msgid "Czech" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:136 msgid "Danish" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:141 msgid "Dutch" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:146 msgid "English" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:151 msgid "Estonian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:156 msgid "Finnish" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:162 msgid "French" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:167 msgid "Galician" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:172 msgid "German" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:177 msgid "German informal" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:182 msgid "Greek" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:187 msgid "Hebrew" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:192 msgid "Hungarian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:197 msgid "Icelandic" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:202 msgid "Indonesian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:207 msgid "Italian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:212 msgid "Japanese" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:217 msgid "Korean" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:222 msgid "Lithuanian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:227 msgid "Latvian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:232 msgid "Macedonian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:237 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:242 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:247 msgid "Persian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:252 msgid "Polish" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:257 msgid "Portuguese" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:262 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:268 msgid "Russian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:273 #, fuzzy msgid "Romanian" msgstr "Xếp hạng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:278 msgid "Slovak" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:283 msgid "Slovenian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:288 msgid "Serbian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:293 msgid "Spanish" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:298 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:303 msgid "Swedish" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:308 msgid "Turkish" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:313 msgid "Thai" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:319 #, fuzzy msgid "Vietnamese" msgstr "Thể hiện Stats" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:240 msgid "" "Warning: You are still using the default password ('password'). Please " "change your password and re-login again." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:242 msgid "Administration" msgstr "Quản trị" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:245 msgid "Logged in as" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:251 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:252 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:577 msgid "Default Administration Page" msgstr "Trang quản trị mặc định" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:261 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:263 #, fuzzy msgid "Create/Edit Users" msgstr "Tạo người dùng mặc định" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:267 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:268 #, fuzzy msgid "Create/Edit Groups" msgstr "Cập nhật nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:273 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:275 #, fuzzy msgid "Show System Summary" msgstr "LimeSurveyt tóm tắt hệ thống" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:283 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:284 #, fuzzy msgid "Check Data Integrity" msgstr "Kiểm tra tích hơp dữ liệu Data Integrity của LimeSurvey " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:294 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:296 #, fuzzy msgid "List Surveys" msgstr "Khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:305 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:306 msgid "Backup Entire Database" msgstr "Sao lưu dự phòng có sở dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:318 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:319 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1359 #, fuzzy msgid "Edit/Add Label Sets" msgstr "Hiệu chỉnhthêm mới tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:331 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:332 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:572 msgid "Template Editor" msgstr "Thiết kế các mẫu template" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:335 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:317 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1221 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1250 msgid "Surveys" msgstr "Khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:345 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:346 msgid "Create or Import New Survey" msgstr "Tạo lập hoặc nhập khẩu một khảo sát mới" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:356 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:358 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:105 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:107 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:597 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:599 msgid "Logout" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:362 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:364 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:111 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:113 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:465 msgid "Show Help" msgstr "Hiển thị giúp đỡ" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:579 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:83 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:333 #, fuzzy msgid "Active" msgstr "Kích hoạt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:584 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:100 #, fuzzy msgid "Inactive" msgstr "Kích hoạt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:587 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:634 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:747 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:861 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:886 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:929 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3424 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3458 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3497 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3533 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:81 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:79 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:94 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:263 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:282 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:485 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:506 #, fuzzy msgid "Please Choose..." msgstr "Xin chọn.." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:588 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:862 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:887 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:930 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3459 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3498 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:733 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Không" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:768 #, fuzzy msgid "Array (Flexible Labels) Dual Scale" msgstr "Mãng (Nhãn phức tạp)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:769 msgid "5 Point Choice" msgstr "5 lựa chọn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:770 msgid "Array (5 Point Choice)" msgstr "Mãng (5 lựa chọn)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:771 msgid "Array (10 Point Choice)" msgstr "Mãng (10 lựa chọn)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:772 #, fuzzy msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" msgstr "Mãng (CóKhôngKhông chắc)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:773 msgid "Date" msgstr "Ngày tháng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:774 msgid "Array (Increase, Same, Decrease)" msgstr "Mãng (TăngKhông đổiGiảm)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:775 msgid "Array (Flexible Labels)" msgstr "Mãng (Nhãn phức tạp)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:776 msgid "Gender" msgstr "Giới tính" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:777 msgid "Array (Flexible Labels) by Column" msgstr "Mãng (Nhãn phức tạp) theo cột" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:778 #, fuzzy msgid "Language Switch" msgstr "Ngôn ngữ:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:779 #, fuzzy msgid "Multiple Numerical Input" msgstr "Nhập số" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:780 msgid "List (Radio)" msgstr "Danh sách (nút chọn)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:781 msgid "Multiple Options" msgstr "Đa lựa chọn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:782 msgid "Numerical Input" msgstr "Nhập số" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:783 msgid "List With Comment" msgstr "Danh sách chọn với chú thích" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:784 #, fuzzy msgid "Multiple Options With Comments" msgstr "Đa lựa chọn với chú thích" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:785 msgid "Multiple Short Text" msgstr "Đa chổ trống ngắn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:786 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1880 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:618 msgid "Ranking" msgstr "Xếp hạng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:787 #, fuzzy msgid "Short Free Text" msgstr "Đoạn văn bản ngắn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:788 #, fuzzy msgid "Long Free Text" msgstr "Đoạn văn bản dài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:789 #, fuzzy msgid "Huge Free Text" msgstr "Văn bản lớn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:790 msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)" msgstr "Danh sách chọn (Nhãn phức tạp) (Dropdown)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:791 #, fuzzy msgid "Boilerplate Question" msgstr "Cập nhật câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:792 #, fuzzy msgid "Yes/No" msgstr "Cókhông" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:793 msgid "List (Flexible Labels) (Radio)" msgstr "Danh sách chọn (Nhãn phức tạp) (nút chọn)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:794 msgid "List (Dropdown)" msgstr "Danh sách (sổ xuống)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:820 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:803 msgid "No email notification" msgstr "Không có mail thông báo" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:821 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:806 msgid "Basic email notification" msgstr "Mail thông báo cơ bản" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:822 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:809 #, fuzzy msgid "Detailed email notification with result codes" msgstr "Gửi maul thông báo với các mã kết quả" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1164 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:49 msgid "LimeSurvey Setup" msgstr "Cài đặt LimeSurvey" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1167 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4370 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:541 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:398 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:29 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:67 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:248 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:282 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:426 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:446 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:506 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:545 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:129 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:193 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:211 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:277 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:703 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:776 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:795 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1870 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2165 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2171 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:46 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:107 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:111 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:115 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:145 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:146 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:147 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2448 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:169 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:181 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:193 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:27 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:31 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:96 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:106 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:239 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:280 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:396 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:445 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:470 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:34 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:57 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:81 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:150 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:169 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:194 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:211 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:236 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:260 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:329 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:348 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:373 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:27 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:68 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:81 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:105 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:120 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:218 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:490 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:50 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:371 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:760 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:765 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:792 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:887 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:930 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpgroup.php:40 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumplabel.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:642 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:513 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:30 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:54 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:52 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:84 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:47 msgid "Error" msgstr "Lỗi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1169 msgid "It appears as if some tables or fields are missing from your database." msgstr "Dường như có vài bảng hay trường bị thiếu trong cơ sở dữ liệu." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1171 #, fuzzy msgid "Check Database Fields" msgstr "Kiểm tra cơ sở dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1377 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:121 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:70 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:102 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:113 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:412 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:450 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:62 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:67 msgid "Return to Survey Administration" msgstr "Trở về mục quản trị khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1383 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:126 msgid "Show summary information" msgstr "Hiển thị thông tin tổng kết" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1389 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1396 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:128 msgid "Display Responses" msgstr "Trình bày các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1405 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4681 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:500 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:559 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1256 #, fuzzy msgid "Please select a language:" msgstr "Vui lòng điền vào ngày tháng:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1410 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4697 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:976 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:60 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:505 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:564 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1261 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:49 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:182 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:288 msgid "Cancel" msgstr "Thôi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1420 msgid "Display Last 50 Responses" msgstr "Trình bày 50 phản hồi cuối cùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1424 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:517 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:518 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:528 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:529 msgid "Dataentry Screen for Survey" msgstr "Màn hình entry dữ liệu cho khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1428 msgid "Get statistics from these responses" msgstr "Lấy thông tin thống kê của các phản hồi này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1435 msgid "Export Results to Application" msgstr "Xuất khẩu kết quả ra ứng dụng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1440 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1442 #, fuzzy msgid "Export result to a SPSS command file" msgstr "Xuất khẩu thẻ bài từ tập tin CSV" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1446 #, fuzzy msgid "Import answers from a deactivated survey table" msgstr "Xuất khẩu , sau đó khử kích hoạt khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1451 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:694 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:695 msgid "View Saved but not submitted Responses" msgstr "Cho xem các phản hồi đã lưu nhưng không gửi các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1455 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:83 msgid "Import a VV survey file" msgstr "Nhập khẩu tập tin khảo sát VV " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1461 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:45 msgid "Export a VV survey file" msgstr "Xuất khảu tâp tin khảo sát VV " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1535 msgid "Preset" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1536 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1643 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1766 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1778 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:828 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1627 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:500 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1508 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:682 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:340 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:540 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:541 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:955 msgid "Token" msgstr "Thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1537 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:167 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:504 msgid "Date Stamp" msgstr "Tem thời gian" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1538 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:171 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:85 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:508 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:167 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:393 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:934 msgid "IP Address" msgstr "Địa chỉ IP" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1539 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:175 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:171 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:397 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:575 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:576 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:940 msgid "Referring URL" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1572 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1679 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1735 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1904 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1970 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1980 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:521 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:774 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:878 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:993 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1056 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1100 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1188 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1569 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1790 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1882 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1770 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2466 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2557 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2605 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2682 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:732 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:769 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1800 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1806 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1847 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1853 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1882 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1888 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2114 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2130 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2174 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:349 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:350 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:364 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:365 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:406 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:407 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:421 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:422 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:501 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:502 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:516 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:517 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:346 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:194 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:252 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:413 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:625 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:625 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:637 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:663 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1025 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1026 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1061 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1062 msgid "Other" msgstr "Khác" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1687 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1693 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1709 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2450 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2775 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2821 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:665 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:834 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2357 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2424 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1100 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1337 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1513 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1099 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1160 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1598 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1616 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2197 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2254 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:910 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1398 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1407 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2268 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2280 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2292 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2304 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2320 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2341 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2353 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2365 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2418 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2475 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2499 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2524 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2550 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2564 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2930 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2939 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2947 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2955 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2973 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2987 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2999 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3008 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3033 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3067 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3074 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3081 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3088 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3095 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:168 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:186 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:621 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:624 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:700 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:706 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:233 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:245 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:249 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:288 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:337 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:367 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:109 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:119 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:306 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:318 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:540 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:558 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:800 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:806 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:818 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:824 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:135 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:386 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:528 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1104 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1105 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1151 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1152 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1173 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1174 msgid "Yes" msgstr "Có" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1694 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1710 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2456 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2777 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2833 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:671 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:846 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2358 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2425 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1101 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1338 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1515 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1102 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1166 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1599 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1618 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2198 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2256 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:906 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1398 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1407 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2271 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2283 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2295 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2307 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2323 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2344 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2356 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2368 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2422 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2478 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2502 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2527 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2553 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2567 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2933 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2940 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2948 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2956 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2974 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2988 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3001 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3009 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3034 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3068 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3075 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3082 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3089 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3096 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:169 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:188 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:622 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:625 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:702 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:706 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:235 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:250 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:338 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:369 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:111 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:121 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:309 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:321 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:543 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:561 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:819 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:825 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:136 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:388 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:529 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1108 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1109 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1155 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1156 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1159 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1160 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1177 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1178 msgid "No" msgstr "Không" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1695 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1703 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4356 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4361 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:608 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:814 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:925 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1075 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1207 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1267 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1320 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1324 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2467 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2531 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2578 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2637 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2687 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2736 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2780 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2847 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3002 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3059 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3130 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3148 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3217 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3263 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3524 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3551 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3658 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3855 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3903 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1801 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1860 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2293 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2678 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1221 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1747 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:224 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:230 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:241 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:246 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:251 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:256 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:345 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:377 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:412 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:465 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:466 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:489 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:517 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:533 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:542 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:553 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:572 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:595 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:631 msgid "No answer" msgstr "Không có câu trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1701 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2512 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:654 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2418 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:696 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1605 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1761 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:175 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:308 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:310 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:254 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:341 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:813 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:538 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1121 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1122 msgid "Male" msgstr "Nam" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1702 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2500 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:648 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2417 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:693 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1606 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1760 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:176 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:307 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:310 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:255 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:342 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:812 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:33 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:537 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1125 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1126 msgid "Female" msgstr "Nữ" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1711 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2776 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2826 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:840 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2359 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1163 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1617 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2255 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:187 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:701 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:706 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:234 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:368 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:826 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:387 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1181 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1182 msgid "Uncertain" msgstr "Không chắc" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1717 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2997 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3035 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:892 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1637 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2274 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:194 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:725 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:730 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:238 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:360 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:831 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:391 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1189 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1190 msgid "Increase" msgstr "Tăng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1718 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2999 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3046 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:902 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2378 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1638 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2276 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:195 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:727 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:730 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:240 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:362 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:833 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:393 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1197 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1198 msgid "Decrease" msgstr "Giảm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1719 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2998 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3040 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:897 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2377 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1639 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2275 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:196 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:726 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:730 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:239 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:361 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:832 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:392 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1193 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1194 msgid "Same" msgstr "Không đổi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1921 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1907 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:190 msgid "Comment" msgstr "Chú thích" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2161 msgid "" "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be " "able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser " "parameters." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2176 #, fuzzy msgid "There are no questions in this survey" msgstr "Cps 1 câu hỏi trong khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2180 #, fuzzy msgid "There is 1 question in this survey" msgstr "Cps 1 câu hỏi trong khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2184 msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." msgstr "Có {NUMBEROFQUESTIONS} câu hỏi trong khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2211 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2190 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:172 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1308 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2422 #, fuzzy msgid "Submit" msgstr "gửi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2230 msgid "A Note On Privacy" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2230 msgid "This survey is anonymous." msgstr "Khảo sát này là nặc danh." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2230 #, fuzzy msgid "" "The record kept of your survey responses does not contain any identifying " "information about you unless a specific question in the survey has asked for " "this. If you have responded to a survey that used an identifying token to " "allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying " "token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, " "and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed " "this survey. There is no way of matching identification tokens with survey " "responses in this survey." msgstr "" "A Note On Privacy
Khảo sát này là nặc danh.
Mẫu tin được giữ trong các phản hồi khảo sát không chứa bất kỳ thông tin " "xác minh về bạn trừ khi một câu hỏi cụ thể trong khảo sát đã hỏi .Nếu bạn đã " "phản hồi khảo sát mà có sử dụng thẻ bài xác địh đẻ cho phép bạn tham gia " "khảo sát,bạn có thể biết chắc và an tâm rằng thẻ bài xác minh không được giữ " "kèm với các phản hồi của bạn.Nó được quản lý bởi cơ sở dữ liệu khác tách rời," "và chỉ cập nhất đê chỉ ra rằng bạn đã (hoặc chưa) hoàn tất khảo sát này." "Không có cách thức trong việc đối sánh thẻ bài xác minh với các phản hồi của " "bạn trong khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2240 msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" msgstr "Bạn có chắc xóa hết tất cả các phản hồi của bạn?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2241 msgid "Exit and Clear Survey" msgstr "Thoát và xóa khảo sát đã làm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2265 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:481 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:485 #, fuzzy msgid "Load Unfinished Survey" msgstr "Mở khảo sát chưa hoàn tấty" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2273 msgid "Resume Later" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2332 #, fuzzy msgid "Thank You!" msgstr "Chân thành cảm ơn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2332 #, fuzzy msgid "You have completed answering the questions in this survey." msgstr "Cps 1 câu hỏi trong khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2332 msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2338 #, fuzzy msgid "" "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, " "you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through " "your responses." msgstr "" "Nếu bạn muốn kiểm tra bất kỳ câu trả lời bạn đã làm, vàhoặc thay đổi chúng, " "bạn co thể làm điều đó bây giờ bằng cách nhấn vào nút [<< -._PREV.-] và " "duyệt đên các phản hồi của bạn." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2359 msgid "Answers Cleared" msgstr "Các câu trả lời đã được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2364 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2370 msgid "Restart this Survey" msgstr "Khởi động lại khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2375 msgid "Save Your Unfinished Survey" msgstr "Lưu khảo sát chưa hoàn tất của bạn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2376 msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2376 #, fuzzy msgid "" "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed " "later by logging in with the same name and password." msgstr "" "Điền tên và mật khẩu của bạn cho khảo sát này và nhấn lưu bên dưới.
nKhảo sát của bạn sẽ được lưu với tên và mật khẩu, và có thể làm tiếp sau " "này bằng cách đăng nhập với cùng tên và mật khẩu.

nNếu bạn cung cấp " "địa chỉ mail, một bức mail chưa thông tin sẽ được gửi đến bạn." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2376 msgid "" "If you give an email address, an email containing the details will be sent " "to you." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2384 msgid "Return To Survey" msgstr "Quay trở lại khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2389 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:307 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:421 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:812 msgid "Name" msgstr "Tên" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2392 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2418 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:308 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:422 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:188 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:385 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:364 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:504 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:507 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:88 msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2395 msgid "Repeat Password" msgstr "Lập lại mật khẩu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2398 msgid "Your Email" msgstr "DDiajn chỉ mail của bạn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2403 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2423 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2474 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1601 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1648 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1786 #, fuzzy msgid "Security Question" msgstr "Hiệu chỉnh câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2406 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:339 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1852 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1905 msgid "Save Now" msgstr "Lưu bây giờ" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2411 msgid "Load A Previously Saved Survey" msgstr "Mở khảo sát trước đó đã được lưu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2412 #, fuzzy msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." msgstr "" "Bạn có thể mở một khảo sát mà trước đó đã được lưu từ màn hình này.
nĐiền vào 'tên' bạn đã dùng để lưu khảo sát,và mật khẩu.

n" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2412 msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2415 msgid "Saved name" msgstr "Tên được lưu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2428 msgid "Load Now" msgstr "Mở ngay bây giờ" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2433 msgid "You must be registered to complete this survey" msgstr "Bạn phải đăng ký để tham gia khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2434 msgid "You may register for this survey if you wish to take part." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2434 #, fuzzy msgid "" "Enter your details below, and an email containing the link to participate in " "this survey will be sent immediately." msgstr "" "Bạn có thể đăng ký khảo sát nếu bạn muốn tham gia.
nHãy điền thoogn tin " "vào bên dưới,và một email chứa liên kết đểtham gia khảo sát sẽ được gửi đến " "bạn ngay lập tức." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2441 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:809 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1596 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:179 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:487 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:334 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:530 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:531 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:943 msgid "First Name" msgstr "Tên" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2448 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:813 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1602 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:182 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:490 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:336 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:525 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:526 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:946 msgid "Last Name" msgstr "Họ" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2455 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:87 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:535 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:536 msgid "Email Address" msgstr "Địa chỉ mail" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2499 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1604 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1651 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1789 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:297 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:319 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1227 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1470 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:367 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:683 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:711 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:717 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:724 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:783 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:788 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:814 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:817 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:971 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:975 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1012 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1017 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1697 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1702 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1752 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1757 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1790 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2125 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:68 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:28 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:33 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:38 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:43 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:48 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:53 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:58 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:63 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:68 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:73 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:78 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:83 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:88 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:93 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:98 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:103 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:109 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:114 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:119 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:124 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:130 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:134 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:137 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:61 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:84 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:90 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:109 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:165 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:257 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:266 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:397 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:463 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:525 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:561 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:601 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:611 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:638 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:644 msgid "Continue" msgstr "Tiếp tục" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2506 msgid "Your Assessment" msgstr "Ấn định" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2854 msgid "Online Manual" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2857 msgid "Support this project - Donate to " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2860 msgid "Visit our website!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2860 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3099 msgid "Local Submission" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3308 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3313 msgid "Executing" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3308 #, fuzzy msgid "Failed! Reason: " msgstr "Các phản hồi đã được lưu:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3313 #, fuzzy msgid "Success!" msgstr "Thành công" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:179 msgid "Please try again." msgstr "Vui lòng làm lại." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:221 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:145 msgid "You must supply a name for this saved session." msgstr "Bạn phải cung cấp một tên để lưu." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:222 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:146 msgid "You must supply a password for this saved session." msgstr "Bạn phải cung cấp một mật khẩu để lưu lại." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:224 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:147 msgid "Your passwords do not match." msgstr "Hai mật khẩu của bạn không giống nhau." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:232 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:463 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1584 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1750 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:57 msgid "The answer to the security question is incorrect" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:248 msgid "" "This name has already been used for this survey. You must use a unique save " "name." msgstr "Tên này đã được dùng cho khảo sát này.Bạn phải dùng một tên độc lập." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:304 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:418 msgid "Saved Survey Details" msgstr "Thông tin lưu khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:305 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:419 #, fuzzy msgid "" "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be " "used to return to this survey and continue where you left off. Please keep " "this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." msgstr "" "Bạn hoặc ai đó sử dụng địa chỉ mail của bạn, đã lưu một khảo sát trong tiến " "trình.Thông tin sau sẽ được sử dụng để quay lại khảo sát này và tiếp tục " "những phần còn dang dở." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:309 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:423 #, fuzzy msgid "" "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into " "your browser):" msgstr "Mở lại khảo sát của bạn bằng cách nhấn vào URL sau:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:542 msgid "Cannot submit results - there are none to submit." msgstr "Không thể gửi kết quả - không có gì để gửi cả." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:543 msgid "" "This error can occur if you have already submitted your responses and " "pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already " "been saved." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:543 #, fuzzy msgid "" "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should " "choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. " "While you will lose answers from the last page all your others will still " "exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or " "excessive use. We apologise for this problem." msgstr "" "Lỗi này có thể xảy ra nếu bạn đã gửi phản hồi của bạn và nhấn nút 'refresh' " "của trình duyệt web. Trong trường hợp này,các phản hồi của bạn đã được lưu." "

Nếu bạn nhận thông điệp này đang lúc dở dang của khảo sát,bạn nên " "chọn nút '<- BACK' trên trình duyệt web của bạn và sau đó làm tươiload lại " "trang trước đó.Trong khi bạn co thẻ mất hết tất cả câu trả lời của trang " "cuối tất cả những phần khác vẫn sẽ tồn tại.Vấn đề này có thể xảy ra nếu " "webserver chịu quá tải hoặc vượt quá mức sử dụng.Chúng tôi thành thật xin " "lỗi vì vấn đề này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:174 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:203 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:45 msgid "ERROR" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:175 msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:176 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:205 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:295 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:380 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:400 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:47 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:325 #, fuzzy, php-format msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." msgstr "để có nhiều thông tin hướng dẫn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:204 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:46 msgid "We are sorry but your session has expired." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:204 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:46 msgid "" "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for " "your browser, or there were problems with your connection." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:291 msgid "No available surveys" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:294 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:324 msgid "You have not provided a survey identification number" msgstr "Bạn chưa cung cấp một số xác minh cho khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:296 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:326 #, fuzzy msgid "The following surveys are available:" msgstr "Khảo sát này không còn có giá trị." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:379 msgid "This survey is no longer available." msgstr "Khảo sát này không còn có giá trị." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:399 msgid "You have already completed this survey." msgstr "Bạn đã hoàn thành khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:447 msgid "You did not provide a name" msgstr "Bạn đã không cung cấp một cái tên" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:452 msgid "You did not provide a password" msgstr "Bạn đã không cung cấp mật khẩu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:513 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:107 msgid "" "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please " "contact the administrator for assistance." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:514 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1681 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1717 msgid "" "The token you have provided is either not valid, or has already been used." msgstr "Thẻ bài bạn cung cấp không hợp lệ hoặc đã được sủ dụng." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:515 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1682 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1718 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1874 #, fuzzy, php-format msgid "For further information contact %s" msgstr "Để biết thêm thông tin xin liên hệ" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:630 #, fuzzy msgid "Survey Saved" msgstr "Khảo sát đã được gửi đi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:663 msgid "There is no matching saved survey" msgstr "Không có khảo sát được lưu nào trùng khớp" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:739 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:879 #, fuzzy, php-format msgid "%s %% complete" msgstr "Hoàn tất" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1400 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:585 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1205 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1420 #, fuzzy msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "This email is to confirm that you have completed the survey titled " "{SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" "\n" "If you have any further questions about this email, please contact " "{ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME}" msgstr "" "Dear {FIRSTNAME},nnMail này nhằm xác nhận bạn đã hoàn tất khảo sát mang tên " "{SURVEYNAME} và các phản hồi của bạn đã được lưu lại Chân thành cám ơn sự " "tham gia của bạn.nnNếu bạn có câu hỏi nào thêm về địa chỉ mail này xin liên " "hệ {ADMINNAME} tại{ADMINEMAIL}.nnThân chào,nn{ADMINNAME}" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1419 #, fuzzy msgid "Answer Submission for Survey" msgstr "Gửi khảo sát của bạn." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1421 msgid "Survey Submitted" msgstr "Khảo sát đã được gửi đi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1422 msgid "A new response was entered for your survey" msgstr "Một phản hồi mới đã được đua vào khảo sát của bạn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1425 #, fuzzy msgid "Click the following link to reload the survey:" msgstr "Nhấn vào liên kết sau đê hiệu chỉnh từng phản hồi riêng lẻ:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1429 msgid "Click the following link to see the individual response:" msgstr "Nhấn vào liên kết sau để xem các phản hồi riêng lẻ:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1432 msgid "Click the following link to edit the individual response:" msgstr "Nhấn vào liên kết sau đê hiệu chỉnh từng phản hồi riêng lẻ:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1435 msgid "View statistics by clicking here:" msgstr "Trình bày các thống kê bằng cách nhấn vào đây:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1511 msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." msgstr "" "Lỗi không mong muốn xả ra đã các phản hồi của bạn không thể đươc lưu lại." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1514 msgid "" "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey " "administrator and will be entered into our database at a later point." msgstr "" "Các phản hồi của bạn chưa bị mất và đã ddyiwhc mail đên ban quản trị khảo " "sát và sẽ được đưa vào cơ sở dữ liệu của chúng tôi vào thời điểm sau này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1515 msgid "An error occurred saving a response to survey id" msgstr "Lỗi xả ra trong việc lưu lại một phản hồi tới id khảo sát " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1516 msgid "DATA TO BE ENTERED" msgstr "DỮ LIỆU ĐƯỢC ĐƯA VÀO" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1521 msgid "SQL CODE THAT FAILED" msgstr "MÃ SQL BỊ LỖI" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1523 msgid "ERROR MESSAGE" msgstr "THÔNG ĐIỆP LỖI" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1525 #, fuzzy msgid "Error saving results" msgstr "Lỗi trong việc lưu kết quả khảo sát vào cơ sở dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1533 msgid "Try to submit again" msgstr "Cố gắng gửi thêm lần nữa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1587 msgid "" "Please confirm access to survey by answering the security question below and " "click continue." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1635 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1680 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1716 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1753 msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." msgstr "Đây là một khảo sát co sự giám sát.Bạn cần thẻ bài hợp lệ để tham gia." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1636 #, fuzzy msgid "" "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click " "continue." msgstr "Nếu bạn đã có một thẻ bài,xin điền nó vào ô bên dưới và nhấn tiếp tục." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1758 msgid "" "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and " "click continue." msgstr "Nếu bạn đã có một thẻ bài,xin điền nó vào ô bên dưới và nhấn tiếp tục." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1770 #, fuzzy msgid "" "Please confirm the token by answering the security question below and click " "continue." msgstr "Nếu bạn đã có một thẻ bài,xin điền nó vào ô bên dưới và nhấn tiếp tục." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1873 msgid "" "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or " "completed." msgstr "" "Khảo sát chưa có câu hỏi nào bạn không thể kiểm tra hoặc hoàn tất khảo sát " "này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2169 #, fuzzy msgid "Previous" msgstr "Xem trước:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2174 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2180 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2185 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:494 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:570 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "tiếp" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2572 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2585 msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:64 msgid "The email you used is not valid. Please try again." msgstr "Địa chỉ mail bạn sử dụng không hợp lệ.Hãy thủ lại lần nữa." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:79 msgid "The email you used has already been registered." msgstr "Địa chỉ mail của bạn đã được đăng ký." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:153 #, fuzzy msgid "Thank you for registering to participate in this survey." msgstr "Cám ơn bạn đã hoàn thành khảo sát." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:153 #, fuzzy msgid "" "An email has been sent to the address you provided with access details for " "this survey. Please follow the link in that email to proceed." msgstr "" "Cám ơn bạn đã đăng ký tham gia khảo xác của chúng tôi.

nMột bức " "mail đã được gửi đến địa chỉ bạn đã cung cấp cho chúng tôi với các thông tin " "cho việc tham gia khảo sát.Xin vui lòng mở liên kết trong bức mail đó để " "tiếp tục.

nQuản trị khảo sát {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:153 #, fuzzy msgid "Survey Administrator" msgstr "Ban quản trị:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:292 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:300 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:308 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:316 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:324 #, fuzzy msgid "Choose one of the following answers" msgstr "Chỉ chọn một trong số sau" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:337 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:362 msgid "Check any that apply" msgstr "Kiểm tra bất cứ những gì đã thiết lập" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:342 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:367 #, php-format msgid "Check at most %d answers" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:352 #, fuzzy msgid "Choose your language" msgstr "Ngôn ngữ hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:438 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:269 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:270 msgid "*" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:471 msgid "This question must be answered correctly" msgstr "Câu hỏi này phải được trả lời chính xác" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:488 msgid "This question is mandatory" msgstr "Câu hỏi này là bắt buộc" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:499 msgid "Please complete all parts" msgstr "Xin hoàn tất tất cả các phần" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:502 #, fuzzy msgid "Please check the items" msgstr "Xin chọn ít nhật một lựa chọn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:504 msgid "Please rank all items" msgstr "Xin sắp hạn tất cả các mục" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:508 msgid "Please check at least one item" msgstr "Xin chọn ít nhật một lựa chọn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:523 #, php-format msgid "If you choose '%s' you must provide a description." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:544 msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:548 msgid "" "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed " "until these have been completed" msgstr "" "Một hoặc nhiều câu hỏi bắt buộc chưa được trả lời.Bạn Không thể tiếp tục cho " "đến khi những câu hỏi này được hoàn tất" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:571 msgid "" "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot " "proceed until these answers are valid" msgstr "" "MỘt hoặc nhiều câu hỏi chưa được trả lời đúng nghĩa.Bạn không thể tiếp tục " "cho đến khi những câu trả lời này có nghĩa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:631 msgid "Day" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:639 #, fuzzy msgid "Month" msgstr "Đếm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:640 #, fuzzy msgid "Jan" msgstr "và" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:641 msgid "Feb" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:642 msgid "Mar" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:643 msgid "Apr" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:644 msgid "May" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:645 msgid "Jun" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:646 msgid "Jul" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:647 msgid "Aug" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:648 msgid "Sep" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:649 msgid "Oct" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:650 #, fuzzy msgid "Nov" msgstr "Không" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:651 #, fuzzy msgid "Dec" msgstr "Xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:659 #, fuzzy msgid "Year" msgstr "Làm sạch" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:695 #, fuzzy msgid "Please complete all parts of the date" msgstr "Xin hoàn tất tất cả các phần" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:709 msgid "Format: YYYY-MM-DD" msgstr "Định dạng: YYYY-MM-DD" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:710 msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)" msgstr "(Ví dụ: 2003-12-25 cho ngày Giáng Sinh)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:738 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:803 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:914 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3835 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3883 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:690 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:714 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:751 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:780 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1028 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1096 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1759 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1785 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1820 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1831 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1871 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1904 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2143 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2196 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2211 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2232 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2253 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2273 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2304 msgid "Please choose" msgstr "Xin chọn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:930 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1174 msgid "" "Error: The labelset used for this question is not available in this language." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1237 msgid "Please choose one of the following" msgstr "Xin chọn một trong các lựa chọn sau" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1238 msgid "Please enter your comment here" msgstr "Xin điền lời bình ở đây" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1481 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:914 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2028 msgid "Remove this item" msgstr "Bỏ mục này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1522 msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your" msgstr "Nhấn vàn 1 mục trong danh sách bên trái, bắt đầu với" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1523 msgid "highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." msgstr "Mục xếp hạng cao nhất,cho đến mục xếp hạng thấp nhất." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1528 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:936 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2061 msgid "Your Choices" msgstr "Những lựa chọn của bạn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1537 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1543 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:941 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2066 msgid "Your Ranking" msgstr "Bảng sắp hạng :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1551 #, fuzzy msgid "" "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last " "entry in your ranked list" msgstr "Nhấn vào biểu tượng cây kéo kế bên mỗi mục bên tay phải" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1745 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1918 #, php-format msgid "Please choose at most '%d' answer(s) for question \"%s\"" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1862 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1889 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:436 msgid "Make a comment on your choice here:" msgstr "Điền vào chú thích ứng với lựa chọn của bạn ở đây:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1983 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2092 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2787 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3717 #, fuzzy msgid "Error: This question has no answers." msgstr "Câu hỏi này là bắt buộc" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2118 #, fuzzy msgid "Only numbers may be entered in these fields" msgstr "Chỉ có thể điền số ở đây" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2122 #, php-format msgid "Total of all entries must not exceed %d" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2126 msgid "Total of all entries must equal " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2130 msgid "Total of all entries must be at least " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2135 #, fuzzy msgid "Total: " msgstr "Tổng kết" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2138 #, fuzzy msgid "Remaining: " msgstr "Xếp hạng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2168 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2174 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2204 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2213 msgid "" "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2185 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2191 msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2269 msgid "Only numbers may be entered in this field" msgstr "Chỉ có thể điền số ở đây" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3236 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3356 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3926 msgid "" "Error: The labelset used for this question is not available in this language " "and/or does not exist." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3349 #, fuzzy msgid "Error: There are no answers defined for this question." msgstr "Bạn cần thêm câu trả lời cho câu hỏi này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:133 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:83 msgid "PDF Export" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:142 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:290 #, fuzzy msgid "Survey Name (ID)" msgstr "Mã khảo sát ID:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:162 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:500 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:152 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:958 #, fuzzy msgid "Token ID" msgstr "Thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:164 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:163 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:387 #, fuzzy msgid "Date Submitted" msgstr "Khảo sát đã được gửi đi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:3241 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:292 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1133 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:906 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:955 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1044 msgid "Question" msgstr "Câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:292 #, fuzzy msgid "Your Answer" msgstr "Câu trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:53 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:457 msgid "Browse Saved Responses" msgstr "Tìm đến các response đã lưu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:64 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:68 msgid "Saved Responses:" msgstr "Các phản hồi đã được lưu:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:84 msgid "Identifier" msgstr "Mã phân biệt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:86 msgid "Date Saved" msgstr "Ngày tháng lưu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:88 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:322 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:860 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1524 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1965 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:320 msgid "Action" msgstr "Hành động" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:100 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:76 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:433 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:514 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:903 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2030 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:162 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:291 msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "Bạn co chắc bạn muốn xóa mục (entry) này?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:101 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1553 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:709 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:62 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:433 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:514 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:903 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2030 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:51 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:162 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:621 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:869 msgid "Delete" msgstr "Xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:102 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:120 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:157 msgid "Edit" msgstr "Hiểu chỉnh" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:306 #, fuzzy msgid "Data Consistency Check" msgstr "Khảo sát không được đánh dấu kiểm tra tính nhất quán" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:306 #, fuzzy msgid "" "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." msgstr "" "Kiêm tra tính nhất quán của dữ liệu
Nếu lỗi xuất hiện bạn " "phải chạy script này lặp lại nhiều lần. " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:53 msgid "No matching Cqid" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:60 msgid "No matching CFIELDNAME Group!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:64 msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:69 msgid "The following conditions should be deleted" msgstr "Những điều kiện sau cần được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:71 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:94 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:130 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:140 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:165 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:188 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:217 msgid "because" msgstr "bởi vì" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:77 msgid "All conditions meet consistency standards" msgstr "Mọi điều kiện tuân theo các tiêu chuẩn nhất quán" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:89 msgid "No matching qid" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:93 msgid "The following question attributes should be deleted" msgstr "Những thuộc tính câu hỏi sau cần được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:99 msgid "All question_attributes meet consistency standards" msgstr "Tất cả các thuốc tính câu hỏi tuân theo các tiêu chuẩn nhất quán" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:111 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:211 #, fuzzy msgid "No matching survey" msgstr "Không có khảo sát nào khớp." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:123 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:205 #, fuzzy msgid "No matching group" msgstr "Đóng nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:129 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:139 msgid "The following assessments should be deleted" msgstr "Những ấn định sau cần được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:135 #, fuzzy msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" msgstr "Tất cả các ấn định tuân theo các tiêu chuẩn nhất quán" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:145 #, fuzzy msgid "All Group assessments meet consistency standards" msgstr "Tất cả các ấn định tuân theo các tiêu chuẩn nhất quán" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:158 #, fuzzy msgid "No matching question" msgstr "Đóng câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:164 msgid "The following answers should be deleted" msgstr "Những câu trả lời sau cần được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:170 msgid "All answers meet consistency standards" msgstr "Mọi câu trả lời tuân theo các tiêu chuản nhất quán" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:182 msgid "Language specific settings missing" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:187 #, fuzzy msgid "The following surveys should be deleted" msgstr "Những câu trả lời sau cần được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:193 #, fuzzy msgid "All survey settings meet consistency standards" msgstr "Mọi câu hỏi tuân theo tiêu chuẩn nhất quán" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:216 msgid "The following questions should be deleted" msgstr "Những câu hỏi sau đây nên được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:222 msgid "All questions meet consistency standards" msgstr "Mọi câu hỏi tuân theo tiêu chuẩn nhất quán" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:237 msgid "The following groups should be deleted" msgstr "Những nhóm sau cần được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:243 msgid "All groups meet consistency standards" msgstr "Mọi nhóm tuân theo các tiêu chuẩn nhất quán" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:247 msgid "No database action required" msgstr "Không có hành động nào cơ sở dữ liệu yêu cầu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:249 msgid "Should we proceed with the delete?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:292 msgid "Yes - Delete Them!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:320 #, fuzzy msgid "Deleting Surveys" msgstr "Xóa kháo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:322 #, fuzzy msgid "Deleting Survey ID" msgstr "Xóa kháo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:329 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:337 #, fuzzy msgid "Deleting Assessments" msgstr "Ấn định" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:331 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:339 #, fuzzy msgid "Deleting ID" msgstr "Xóa người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:345 #, fuzzy msgid "Deleting Question_Attributes" msgstr "Các thuộc tính câu hỏi :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:353 #, fuzzy msgid "Deleting Conditions" msgstr "Điều kiện" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:355 #, fuzzy msgid "Deleting cid" msgstr "Xóa người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:362 #, fuzzy msgid "Deleting Answers" msgstr "Xóa người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:365 #, fuzzy msgid "Deleting answer with qid" msgstr "Xóa người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:372 #, fuzzy msgid "Deleting Questions" msgstr "Xóa câu hỏi hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:374 #, fuzzy msgid "Deleting qid" msgstr "Xóa người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:381 #, fuzzy msgid "Deleting Groups" msgstr "Xóa người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:383 #, fuzzy msgid "Deleting group id" msgstr "Xóa người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:389 #, fuzzy msgid "Check database again?" msgstr "Kiểm tra cơ sở dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:390 #, fuzzy msgid "Check Again" msgstr "Kiểm tra" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:66 msgid "Label Sets Administration" msgstr "Quản lý tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:77 #, fuzzy msgid "Labelsets" msgstr "Nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:97 #, fuzzy msgid "Add New Label Set" msgstr "Thêm mới một tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:98 msgid "Add new label set" msgstr "Thêm mới một tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:129 #, fuzzy msgid "Error: You have to enter a name for this label set." msgstr "Bạn phải nhập lại mật khẩu để lưu ." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:135 #, fuzzy msgid "Create or Import New Label Set" msgstr "Tạo lập hoặc nhập khẩu một khảo sát mới" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:135 msgid "Create New Label Set" msgstr "Tạo mới tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:136 #, fuzzy msgid "Edit Label Set" msgstr "Hiệu chỉnhthêm mới tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:147 msgid "Set Name" msgstr "Tên tập hợp" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:156 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1224 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1253 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:204 #, fuzzy msgid "Languages" msgstr "Ngôn ngữ:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:166 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:183 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2186 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:97 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:594 msgid "Add" msgstr "Thêm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:166 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2186 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:358 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:396 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Di chuyển" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:166 msgid "" "You cannot remove this item since you need at least one language in a " "labelset." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:184 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:206 msgid "Update" msgstr "Cập nhật" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:202 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:209 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:221 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:231 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:23 msgid "Import Label Set" msgstr "Nhập khẩu tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:214 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:71 #, fuzzy msgid "Select CSV File:" msgstr "Chọn tập tin SQL:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:218 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:73 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:182 msgid "Convert Resources links ?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:253 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:666 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1342 msgid "Label Set" msgstr "Tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:259 msgid "Edit label set" msgstr "Hiểu chỉnh tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:262 msgid "Delete label set" msgstr "Xóa tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:58 msgid "Are you sure?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:266 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:267 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumplabel.php:30 msgid "Export Label Set" msgstr "Xuất khẩu tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:270 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1034 msgid "Close Window" msgstr "Đóng cửa sổ" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:292 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:668 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:203 msgid "Labels" msgstr "Nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:314 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1518 msgid "Code" msgstr "Mã" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:318 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:44 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:140 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:156 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:785 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1086 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2683 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2872 msgid "Title" msgstr "Tiêu đề" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:326 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1527 msgid "Order" msgstr "Thứ tự" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:354 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:388 #, fuzzy msgid "Label:" msgstr "Nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:359 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:821 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1580 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1584 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1087 msgid "Del" msgstr "Xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:365 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:797 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1593 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2731 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2812 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1063 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:642 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:809 msgid "Up" msgstr "Lên" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:370 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:809 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1598 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2743 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2817 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1075 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:654 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:813 msgid "Dn" msgstr "Xuống" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:377 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:724 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1607 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:968 #, fuzzy msgid "Save All" msgstr "Luu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:384 #, fuzzy msgid "New label" msgstr "Thêm mới một tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:391 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:673 #, fuzzy msgid "Add new label" msgstr "Thêm mới một tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:394 #, fuzzy msgid "Fix Order" msgstr "Thứ tự" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:420 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:429 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:499 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:341 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:969 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1222 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1245 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1466 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1489 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1333 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1346 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1370 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1650 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2456 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2766 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3062 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:29 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:243 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:714 msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:420 msgid "Inserting New labels must be done on the first language folder." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:429 msgid "" "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it " "is being used by an active survey." msgstr "" "Bạn không thể thay đổi mã,xóa hoặc thêm các entry trong tập nhãn vì nó đang " "được sử dụng bởi một kháo sát đang hoạt động." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:449 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:462 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:67 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2586 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2599 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3115 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:177 #, fuzzy msgid "Please select a file to import!" msgstr "Xin chọn ít nhật một lựa chọn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:452 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2589 msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:461 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2598 msgid "Uploaded Resources Management" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:468 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2605 #, fuzzy msgid "Browse Uploaded Resources" msgstr "Tìm đến các response đã lưu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:469 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2606 msgid "Export Resources As ZIP Archive" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:470 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2607 #, fuzzy msgid "Select ZIP File:" msgstr "Chọn tập tin SQL:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:472 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2609 msgid "Import Resources ZIP Archive" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:489 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:830 msgid "Fix Sort" msgstr "Sắp xếp cố định" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:499 msgid "" "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or " "deleting entries to this label set may produce undesired results in other " "surveys." msgstr "" "Một số khảo sát đang sử dụng tập nhãn.Chỉnh sửa mã , thêm hoặc xóa các entry " "trong tập nhãncó thể phát sinh những kết quả không mong muốn cho các khảo " "sát khác." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:570 msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:588 msgid "Failed to delete labels for removed languages" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:596 msgid "Update of Label Set failed" msgstr "Cập nhậ tập nhãn thất bại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:612 msgid "" "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must " "delete these questions first." msgstr "" "Không thể xóa tập nhãn -Có những câu hỏi phụ thuộc vào nó.Bạn phải xóa những " "câu hỏi này trước ." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:648 #, fuzzy msgid "Insert of Label Set failed" msgstr "Thêm mới một tập nhãn thất bại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:669 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:601 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2698 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:181 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:612 msgid "Save" msgstr "Luu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:711 msgid "Failed to insert label" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:718 msgid "" "This label code is already used in this labelset. Please choose another code " "or rename the existing one." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:779 msgid "Failed to update label" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:791 msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:825 msgid "Failed to delete label" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:22 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:65 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:75 msgid "Import Group" msgstr "Nhập khẩu nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:30 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:130 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:170 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:195 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:374 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:33 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:31 #, fuzzy, php-format msgid "" "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect " "permissions in your %s folder." msgstr "" "Lỗi xảy ra khi upload tập tin.Điều này có thể do quyền truy cập thư mục " "admin không đúng." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:31 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:69 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:250 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:266 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:195 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:213 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:281 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:365 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:989 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:991 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:993 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1001 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:49 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2450 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:171 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:183 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:195 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:29 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:123 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:34 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:45 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:213 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:238 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:332 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:375 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:29 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:71 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:84 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:108 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:122 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpquestion.php:38 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:59 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:65 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:67 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:69 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:106 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:112 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:114 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:489 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpgroup.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumplabel.php:33 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:52 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:39 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:56 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:88 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:50 msgid "Main Admin Screen" msgstr "Màn hình quản trị chính" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:39 #, fuzzy msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group." msgstr "Không cung cấp mã SID(khảo sát) Không thể nhạp khẩu câu hỏi." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:54 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:651 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:137 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1740 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1787 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1875 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1971 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2151 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:443 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1439 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:68 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:495 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:75 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:143 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:254 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:322 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1219 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1248 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:40 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:42 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:200 msgid "Success" msgstr "Thành công" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:55 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:138 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:69 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:76 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:255 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:43 msgid "File upload succeeded." msgstr "Tập tin upload thành công." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:56 #, fuzzy msgid "Reading file..." msgstr "Đang đọc tập tin.." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:68 msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed." msgstr "" "Tập tin này không phải là tập tin về nhóm của LimeSurvey .Nhập khẩu thất bại." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:249 msgid "" "You can't import a group which doesn't support the current survey's base " "language." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:265 msgid "" "You can't import a question which doesn't support the current survey's base " "language." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:283 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:281 msgid "" "You can't import label sets which don't support the current survey's base " "language" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:641 msgid "Import partially successful." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:642 msgid "" "The following languages in this group were not imported since the survey " "does not contain such a language: " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:653 msgid "Group Import Summary" msgstr "Tổng kết nhập khẩu nhóm " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:654 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:723 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2067 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1226 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1255 msgid "Groups" msgstr "Nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:657 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:497 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1042 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1227 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1256 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:368 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:158 msgid "Questions" msgstr "Câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:660 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:500 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1228 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1257 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:369 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:177 msgid "Answers" msgstr "Câu trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:663 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1229 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1258 msgid "Conditions" msgstr "Điều kiện" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:671 #, fuzzy msgid "Question Attributes: " msgstr "Các thuộc tính câu hỏi :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:674 #, fuzzy msgid "Import of group is completed." msgstr "Nhập khẩu nhóm hoàn tất." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:21 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:45 msgid "ARMSCII-8 Armenian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:22 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:46 msgid "US ASCII" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:23 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:47 msgid "Automatic" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:24 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:48 msgid "Big5 Traditional Chinese" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:25 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:49 msgid "Binary pseudo charset" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:26 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:50 msgid "Windows Central European" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:27 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:51 msgid "Windows Cyrillic" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:28 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:52 msgid "Windows Arabic" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:29 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:53 msgid "Windows Baltic" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:30 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:54 msgid "DOS West European" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:31 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:55 msgid "DOS Central European" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:56 msgid "DOS Russian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:33 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:57 msgid "SJIS for Windows Japanese" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:34 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:58 msgid "DEC West European" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:35 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:59 msgid "UJIS for Windows Japanese" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:36 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:60 msgid "EUC-KR Korean" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:37 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:61 msgid "GB2312 Simplified Chinese" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:38 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:62 msgid "GBK Simplified Chinese" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:39 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:63 msgid "GEOSTD8 Georgian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:40 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:64 msgid "ISO 8859-7 Greek" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:65 msgid "ISO 8859-8 Hebrew" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:42 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:66 msgid "HP West European" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:43 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:67 msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:44 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:68 msgid "KOI8-R Relcom Russian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:45 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:69 msgid "KOI8-U Ukrainian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:46 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:70 msgid "cp1252 West European" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:47 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:71 msgid "ISO 8859-2 Central European" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:48 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:72 msgid "ISO 8859-9 Turkish" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:49 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:73 msgid "ISO 8859-13 Baltic" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:50 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:74 msgid "Mac Central European" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:51 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:75 msgid "Mac West European" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:52 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:76 msgid "Shift-JIS Japanese" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:53 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:77 msgid "7bit Swedish" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:54 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:78 msgid "TIS620 Thai" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:55 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:79 msgid "UCS-2 Unicode" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:56 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:80 msgid "EUC-JP Japanese" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:57 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:81 msgid "UTF-8 Unicode" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:84 msgid "File:" msgstr "Tập tin:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:85 msgid "Survey ID:" msgstr "Mã khảo sát ID:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:86 msgid "Exclude record IDs?" msgstr "Loại trừ các mẫy tin ID?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:88 msgid "When an imported record matches an existing record ID:" msgstr "Khi một mẫu tin trùng với 1 mẫu tin ID :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:89 msgid "Report an error (and skip the new record)." msgstr "Thông báo lỗi (và bỏ qua mẫu tin mới)." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:90 msgid "Renumber the new record." msgstr "Đánh số lại mẫu tin mới." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:91 msgid "Ignore the new record." msgstr "Bỏ qua mẫu tin mới." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:92 msgid "Replace the existing record." msgstr "Thay thế mẫu tin đã tồn tại." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:94 msgid "Import as not finalized answers?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:95 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2199 msgid "Character set of the file:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:98 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Nhập khẩu nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:111 msgid "Cannot import the VVExport file." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:131 msgid "Back to Response Import" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:139 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:70 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:77 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:256 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:42 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:44 msgid "Reading file.." msgstr "Đang đọc tập tin.." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:258 #, fuzzy, php-format msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" msgstr "Nhập khẩu thất bải trên mẫu tin" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:271 msgid "Important Note:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:271 #, fuzzy msgid "" "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce " "duplicates" msgstr "" "Chú ý:
Không được làm tươi trang này,điều này sẽ dẫn đến nhập khẩu tập " "tin 1 lần nữa và tạo ra trùng lấp" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:273 msgid "Total records imported:" msgstr "Tổng cộng các mẫu tin được nhập khẩu:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:274 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:38 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:459 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1442 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1462 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1812 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:59 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:66 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:79 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:103 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:118 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:341 msgid "Browse Responses" msgstr "Tìm đến các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:136 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:36 msgid "Quick Statistics" msgstr "Thống kê nhanh" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:142 msgid "Filter Settings" msgstr "Cấu hình bộ lọc" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:228 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:394 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:787 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:966 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1133 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:129 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:952 msgid "ID" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:229 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:441 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:561 msgid "Number greater than" msgstr "Số lớn hơn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:233 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:446 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:567 msgid "Number Less Than" msgstr "Số nhỏ hơn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:256 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1536 #, fuzzy msgid "Datestamp" msgstr "Tem thời gian" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:258 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:598 msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" msgstr "Ngày (YYYY-MM-DD) bằng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:604 msgid "OR between" msgstr "Điều kiện OR giữa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:265 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:610 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:140 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:801 msgid "and" msgstr "và" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:309 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:965 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:90 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:111 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:144 msgid "Group" msgstr "Nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:490 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:521 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:545 msgid "Responses Containing" msgstr "Nội dung các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1265 msgid "View summary of all available fields" msgstr "Thể hiện tổng kết của tất cả các trường có giá trị" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1268 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:636 msgid "Filter incomplete answers:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1269 msgid "Enabled" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1270 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:615 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1005 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1210 msgid "Disabled" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1272 msgid "" "Don't consider NON completed responses (only works when Filter incomplete " "answers is Disable)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1277 #, fuzzy msgid "Show Graphs" msgstr "Hiển thị giúp đỡ" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1282 msgid "View Stats" msgstr "Thể hiện Stats" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1283 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1017 msgid "Clear" msgstr "Làm sạch" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1306 #, fuzzy msgid "Please wait ..." msgstr "Vui lòng làm lại." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1308 msgid "Go Back" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1323 msgid "Getting Questions and Answers ..." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1497 msgid "Getting Result Count ..." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1556 msgid "Results" msgstr "Các kết quả" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1559 msgid "No of records in this query" msgstr "Không có bảng tin nào trong khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1560 msgid "Total records in survey" msgstr "Toàn bộ các bảng tin của khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1566 msgid "Percentage of total" msgstr "Phần trăm của toàn bộ" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1584 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2683 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2699 msgid "Browse" msgstr "Đi đến" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1590 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1813 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1878 #, fuzzy msgid "Export" msgstr "Xuất khẩu dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1695 msgid "Generating Summaries ..." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1800 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1859 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2588 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1521 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:960 msgid "Answer" msgstr "Câu trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1970 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2579 msgid "Field Summary for" msgstr "Tổng kết cho trường :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1974 msgid "Calculation" msgstr "Tính toán" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1976 msgid "Result" msgstr "Kết quả" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2036 msgid "Sum" msgstr "Tổng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2037 msgid "Standard Deviation" msgstr "Độ lệc tiêu chuẩn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2038 msgid "Average" msgstr "Trung bình" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2039 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 msgid "Minimum" msgstr "Tối thiểu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2076 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2590 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:3048 msgid "Count" msgstr "Đếm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2113 msgid "1st Quartile (Q1)" msgstr "Quartile thư nhất(Q1)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2147 msgid "2nd Quartile (Median)" msgstr "Quartile thứ hai(Median)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2190 msgid "3rd Quartile (Q3)" msgstr "Quartile thứ ba (Q3)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2206 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 msgid "Maximum" msgstr "Tối đa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2220 #, fuzzy msgid "Null values are ignored in calculations" msgstr "*Các giá trị Null đều được bỏ qua trong quá trình tính toán" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2221 #, php-format msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2221 msgid "minitab method" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2236 #, fuzzy msgid "Not enough values for calculation" msgstr "*Các giá trị Null đều được bỏ qua trong quá trình tính toán" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2592 msgid "Percentage" msgstr "Phần trăm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2843 #, fuzzy msgid "Non completed" msgstr "Hoàn tất" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:3177 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:155 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:379 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:319 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:565 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:566 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:937 #, fuzzy msgid "Completed" msgstr "Đã hoàn tất?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:30 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:51 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:591 msgid "Add Group" msgstr "Thêm nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:137 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:553 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1068 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1280 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1512 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2680 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:219 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:412 #, fuzzy msgid "Base Language" msgstr "Ngôn ngữ:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:45 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:588 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:43 #, fuzzy msgid "Required" msgstr "*Yêu cầu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:46 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:48 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:143 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:145 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:159 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:161 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:589 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:611 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:841 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1090 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2685 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2687 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2874 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2876 msgid "Description:" msgstr "Mô tả :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:131 #, fuzzy msgid "Edit Group" msgstr "Thêm nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:165 msgid "Update Group" msgstr "Cập nhật nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:156 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2663 msgid "This will replace the existing text. Continue?" msgstr "Việc này sẽ thay thế những gì đã tồn tại. Tiếp tục ?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:191 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:209 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:223 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:320 msgid "Token Control" msgstr "Quản lý thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:193 msgid "You have not selected a survey" msgstr "Bạn chưa chọn một khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:211 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2449 msgid "The survey you selected does not exist" msgstr "Khảo sát bạn chọn không tồn tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:275 #, fuzzy msgid "Token table could not be created." msgstr "Câu hỏi không thể được tạo ra" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:295 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:317 msgid "A token table has been created for this survey." msgstr "Bảng toke đã được tạo nên cho khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:342 msgid "Tokens have not been initialised for this survey." msgstr "Các thẻ bài chưa được khởi tạo cho khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:347 msgid "" "If you initialise tokens for this survey, the survey will only be accessible " "to users who have been assigned a token." msgstr "" "Nếu bạn khởi tạo các thẻ bài cho khảo sát này, khảo sát chỉ sẽ được truy cập " "bởi những người dùng đã được gán thẻ bài." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:354 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2456 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3062 msgid "" "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, " "LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/" "time to ensure the anonymity of your participants." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:358 #, fuzzy msgid "Do you want to create a tokens table for this survey?" msgstr "Sắp sửa xóa bảng token của khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:362 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:536 msgid "Initialise Tokens" msgstr "Khởi tạo thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:374 #, fuzzy msgid "Restore Options" msgstr "Đa lựa chọn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:378 #, fuzzy msgid "The following old token tables could be restored:" msgstr "Những điều kiện sau cần được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:385 #, fuzzy msgid "Restore" msgstr "Kết quả" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:405 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:848 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2409 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3027 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:164 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:472 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:347 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:546 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:961 msgid "Attribute 1" msgstr "Thuộc tính 1" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:406 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:852 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2411 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3028 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:165 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:473 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:349 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:551 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:964 msgid "Attribute 2" msgstr "Thuộc tính 2" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:416 msgid "Show Token Summary" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:420 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1742 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1789 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1797 msgid "Display Tokens" msgstr "Trình bày các thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:428 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1790 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1798 msgid "Add new token entry" msgstr "Tạo mới một entry thẻ bài " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:432 msgid "Import Tokens from CSV File" msgstr "Nhâp khẩu thẻ bài từ tập tin CSV" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:434 #, fuzzy msgid "Import Tokens from LDAP Query" msgstr "Nhâp khẩu thẻ bài từ tập tin CSV" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:440 msgid "Export Tokens to CSV file" msgstr "Xuất khẩu thẻ bài từ tập tin CSV" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:448 #, fuzzy msgid "Edit Email Templates" msgstr "Xuất khẩu mẫu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:450 msgid "Send email invitation" msgstr "Gửi email mời tham dự khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:452 msgid "Send email reminder" msgstr "Gửi email nhắc nhở" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:456 msgid "Generate Tokens" msgstr "Tạo thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:460 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:705 msgid "Drop tokens table" msgstr "Xóa bản token" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:484 #, fuzzy msgid "Total Records in this Token Table" msgstr "Tổng số mẫu tin trong bảng Token này:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:491 #, fuzzy msgid "Total With No Unique Token" msgstr "Tổng số mà không tính những token duy nhất:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:498 #, fuzzy msgid "Total Invitations Sent" msgstr "Tổng sô thư mới được gửi đi:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:503 #, fuzzy msgid "Total Surveys Completed" msgstr "Tổng sô khảo sát đã hoàn tất:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:542 #, fuzzy msgid "Edit Email Settings" msgstr "Hiệu chỉnhthêm mới tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:555 msgid "Invitation Email Subject:" msgstr "Tiêu đề mail mời tham dự:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:557 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1055 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1200 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1415 msgid "Invitation to participate in survey" msgstr "Thư mới đên tham gia khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:558 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:564 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:569 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:575 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:580 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:586 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:591 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:597 msgid "Use default" msgstr "Sử dụng mặc định" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:560 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:562 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1087 msgid "Invitation Email:" msgstr "Email mời tham dự:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:563 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1046 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1050 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1201 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1416 #, fuzzy msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You have been invited to participate in a survey.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "Chào {FIRSTNAME},nnBạn được mời tham gia khảo sát của chúng tôi.nnTiêu đề " "của khảo sát:n'{SURVEYNAME}'nn'{SURVEYDESCRIPTION}'nnĐể tham gia nhân vào " "liên kết bên dưới.nnSincerely,nn{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})" "nn----------------------------------------------nNhấn vào đâu để tham gia " "khảo sát:n{SURVEYURL}" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:566 msgid "Email Reminder Subject:" msgstr "Tiêu đề mail nhắc nhở:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:568 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1202 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1417 msgid "Reminder to participate in survey" msgstr "Thư nhắc nhở tham gia khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:571 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:573 msgid "Email Reminder:" msgstr "Email nhắc nhở:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:574 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1276 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1203 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1418 #, fuzzy msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "Recently we invited you to participate in a survey.\n" "\n" "We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you " "that the survey is still available should you wish to take part.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "Dear {FIRSTNAME},nnGần đây chúng tôi đã gửi thư mời tham gia khảo sát đến " "bạn.nnChúng tôi lưu ý rằng bạn chưa hoàn tất khảo sát,và chúng tôi muốn nhắc " "bạn răng khảo sát vẫn đang được tiến hành và mong bạn tham gia.nnTiêu đề của " "khảo sát là:n'{SURVEYNAME}'nn'{SURVEYDESCRIPTION}'nnĐể tham gia,xin nhấn vào " "liên kết bên dưới.nnThân,nn{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})" "nn----------------------------------------------nNhấn vào đây để tiến hành " "khảo sát:n{SURVEYURL}" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:577 #, fuzzy msgid "Confirmation Email Subject:" msgstr "Tiêu đề mail xác nhận" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:579 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1204 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1419 msgid "Confirmation of completed survey" msgstr "Xác nhận hoàn tất khảo sáty" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:582 #, fuzzy msgid "Confirmation Email:" msgstr "Mail xác nhận" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:584 msgid "Confirmation Email" msgstr "Mail xác nhận" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:588 msgid "Public registration Email Subject:" msgstr "Tiêu đề mail đăng ký khảo sát tự do" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:590 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1206 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1421 msgid "Survey Registration Confirmation" msgstr "Xác nhận đăng ký khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:593 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:595 msgid "Public registration Email:" msgstr "Đăng ký tự do qua mail:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:596 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1207 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1422 #, fuzzy msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You, or someone using your email address, have registered to participate in " "an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" "\n" "To complete this survey, click on the following URL:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "If you have any questions about this survey, or if you did not register to " "participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} " "at {ADMINEMAIL}." msgstr "" "Dear {FIRSTNAME},nnBạn hay ai đó sử dụng địa chỉ email của bạn, đã đăng ký " "tham gia khảo sát trục tuyến với tiêu đề {SURVEYNAME}.nnĐê hoàn tất khảo sát " "này nhấn vào liên kết URL sau:nn{SURVEYURL}nnNếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào " "về khảo sát, hoặc nếu bạn không đăng ký tham gia được và tin rằng địa chỉ " "mail có lỗi, xin liên lạc {ADMINNAME} với {ADMINEMAIL}." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:634 #, fuzzy msgid "Token Email Settings have been saved." msgstr "Tất cả các entry thẻ bài đã được xóa." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:649 msgid "All token entries have been deleted." msgstr "Tất cả các entry thẻ bài đã được xóa." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:661 msgid "All invite entries have been set to 'Not Invited'." msgstr "" "Tất cả các entry đã được thiết lập thành Không được mời- 'Not Invited'." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:673 msgid "All unique token numbers have been removed." msgstr "Tất cả các sô thẻ bài duy nhất đã được xóa." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:685 #, fuzzy msgid "Token Database Administration Options" msgstr "Quản lý tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:693 msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" msgstr "Bạn có chắc là muốn xác lập tất cả các mẫu tin thành NO?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:693 msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." msgstr "" "Xác lập thuôc tính cho tất cả entry trờ thành 'Chưa gửi thư mời'-'No " "invitation sent'." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:697 msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?" msgstr "" "Bạn cóc chắc muốn xóa tất cả các số thẻ bài Are you sure you want to delete " "all unique token numbers?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:697 msgid "Delete all unique token numbers" msgstr "Xóa tất cả các số thẻ bài duy nhất" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:701 msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" msgstr "Bạn có chắc là xóa tất cả các entry thẻ bài?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:701 msgid "Delete all token entries" msgstr "Xóa tất cả các entry thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:735 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:597 #, fuzzy msgid "Data View Control" msgstr "Điều khiển tập tin:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:740 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:602 msgid "Show start.." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:743 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:299 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:605 msgid "Show previous..." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:747 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:303 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:609 msgid "Show next..." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:750 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:612 msgid "Show last..." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:756 msgid "Search" msgstr "Tìm kiếm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:764 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:634 msgid "Records Displayed:" msgstr "Các bảng ghi được trình bày:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:765 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:635 msgid "Starting From:" msgstr "Bắt đầu từ:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:766 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:640 msgid "Show" msgstr "Thể hiện" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:805 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:809 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:813 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:818 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:823 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:828 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:833 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:838 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:842 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:848 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:852 msgid "Sort by: " msgstr "Sắp xếp theo: " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:818 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1608 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:186 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:383 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:859 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:185 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:493 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:82 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:42 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:338 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:949 #, fuzzy msgid "Email" msgstr "DDiajn chỉ mail của bạn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:823 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1614 #, fuzzy msgid "Email Status" msgstr "Email mời tham dự khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:833 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1639 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:967 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Ngôn ngữ:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:838 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1650 msgid "Invite sent?" msgstr "Thư mới đã gửi?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:842 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1660 msgid "Completed?" msgstr "Đã hoàn tất?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:858 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:133 msgid "Actions" msgstr "Hành động" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:883 msgid "Edit Token Entry" msgstr "Hiệu chỉnh các entry thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:886 msgid "Delete Token Entry" msgstr "Xóa các entry thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:887 msgid "Do Survey" msgstr "Thực hiện khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:904 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:274 msgid "View Response" msgstr "Xem phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:916 msgid "Update Response" msgstr "Cập nhật phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:931 msgid "Send invitation email to this entry" msgstr "Gửi thư mời cho entry này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:940 msgid "Send reminder email to this entry" msgstr "Gửi thư nhắc nhở đên entry này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:962 msgid "Delete Tokens Table" msgstr "Xóa các bảng Token" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:970 msgid "" "If you delete this table tokens will no longer be required to access this " "survey." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:970 #, fuzzy msgid "" "A backup of this table will be made if you proceed. Your system " "administrator will be able to access this table." msgstr "" "Nếu bạn xóa bảng này các thẻ bài sẽ không còn đòi hỏi để truy nhập vào khảo " "sát này.
Một bảng dự phòng của bảng này sẽ được tạo ra nếu bạn tiếp tục." "Hệ thống quản trị sẽ có thể truy nhập đến bảng này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:974 msgid "Delete Tokens" msgstr "Xóa các thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:998 #, fuzzy msgid "" "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to " "access this survey." msgstr "" "Các bảng token đã được xóa và các thẻ bài không còn được yêu cầu để tham gia " "khảo sát này.
Mọt bảng sao của bảng này đã được tạp thành và có thể truy " "cập bằng bởi quản trị hệ thống." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:998 #, fuzzy msgid "" "A backup of this table has been made and can be accessed by your system " "administrator." msgstr "" "Các bảng token đã được xóa và các thẻ bài không còn được yêu cầu để tham gia " "khảo sát này.
Mọt bảng sao của bảng này đã được tạp thành và có thể truy " "cập bằng bởi quản trị hệ thống." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1027 msgid "Email Invitation" msgstr "Email mời tham dự khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1074 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1285 msgid "From" msgstr "Từ" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1078 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1289 msgid "Subject" msgstr "Tiêu đề" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1082 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1304 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 msgid "Message" msgstr "Nội " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1095 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1116 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1365 #, fuzzy msgid "Sending to Token ID" msgstr "Gửi đến số TID :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1099 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1335 msgid "Bypass token with failing email addresses" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1105 msgid "Send Invitations" msgstr "Gửi thư mời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1115 msgid "Sending Invitations" msgstr "Đang gửi thư mời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1205 #, fuzzy msgid "Invitation sent to:" msgstr "Thư mời gửi tới:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1209 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1450 #, fuzzy msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" msgstr "Gửi mail đến {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) thất bại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1224 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1467 msgid "" "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue " "sending emails by clicking below." msgstr "" "Đang có nhiều mail đang bị treo hơn là số gửi đi trong 1 gói.Tiếp tục gửi " "mail bằng cách nhấn vào bên dưới." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1225 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1468 msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." msgstr "Vẫn còn {EMAILCOUNT} email chuản bị gửi đi." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1245 msgid "" "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied " "the criteria of - having an email address, not having been sent an " "invitation already, having already completed the survey and having a token." msgstr "" "Không có các địa chỉ mail thích hợp để gửi.Lý do bởi vì không có mail nào " "thỏa tiêu chuẩn - có địa chỉ mail,nhưng chưa được gửi thư mời,và đã thực " "hiện xong khảo sát và có thẻ bài." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1261 msgid "Email Reminder" msgstr "Email nhắc nhở" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1311 #, fuzzy msgid "Reminder Email:" msgstr "Địa chỉ mail của quản trị:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1322 #, fuzzy msgid "Start at Token ID:" msgstr "Bắt đầu từ sô TID :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1330 #, fuzzy msgid "Stop at Token ID:" msgstr "Bắt đầu từ sô TID :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1340 msgid "Send Reminders" msgstr "Gửi thư nhắc nhở" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1352 msgid "Sending Reminders" msgstr "Đang gửi thư nhắc nhở" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1364 msgid "From Token ID" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1446 #, fuzzy msgid "Reminder sent to:" msgstr "Thư nhắc nhở gửi tới" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1490 msgid "" "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied " "the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, " "but not having yet completed the survey." msgstr "" "Không có mail thích hợp nào được gửi.Lý do vì không có mail nào thỏa mãn " "tiêu chuẩn - có địa chỉ mail,đã gửi thư mời,nhưng chưa hoàn tất khảo sát." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1506 msgid "Create Tokens" msgstr "Tạo thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1510 msgid "" "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have " "not been issued one. Is this OK?" msgstr "" "Nhấn đồng ý để tạo các thẻ bài cho tất các entry trong danh sách này mà chưa " "được gán.Bạn có chắc đồng ý?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1537 msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" msgstr "{TOKENCOUNT} thẻ bài đã được tạo ra" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1555 msgid "Token has been deleted." msgstr "Thẻ bài đã được xóa." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1556 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:157 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:297 msgid "Reloading Screen. Please wait." msgstr "Màn hình tải lại . Xin đợi trong giây lát!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1588 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1712 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1764 #, fuzzy msgid "Add or Edit Token Entry" msgstr "Thêm hoặc hiệu chỉnh thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1592 #, fuzzy msgid "Auto" msgstr "Hành động" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1633 msgid "" "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create " "Tokens'" msgstr "" "Bạn có thể để trống,và tự động tạo các thẻ bài bằng cách nhấn'Tạo các thẻ " "bài'" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1689 #, fuzzy msgid "Update Token" msgstr "Cập nhật thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1694 #, fuzzy msgid "Add Token" msgstr "Tạo thẻ bài mới" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1741 msgid "Updated Token" msgstr "Cập nhật thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1747 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1795 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1973 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2155 #, fuzzy msgid "Failed" msgstr "Tập tin:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1748 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1796 msgid "" "There is already an entry with that exact token in the table. The same token " "cannot be used in multiple entries." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1749 #, fuzzy msgid "Show this token entry" msgstr "Tạo mới một entry thẻ bài " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1788 msgid "Added New Token" msgstr "Tạo thẻ bài mới" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1811 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1855 msgid "Upload CSV File" msgstr "Tải tập tin CSV lên server" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1817 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1839 #, fuzzy msgid "Note:" msgstr "Mã:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1818 #, fuzzy msgid "" "File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes " "around values (default for openoffice and excel). The first line should " "contain header information (will be removed). Data should be ordered as " "\"firstname, lastname, email, [emailstatus], [token], [language code], " "[attribute1], [attribute2]\"." msgstr "" "Tập tin phải thuộc dạng chuẩn CSV (comma delimited) tập tin không có dấu " "nháy.Dòng đầu tiên chứa thông tin header (sẽ được bỏ). Dữ liệu được sắp xếp " "theo dạng " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1833 msgid "Upload LDAP entries" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1840 msgid "" "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1870 msgid "" "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload " "directory" msgstr "" "Tập tin upload không tìm thấy.Kiểm tra sự cho phép truy nhập và đường dẫn " "của thư mục được upload lên" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1875 msgid "Importing CSV File" msgstr "Nhập khẩu tập tin CSV" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1876 msgid "Creating Token Entries" msgstr "Tạo các entry thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1975 msgid "Records in CSV" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1976 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2158 msgid "Records met minumum requirements" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1977 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2159 #, fuzzy msgid "Records imported" msgstr "Tổng cộng các mẫu tin được nhập khẩu:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1978 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2160 msgid "Duplicate records removed" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1979 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2161 msgid "Records with invalid email address removed" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1993 msgid "Uploading LDAP Query" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2157 msgid "Results from LDAP Query" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2165 msgid "Can't bind to the LDAP directory" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2171 msgid "Can't connect to the LDAP directory" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2198 msgid "Choose the CSV file to upload:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2200 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2234 msgid "Filter blank email addresses:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2201 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2235 msgid "Filter duplicate records:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2202 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:723 msgid "Upload" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2215 msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2221 msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2226 msgid "Select the LDAP query you want to run:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:44 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:65 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:642 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1327 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1452 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1494 #, fuzzy msgid "Data Entry" msgstr "Cập nhật Entry" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:47 msgid "You have not selected a survey for data-entry." msgstr "Bạn chưa chọn 1 khảo sát cho data-entry." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:111 #, fuzzy msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." msgstr "Thẻ bài bạn cung cấp không hợp lệ hoặc đã được sủ dụng." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:115 msgid "There is already a recorded answer for this token" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:118 #, fuzzy msgid "Follow the following link to update it" msgstr "Nhấn vào liên kết sau đê hiệu chỉnh từng phản hồi riêng lẻ:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:120 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:281 msgid "Edit this entry" msgstr "Hiệu chỉnh phần(entry) này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:124 #, fuzzy msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response." msgstr "Khảo sát này chưa được kích hoạt.Bạn không thẻ lưu lại các phản hồi." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:151 #, fuzzy msgid "Try again" msgstr "Cố gắng gửi thêm lần nữa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:155 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1290 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2394 msgid "Identifier:" msgstr "Nhận dạng:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:157 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2396 msgid "Password:" msgstr "Mật khẩu:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:159 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2398 msgid "Confirm Password:" msgstr "Xác nhận lại mật khẩu:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:161 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2400 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Địa chỉ mail của quản trị:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:163 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2402 #, fuzzy msgid "Start Language:" msgstr "Ngôn ngữ:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:395 msgid "" "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a " "confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will " "not be able to retrieve it for you." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:409 #, fuzzy msgid "A token entry for the saved survey has been created too." msgstr "Các thẻ bài liên quan đên khao sát này đã được đổi tên thành : " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:431 #, fuzzy msgid "An email has been sent with details about your saved survey" msgstr "" "Một bức mail đã được gửi đi với thông tin về khảo sát đã được lưu của bạn." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:445 msgid "The entry was assigned the following record id: " msgstr "Mẫu entry được gán bởi mẫu tin có id: " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:449 msgid "Add Another Record" msgstr "Thêm một mẫu tin khác" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:453 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1441 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:666 msgid "View This Record" msgstr "Thể hiện mẫu tin này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:644 msgid "Editing Response" msgstr "Hiệu chỉnh phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:673 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:520 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:521 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:550 msgid "Cannot be modified" msgstr "Không thể thay đổi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1250 msgid "Update Entry" msgstr "Cập nhật Entry" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1284 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2384 msgid "Finalize response submission" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1286 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2390 #, fuzzy msgid "Save for further completion by survey user" msgstr "Cám ơn bạn đã hoàn thành khảo sát." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1440 msgid "Record has been updated." msgstr "Mẫu tin đã được cập nhật." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1461 msgid "Record Deleted" msgstr "Mẫu tin được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1547 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:570 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:571 #, fuzzy msgid "IP-Address" msgstr "Địa chỉ IP" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1588 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1688 msgid "AND" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1667 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1697 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:808 msgid "OR" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1705 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1710 msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}" msgstr "đối với câu hỏi {QUESTION}, bạn trả lời {ANSWER}" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1709 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:860 #, fuzzy msgid "No Answer" msgstr "Không có câu trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1719 msgid "Only answer this if the following conditions are met:" msgstr "Chỉ trả lời câu hỏi này nếu những điều kiện sau được thõa:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1741 msgid "Help about this question" msgstr "Giúp đỡ về câu hỏi này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2439 msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" msgstr "" "Khảo sát này chưa được kích hoạt.Các phản hồi của bạn chưa thể được lưu lại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:83 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:98 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 msgid "Firstname from token" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:84 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:99 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:113 msgid "Lastname from token" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:85 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:94 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:114 msgid "Email from the token" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:86 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:102 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:115 #, fuzzy msgid "Attribute_1 from token" msgstr "Thuộc tính 1" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:87 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:103 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 #, fuzzy msgid "Attribute_2 from token" msgstr "Thuộc tính 1" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:95 msgid "Token code for this participant" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:100 #, fuzzy msgid "Name of the survey" msgstr "Cập nhật khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:101 #, fuzzy msgid "Description of the survey" msgstr "Xác nhận hoàn tất khảo sáty" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:104 #, fuzzy msgid "Name of the survey administrator" msgstr "Trở về mục quản trị khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:105 msgid "Email address of the survey administrator" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:106 #, fuzzy msgid "URL of the survey" msgstr "Cập nhật khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:403 msgid "No replacement variable available for this field" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:410 #, fuzzy msgid "Standard Fields" msgstr "Các tập tin chuẩn:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 msgid "Previous Answers Fields" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:451 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:457 #, fuzzy msgid "Some Question have been disabled" msgstr "Tất cả các entry thẻ bài đã được xóa." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452 #, php-format msgid "Survey Format is %s:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2235 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2906 msgid "All in one" msgstr "Tất cả trong một" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458 msgid "Only Previous pages answers are available" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458 #, php-format msgid "Survey mode is set to %s:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2232 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2905 msgid "Group by Group" msgstr "Nhóm này đến nhóm kia" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:42 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:317 #, fuzzy msgid "Survey List Page" msgstr "Trang submit" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:43 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:265 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:280 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:370 msgid "Welcome Page" msgstr "Trang chào mừng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:44 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:339 msgid "Question Page" msgstr "Trang câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:45 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:468 msgid "Completed Page" msgstr "Trang hoàn tất" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:46 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:447 msgid "Clear All Page" msgstr "Trang clear all" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:47 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:380 msgid "Register Page" msgstr "Trang đăng ký" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:48 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:426 msgid "Load Page" msgstr "Trang load" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:49 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:405 msgid "Save Page" msgstr "Trang lưu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:50 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:479 #, fuzzy msgid "Print Answers Page" msgstr "Các câu trả lời đã được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:130 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:258 #, php-format msgid "Failed to copy %s to new template directory." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:136 #, php-format msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:138 #, php-format msgid "Unable to create directory `%s`." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:138 #, fuzzy msgid "Please check the directory permissions." msgstr "Xin chọn ít nhật một lựa chọn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:146 #, fuzzy, php-format msgid "Directory could not be renamed to `%s`." msgstr "Câu hỏi không thể được tạo ra" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:146 msgid "Maybe you don't have permission." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:182 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:194 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:551 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:560 msgid "This file type is not allowed to be uploaded." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:586 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:608 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:867 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2240 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2909 msgid "Template:" msgstr "Mẫu:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:590 msgid "Create new template called:" msgstr "Tạo template mới có tên :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:590 #, fuzzy msgid "NewTemplate" msgstr "Mẫu:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:591 msgid "Create new template" msgstr "Tạo mới template" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:614 msgid "This template can be modified" msgstr "Mẫu template này có thể được chỉnh sửa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:617 msgid "This template cannot be modified" msgstr "Mẫu template này không thể được chỉnh sửa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:626 msgid "You can't edit the default template." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:631 msgid "Rename this template to:" msgstr "Đổi tên template này thành:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:633 msgid "Rename this template" msgstr "Đổi tên template này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:638 msgid "Export Template" msgstr "Xuất khẩu mẫu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:642 #, fuzzy msgid "Copy Template" msgstr "Mẫu:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:643 msgid "Make a copy of this template" msgstr "Tạo một bảng sao của mẫu template này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:643 #, fuzzy msgid "copy_of_" msgstr "sao chép tới" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:647 msgid "Screen:" msgstr "Màn hình:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:665 msgid "File Control:" msgstr "Điều khiển tập tin:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:675 msgid "Standard Files:" msgstr "Các tập tin chuẩn:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:676 msgid "Now editing:" msgstr "Bắt đầu biên soạn:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:679 msgid "Other Files:" msgstr "Các tập tin khác:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:696 msgid "Save Changes" msgstr "Lưu các thay đổi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:698 msgid "Changes cannot be saved to the default template." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:709 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Bạn co chắc bạn muốn xóa mục (entry) này?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:711 #, fuzzy msgid "Files in the default template cannot be deleted." msgstr "Mẫu template này không thể được chỉnh sửa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:722 #, fuzzy msgid "Upload a File" msgstr "Tải tập tin CSV lên server" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:745 msgid "Preview:" msgstr "Xem trước:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:39 msgid "" "Import responses from an old (deactivated) survey table into an active survey" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:43 #, fuzzy msgid "Target Survey ID" msgstr "Mã khảo sát ID:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:48 #, fuzzy msgid "Source table" msgstr "Tên bảng khảo sát là :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:58 #, fuzzy msgid "Import Responses" msgstr "Xuất khẩu các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpdb.php:55 #, fuzzy msgid "Export database" msgstr "Xuất khẩu dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpdb.php:56 msgid "" "The database export is only available for MySQL databases. For other " "database types please use the according backup mechanism to create a " "database dump." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:22 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1814 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1879 msgid "Delete Survey" msgstr "Xóa kháo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:28 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:28 msgid "You have not selected a survey to delete" msgstr "Bạn chưa chọn khảo sát cần xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:42 msgid "You are about to delete this survey" msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:43 msgid "" "This process will delete this survey, and all related groups, questions " "answers and conditions." msgstr "" "Tiến trình này sẽ xóa khảo sát này và tất cả những nhóm, câu hỏi, câu trả " "lời và các câu hỏi có liên quan ." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:44 msgid "" "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey " "from the main administration screen." msgstr "" "Chúng tôi đề nghị trước khi xóa khảo sát này bạn nên xuất khảu toàn bộ khảo " "sát từ màn hình quản trị khảo sát." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:48 msgid "" "This survey is active and a responses table exists. If you delete this " "survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the " "responses before deleting this survey." msgstr "" "Khảo sát này đang hoạt động và các bảng response đang tồn tại.Nếu bạn xóa " "khảo sát này,những phản hồi sẽ bị xóa theo. Chúng tôi đề nghị bạn nên xuất " "khẩu các phản hồi trước khi xóa khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:53 msgid "" "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this " "tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these " "tokens before deleting this survey." msgstr "" "Khảo sát này có liên quan đên bảng token Nêu bạn xóa khảo sát này các bảng " "giữ các token cũng sẽ bị xóa. Chúng tôi đề nghị bạn nên xuất khảu thẻ bài " "hoặc sao lưu chúng trước khi xóa khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:122 msgid "This survey has been deleted." msgstr "Khảo sát này đã được xóa." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1964 #, fuzzy msgid "User Group" msgstr "Cập nhật nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:49 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:632 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:736 msgid "Mail to all Members" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:64 #, fuzzy msgid "Edit Current User Group" msgstr "Hiệu chỉnh nhóm hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:78 #, fuzzy msgid "Delete Current User Group" msgstr "Xóa nhóm hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:89 #, fuzzy msgid "User Groups" msgstr "Nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:97 #, fuzzy msgid "Add New User Group" msgstr "Thêm mới câu hỏi vào nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:120 msgid "Set templates that this user may access" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:134 #, fuzzy msgid "Template Name" msgstr "Mẫu:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:134 #, fuzzy msgid "Allowed" msgstr "Cho phép lưu?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:152 #, fuzzy msgid "Save Settings" msgstr "Kiểm tra cấu hình" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:183 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:468 msgid "Modifying User" msgstr "Thay đổi thông tin người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:185 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:382 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:858 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:958 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1779 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1963 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:70 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:82 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:360 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:451 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:504 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:507 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:38 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:84 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Tên đăng nhập" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:187 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:384 #, fuzzy msgid "Full name" msgstr "Câu trả lời toàn phần" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:238 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:526 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:387 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:536 #, fuzzy msgid "Set User Rights" msgstr "Liên tục" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:259 #, fuzzy msgid "SuperAdministrator" msgstr "Ban quản trị:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2894 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2979 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3039 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3108 msgid "Create Survey" msgstr "Tạo mới survey" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:265 #, fuzzy msgid "Configurator" msgstr "Xác nhận" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:268 #, fuzzy msgid "Create User" msgstr "Tạo cơ sở dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:271 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:949 #, fuzzy msgid "Delete User" msgstr "Xóa người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:274 #, fuzzy msgid "Manage Template" msgstr "Mẫu:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:277 #, fuzzy msgid "Manage Labels" msgstr "Nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:365 #, fuzzy msgid "Setting as Administrator Child" msgstr "Quản lý tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:366 msgid "Set Parent successful." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:379 #, fuzzy msgid "User Control" msgstr "Quản lý thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:386 #, fuzzy msgid "Created by" msgstr "Tạo mới survey" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:421 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:553 #, fuzzy msgid "Edit User" msgstr "Thêm người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:535 msgid "Take Ownership" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:544 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:617 #, fuzzy msgid "Set Template Rights" msgstr "Thiết kế các mẫu template" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:568 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:573 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:924 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1671 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2058 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:312 msgid "Add User" msgstr "Thêm người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:585 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1714 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2073 #, fuzzy msgid "Add User Group" msgstr "Thêm nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:587 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:609 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "Tên" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:607 msgid "Edit User Group (Owner: " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:613 #, fuzzy msgid "Update User Group" msgstr "Cập nhật nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:634 msgid "Send me a copy:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:637 #, fuzzy msgid "Subject:" msgstr "Tiêu đề" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:639 #, fuzzy msgid "Message:" msgstr "Nội " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:641 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "Giới tính" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:642 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Kết quả" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:654 #, fuzzy msgid "Deleting User Group" msgstr "Xóa người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:667 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:703 #, fuzzy msgid "Group Name" msgstr "Nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:671 #, fuzzy msgid "Could not delete user group." msgstr "Không thể xóa người dùng. Tên đăng nhập chưa được cung cấp." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:681 #, fuzzy msgid "Could not delete user group. No group selected." msgstr "Không thể xóa người dùng. Tên đăng nhập chưa được cung cấp." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:691 #, fuzzy msgid "Adding User Group" msgstr "Thêm người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:707 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:813 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:848 #, fuzzy msgid "Description: " msgstr "Mô tả :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:710 msgid "User group successfully added!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:715 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:722 #, fuzzy msgid "Failed to add Group!" msgstr "Bạn cần phải thêm nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:716 msgid "Group already exists!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:723 #, fuzzy msgid "Group name was not supplied!" msgstr "Không thể xóa người dùng. Tên đăng nhập chưa được cung cấp." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:781 msgid "Message(s) sent successfully!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:782 #, fuzzy msgid "To:" msgstr "Fax:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:787 msgid "Email not sent!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:811 msgid "Edit User Group Successfully!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:816 msgid "Failed to update!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:962 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1783 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:460 #, fuzzy msgid "Could not delete user. User was not supplied." msgstr "Không thể xóa người dùng. Tên đăng nhập chưa được cung cấp." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:992 #, fuzzy msgid "Adding User to group" msgstr "Thêm người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1005 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1685 #, fuzzy msgid "User added." msgstr "Tên đăng nhập" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1010 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1016 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1695 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1701 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1756 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:325 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:329 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:394 msgid "Failed to add User." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1010 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1695 msgid "Username already exists." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1016 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1701 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1756 msgid "No Username selected." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:24 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:174 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:185 msgid "Import Question" msgstr "Nhập khẩu câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:43 msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." msgstr "Không cung cấp mã SID(khảo sát) Không thể nhạp khẩu câu hỏi." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:57 msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" msgstr "Không cung câp mã GID (nhóm) has Không thể nhập khẩu câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:97 msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." msgstr "" "Tập tin này không phải là tập tin câu hỏi của LimeSurvey question file. Nhập " "khẩu thất bại." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:107 msgid "" "Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:240 msgid "" "You can't import a question which doesn't support the current survey's base " "language" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:496 msgid "Question Import Summary" msgstr "Tooeng kết nhập khẩu câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:503 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1230 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1259 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:202 #, fuzzy msgid "Label Sets" msgstr "Tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:508 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:153 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:588 msgid "Question Attributes:" msgstr "Các thuộc tính câu hỏi :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:512 #, fuzzy msgid "Question import is complete." msgstr "Nhập khẩu câu hỏi hoàn tất" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:35 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:212 msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:36 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:59 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:83 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:153 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:196 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:379 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:518 msgid "Back" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:52 #, fuzzy msgid "Import Survey Resources" msgstr "Nhập khẩu survey" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:58 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:237 #, php-format msgid "Incorrect permissions in your %s folder." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:82 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:261 #, fuzzy msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." msgstr "" "Tập tin này không phải là tập tin về nhóm của LimeSurvey .Nhập khẩu thất bại." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:103 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:282 msgid "Copy failed" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:112 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:291 msgid "OK" msgstr "Đồng ý" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301 msgid "Forbidden Extension" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:146 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:165 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:325 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:344 msgid "Imported Files List" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:151 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:330 #, fuzzy msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." msgstr "Tập ti này không phải là 1 tập tin của LimeSurvey. Nhập khẩu hỏng." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:152 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:331 msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:160 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:339 msgid "Partial" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:164 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:172 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:343 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:351 msgid "Error Files List" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:175 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:354 #, fuzzy msgid "Imported Resources for" msgstr "Nhập khẩu thất bải trên mẫu tin" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:177 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:356 #, fuzzy msgid "Resources Import Summary" msgstr "Tổng kết nhập khẩu khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:178 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:357 #, fuzzy msgid "Total Imported files" msgstr "Tổng cộng các mẫu tin được nhập khẩu:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:179 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:358 msgid "Total Errors" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:183 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:189 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:362 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:368 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Tập tin:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:43 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:393 msgid "Survey" msgstr "Khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:44 #, fuzzy msgid "Date Created" msgstr "Bảng đã được tạo" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:45 #, fuzzy msgid "Owner" msgstr "Khác" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:46 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Thành công" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:47 #, fuzzy msgid "Answer Privacy" msgstr "Câu trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:48 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:316 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Tình trạng:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:49 #, fuzzy msgid "Full Responses" msgstr "Xóa các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:50 #, fuzzy msgid "Partial Responses" msgstr "Xóa các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:51 #, fuzzy msgid "Total Responses" msgstr "Xuất khẩu các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:63 #, fuzzy msgid "Anonymous" msgstr "Nặc danh?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:65 #, fuzzy msgid "Not Anonymous" msgstr "Nặc danh?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:70 msgid "Closed-access" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:74 msgid "Open-access" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:81 msgid "Expired" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:127 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:425 #, fuzzy msgid "This survey is active but expired." msgstr "Khảo sát đang được kích hoạt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:129 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:427 #, fuzzy msgid "This survey is active but expired" msgstr "Khảo sát đang được kích hoạt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:138 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:140 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:441 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:443 msgid "De-activate this Survey" msgstr "Khử kích hoạt khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:144 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:147 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:432 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:434 msgid "This survey is currently active" msgstr "Khảo sát đang được kích hoạt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:156 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:157 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:408 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:409 msgid "Activate this Survey" msgstr "Kích hoạt khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:161 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:163 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:400 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:402 msgid "This survey is not currently active" msgstr "Khảo sát hiện thời chưa được kích hoạt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:193 msgid "No Surveys available - please create one." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:259 msgid "LimeSurvey System Summary" msgstr "LimeSurveyt tóm tắt hệ thống" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:265 msgid "Database Name" msgstr "Tên cơ sở dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:272 msgid "Default Language" msgstr "Ngô ngữ mặc định" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:280 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:109 msgid "Current Language" msgstr "Ngôn ngữ hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:296 msgid "Preferred HTML editor mode" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:299 msgid "Default HTML editor mode" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:300 msgid "No HTML editor" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:301 msgid "Inline HTML editor" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:302 msgid "Popup HTML editor" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:310 msgid "Users" msgstr "Các người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:324 msgid "Active Surveys" msgstr "Các khảo sát được kích hoạt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:331 msgid "De-activated Surveys" msgstr "Các khảo sát chưa được kích hoạt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:338 msgid "Active Token Tables" msgstr "Bảng các thẻ bài đang được kích hoạt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:345 msgid "De-activated Token Tables" msgstr "Bảng các thẻ bài đã bị khử kích hoạtDe-activated Token Tables" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:355 msgid "Show PHPInfo" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:415 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:417 #, fuzzy msgid "" "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no " "questions." msgstr "" "Khảo sát không thể được kích hoạt nếu những vấn đề này chưa được giải quyết." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:458 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:460 #, fuzzy msgid "Survey Security Settings" msgstr "Thay đổi thiết lập bảo mật" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:469 #, fuzzy msgid "Test This Survey" msgstr "Khởi động lại khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:473 #, fuzzy msgid "Execute This Survey" msgstr "Xuất khẩu khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:525 #, fuzzy msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" msgstr "Khảo sát này đang hoạt động, và các phản hồi đang được ghi nhận lại." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:539 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:540 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:549 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:550 msgid "Printable Version of Survey" msgstr "Phiên bản in ấn của khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:578 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:579 msgid "Edit Current Survey" msgstr "Hiệu chỉnh khảo sát hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:593 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:594 msgid "Delete Current Survey" msgstr "Xóa khảo sát hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:607 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:608 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:615 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:617 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:22 #, fuzzy msgid "Reset Survey Logic" msgstr "Xóa kháo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:612 #, fuzzy msgid "This survey's questions don't use conditions" msgstr "Khảo sát hiện thời chưa được kích hoạt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:630 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:631 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2757 msgid "Change Group Order" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:638 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:639 msgid "Disabled - Change Group Order" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:647 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:648 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1924 #, fuzzy msgid "Export Survey Structure" msgstr "Xuất khẩu khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:661 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:662 #, fuzzy msgid "Set Assessment Rules" msgstr "Thiết lập các giới hạn của khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:674 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:675 #, fuzzy msgid "Set Survey Quotas" msgstr "Thông tin lưu khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:687 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:688 #, fuzzy msgid "Browse Responses For This Survey" msgstr "Xem các thông tin phản hồi của khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:706 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:707 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:715 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:716 #, fuzzy msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey" msgstr "Kích hoạthiệu chỉnh thẻ bài của khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:712 msgid "" "Adding/editing tokens is not possible because this survey is not activated." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:745 msgid "Add New Group to Survey" msgstr "Thêm một nhóm mới vào khảo sá" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:750 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:751 #, fuzzy msgid "Hide details of this Survey" msgstr "Dấu các chi tiết của khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:753 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:754 #, fuzzy msgid "Show details of this survey" msgstr "Hiển thị các chi tiết của khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:758 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:759 #, fuzzy msgid "Close this survey" msgstr "Đóng khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:789 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2465 #, fuzzy msgid "Answers to this survey are anonymized." msgstr "Quá trình nhập khẩu khảo sát này hỏng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:790 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2464 msgid "This survey is NOT anonymous." msgstr "Khảo sát này là không nặc danh." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:791 msgid "It is presented question by question." msgstr "Khảo sát theo dạng câu hỏi này đến câu hỏi kia." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:792 msgid "It is presented group by group." msgstr "Khảo sát theo dạng nhóm này đến nhóm kia." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:793 msgid "It is presented on one single page." msgstr "Khảo sát theo dạng 1 trang duy nhất." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:794 msgid "Responses will be date stamped" msgstr "Các phản hồi sẽ được gắn tem thời gian" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:795 msgid "IP Addresses will be logged" msgstr "Địa chỉ IP sẽ được log vào." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:796 msgid "Referer-URL will be saved" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:797 msgid "It uses cookies for access control." msgstr "Khảo sát dùng cookies để truy cập đến các điều khiển." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:798 msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" msgstr "Nếu thẻ bài được dùng, mọi người phải đăng ký cho khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:799 msgid "Participants can save partially finished surveys" msgstr "Người tham gia có thể lưu nhiều lúc cho đến khi khảo sát kết thúc." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:815 #, fuzzy msgid "Regenerate Question Codes:" msgstr "Tạo lại số của câu hỏi:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:819 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:824 #, fuzzy msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?" msgstr "Bạn có chắc là muốn lưu tất cả các phản hồi?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:820 msgid "Straight" msgstr "Liên tục" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:825 msgid "By Group" msgstr "Theo nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:830 #, fuzzy msgid "Survey URL" msgstr "Địa chỉ tài nguyên của khảo sát (URL):" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:835 #, fuzzy msgid "Survey URL For Language:" msgstr "Địa chỉ tài nguyên của khảo sát (URL):" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:835 msgid "Flag" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:846 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2689 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2691 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2878 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2880 msgid "Welcome:" msgstr "Chào mừng:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:849 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2207 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2882 msgid "Administrator:" msgstr "Ban quản trị:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:852 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2213 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2888 msgid "Fax To:" msgstr "Fax:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:856 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2345 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2989 #, fuzzy msgid "Expiry Date:" msgstr "Xuất khẩu dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:871 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2162 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2857 #, fuzzy msgid "Base Language:" msgstr "Ngôn ngữ:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:880 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2167 #, fuzzy msgid "Additional Languages" msgstr "Ngô ngữ mặc định" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:896 #, fuzzy msgid "Exit Link" msgstr "Liên kết khi kết thúc:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:901 #, fuzzy msgid "Number of questions/groups" msgstr "Sô câu hỏi trong khảo sát:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:903 #, fuzzy msgid "Survey currently active" msgstr "Khảo sát hiện tại đang được kích hoạt." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:917 #, fuzzy msgid "Survey table name" msgstr "Tên bảng khảo sát là :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:920 msgid "Hints" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:924 msgid "Survey cannot be activated yet." msgstr "Khảo sát không thể được kích hoạt." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:927 msgid "You need to add groups" msgstr "Bạn cần phải thêm nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:931 msgid "You need to add questions" msgstr "Bạn cần phải thêm câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:980 msgid "Edit Current Group" msgstr "Hiệu chỉnh nhóm hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:993 msgid "" "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. " "Are you sure you want to continue?" msgstr "" "Xóa nhóm này đồng nghĩa với xóa các câu hỏi và các câu trả lời chứa trong " "nó. Bạn có chắc là muốn tiếp tục không ?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:996 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1005 msgid "Delete Current Group" msgstr "Xóa nhóm hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1002 msgid "" "Impossible to delete this group because there is at least one question " "having a condition on its content" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1020 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1021 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:703 #, fuzzy msgid "Change Question Order" msgstr "Các mã câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1032 msgid "Export Current Group" msgstr "Xuất khẩu nhóm hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1055 msgid "Add New Question to Group" msgstr "Thêm mới câu hỏi vào nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1063 msgid "Hide Details of this Group" msgstr "Dấu các chi tiết của nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1066 msgid "Show Details of this Group" msgstr "Hiện thị các chi tiết của nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1071 msgid "Close this Group" msgstr "Đóng nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1097 msgid "Questions with conditions to this group" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1147 msgid "Edit Current Question" msgstr "Hiệu chỉnh câu hỏi hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1162 msgid "" "Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you " "sure you want to continue?" msgstr "" "Xóa câu hỏi này đồng nghĩa với việc xóa các câu trả lời của nó . Bạn có chắc " "là muốn tiếp tục không?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1164 msgid "Delete Current Question" msgstr "Xóa câu hỏi hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1171 msgid "" "Impossible to delete this question because there is at least one question " "having a condition on it" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1174 #, fuzzy msgid "Disabled - Delete Current Question" msgstr "Xóa câu hỏi hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1185 msgid "Export this Question" msgstr "Xuất khẩu câu hỏi hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1201 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1210 msgid "Copy Current Question" msgstr "Sao chép câu hỏi hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1210 msgid "Copy question is not possible in an Active survey" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1224 msgid "Set Conditions for this Question" msgstr "Tạo điều kiệm cho câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1239 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1246 #, fuzzy msgid "Preview This Question" msgstr "Đóng câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1278 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1335 #, fuzzy msgid "Edit/Add Answers for this Question" msgstr "Hiệu chỉnhthêm mới câu trả lời cho câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1289 msgid "Hide Details of this Question" msgstr "Dấu các chi tiết của câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1292 msgid "Show Details of this Question" msgstr "Hiển thị các chi tiết của câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1295 msgid "Close this Question" msgstr "Đóng câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1305 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:220 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:415 msgid "Code:" msgstr "Mã:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1309 msgid "Mandatory Question" msgstr "Câu hỏi bắt buộc" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1310 msgid "Optional Question" msgstr "Câu hỏi tùy chọn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1314 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:45 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:47 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:227 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:229 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:418 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:420 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:439 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:441 msgid "Question:" msgstr "Câu hỏi:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1316 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:51 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:53 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:231 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:233 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:422 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:424 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:443 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:445 msgid "Help:" msgstr "Giúp đỡ:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1322 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:65 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:248 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:568 msgid "Validation:" msgstr "Tính hợp lệ:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1327 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:57 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:241 msgid "Type:" msgstr "Loại:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1333 msgid "You need to add answers to this question" msgstr "Bạn cần thêm câu trả lời cho câu hỏi này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1346 #, fuzzy msgid "You need to choose a label set for this question!" msgstr "Bạn cần chọn 1 tập nhãn cho câu hỏi này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1366 #, fuzzy msgid "Second Label Set" msgstr "Tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1370 #, fuzzy msgid "You need to choose a second label set for this question!" msgstr "Bạn cần chọn 1 tập nhãn cho câu hỏi này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1384 #, fuzzy msgid "Edit/Add second Label Sets" msgstr "Hiệu chỉnhthêm mới tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1396 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:107 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:303 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:535 msgid "Other:" msgstr "Thuộc tính khác:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1405 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:117 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:316 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:556 msgid "Mandatory:" msgstr "Tính bắt buộc:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1414 #, fuzzy msgid "Other questions having conditions on this question:" msgstr "Tạo điều kiệm cho câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1487 #, fuzzy msgid "Edit Answers" msgstr "Câu trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1490 msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1546 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1588 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1097 msgid "Default" msgstr "Mặc định" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1573 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1629 #, fuzzy msgid "Answer:" msgstr "Câu trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1617 #, fuzzy msgid "New Answer" msgstr "Câu trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1632 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:889 #, fuzzy msgid "Add new Answer" msgstr "Thêm câu trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1650 msgid "" "You cannot add answers or edit answer codes for this question type because " "the survey is active." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1687 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1741 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1808 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1873 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2037 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2086 #, fuzzy msgid "Set Survey Rights" msgstr "Thông tin lưu khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1738 msgid "User Group added." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1750 msgid "Failed to add User Group." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1768 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:402 msgid "Deleting User" msgstr "Xóa người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1810 #, fuzzy msgid "Edit Survey Properties" msgstr "Khảo sát hoàn tất" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1811 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1876 #, fuzzy msgid "Define Questions" msgstr "Câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1815 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1880 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:215 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:240 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:259 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:486 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:519 msgid "Activate Survey" msgstr "Kích hoạt khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1875 #, fuzzy msgid "Edit Survey Property" msgstr "Hiệu chỉnh nhóm hiện tại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1877 #, fuzzy msgid "Browse Response" msgstr "Tìm đến các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1929 msgid "LimeSurvey Survey File (*.csv)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1933 msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1942 #, fuzzy msgid "Export To File" msgstr "Xuất khẩu mẫu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1961 #, fuzzy msgid "Survey Security" msgstr "Khảo sát đã được gửi đi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2052 msgid "User" msgstr "Người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2119 msgid "Update survey rights successful." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2123 msgid "Failed to update survey rights!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2153 msgid "Edit Survey - Step 1 of 2" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2159 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2851 #, fuzzy msgid "General" msgstr "Giới tính" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2209 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2884 msgid "Admin Email:" msgstr "Địa chỉ mail của quản trị:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2211 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2886 #, fuzzy msgid "Bounce Email:" msgstr "DDiajn chỉ mail của bạn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2222 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2899 msgid "Presentation & Navigation" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2225 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2902 msgid "Format:" msgstr "Định dạng:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2229 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2904 msgid "Question by Question" msgstr "Câu hỏi này đến câu hỏi kia" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2258 #, fuzzy msgid "Template Preview:" msgstr "Mẫu:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2926 msgid "Allow Saves?" msgstr "Cho phép lưu?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2276 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2937 msgid "Show [<< Prev] button" msgstr "Hiển thị nút [<< Trước] " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2288 #, fuzzy msgid "Participants may print answers?" msgstr "Người tham gia có thể lưu nhiều lúc cho đến khi khảo sát kết thúc." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2300 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2953 msgid "List survey publicly:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2314 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2963 msgid "End URL:" msgstr "Địa chỉ URL kết thúc:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2316 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2971 msgid "Automatically load URL when survey complete?" msgstr "Tự động đi đên URL khi kết thúc khảo sát?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2333 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2983 msgid "Publication & Access control" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2338 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2986 msgid "Expires?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2349 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2995 msgid "Use Cookies?" msgstr "Dùng Cookies?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2361 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3006 msgid "Allow public registration?" msgstr "Cho phép đăng ký tự do?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2372 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3013 msgid "Use CAPTCHA for" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2380 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2384 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2393 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3015 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3016 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3017 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3019 #, fuzzy msgid "Survey Access" msgstr "Khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2380 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2388 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2396 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3015 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3016 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3018 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3020 #, fuzzy msgid "Registration" msgstr "Quản trị" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2384 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2388 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2399 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3015 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3017 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3018 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3021 #, fuzzy msgid "Save & Load" msgstr "Lưu bây giờ" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2407 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3026 msgid "Token Attribute Names:" msgstr "Tên thuộc tính của thẻ bài:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2414 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3031 msgid "Use HTML format for token emails?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2415 msgid "" "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit " "the new format" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2431 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3043 msgid "Notification & Data Management" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2435 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3046 #, fuzzy msgid "Admin Notification:" msgstr "Thông báo:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2443 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3054 #, fuzzy msgid "Anonymous answers?" msgstr "Nặc danh?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2451 msgid "" "You can't use Anonymous answers when Token-based answers persistence is " "enabled." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2466 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2490 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2515 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2541 #, fuzzy msgid "Cannot be changed" msgstr "Không thể thay đổi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2484 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3072 msgid "Date Stamp?" msgstr "Tem thời gian?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2488 #, fuzzy msgid "Responses will not be date stamped." msgstr "Các phản hồi sẽ được gắn tem thời gian" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2489 #, fuzzy msgid "Responses will be date stamped." msgstr "Các phản hồi sẽ được gắn tem thời gian" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2508 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3079 #, fuzzy msgid "Save IP Address?" msgstr "Địa chỉ IP" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2513 #, fuzzy msgid "Responses will not have the IP address logged." msgstr "Các phản hồi sẽ được gắn tem thời gian" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2514 #, fuzzy msgid "Responses will have the IP address logged" msgstr "Các phản hồi sẽ được gắn tem thời gian" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2534 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3086 msgid "Save Referring URL?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2539 msgid "Responses will not have their referring URL logged." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2540 msgid "Responses will have their referring URL logged." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2560 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3093 msgid "Enable Token-based answers persistence?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2561 msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2621 msgid "" "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2621 #, fuzzy msgid "Save and Continue" msgstr "Tiếp tục" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2669 msgid "Edit Survey - Step 2 of 2" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2693 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2967 #, fuzzy msgid "URL Description:" msgstr "Mô tả :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2766 msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2766 msgid "" "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which " "conditions are based aren't reordered after questions having the conditions " "set" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2766 #, fuzzy msgid "The following groups are concerned" msgstr "Những nhóm sau cần được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2771 #, php-format msgid "Group %s depends on group %s, see the marked conditions on:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2775 msgid "QID" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2841 #, fuzzy msgid "Error: You have to enter a title for this survey." msgstr "Các thẻ bài chưa được khởi tạo cho khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2845 #, fuzzy msgid "Create or Import Survey" msgstr "Tạo lập hoặc nhập khẩu một khảo sát mới" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2868 msgid "This setting cannot be changed later!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2873 #, fuzzy msgid "(This field is mandatory.)" msgstr "Câu hỏi này là bắt buộc" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2945 #, fuzzy msgid "Participiants may print answers?" msgstr "Người tham gia có thể lưu nhiều lúc cho đến khi khảo sát kết thúc." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2992 #, fuzzy msgid "Date Format" msgstr "Định dạng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3112 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3123 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:25 msgid "Import Survey" msgstr "Nhập khẩu survey" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3119 #, fuzzy msgid "Select CSV/SQL File:" msgstr "Chọn tập tin SQL:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3121 msgid "Convert Resources links and INSERTANS fields ?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:47 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:44 msgid "Export Survey" msgstr "Xuất khẩu khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:51 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:170 #, fuzzy msgid "Filter incomplete answers" msgstr "Xin hoàn tất tất cả các phần" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:53 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:637 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:171 #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "Nam" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:54 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:638 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:172 msgid "Disable" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:58 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:141 msgid "Export Responses" msgstr "Xuất khẩu các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:42 #, fuzzy msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:43 #, fuzzy msgid "" "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the " "main administration screen." msgstr "" "Chúng tôi đề nghị trước khi xóa khảo sát này bạn nên xuất khảu toàn bộ khảo " "sát từ màn hình quản trị khảo sát." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:67 #, fuzzy msgid "All conditions in this survey have been deleted." msgstr "Tất cả các entry thẻ bài đã được xóa." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:142 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:146 msgid "if you answered" msgstr "nếu bạn trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:144 #, fuzzy msgid "if you have NOT answered" msgstr "nếu bạn trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:244 msgid "or" msgstr "hoặc" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:251 msgid "to question" msgstr "câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:257 #, fuzzy, php-format msgid "Only answer this question %s" msgstr "Chỉ trả lời câu hỏi này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:290 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:291 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:306 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:309 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:323 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:324 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:380 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:381 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:427 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:428 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:620 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:623 #, fuzzy msgid "Please choose *only one* of the following:" msgstr "Xin chọn một trong các lựa chọn sau" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:301 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:303 msgid "Please enter a date:" msgstr "Vui lòng điền vào ngày tháng:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:448 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" msgstr "Vui lòng điền vào mỗi ô theo thứ tự từ 1 đến " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:449 #, fuzzy msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " msgstr "Vui lòng điền vào mỗi ô theo thứ tự từ 1 đến " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:469 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:470 #, fuzzy msgid "Please choose *all* that apply:" msgstr "Vui lòng chọn tất cả :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:474 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:475 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:542 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:543 #, fuzzy msgid "Please choose *at most* " msgstr "Xin chọn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:474 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:475 #, fuzzy msgid "answers:" msgstr "Câu trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:537 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:538 msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" msgstr "Vui lòng chọn tất cả và cung cấp lời phê bìnhghi chú:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:542 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:543 #, fuzzy msgid "answers and provide a comment:" msgstr "Vui lòng chọn tất cả và cung cấp lời phê bìnhghi chú:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:572 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:573 msgid "Please write your answer(s) here:" msgstr "Vui lòng điền câu trả lời của bạn ở đây:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:589 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:591 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:595 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:597 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:604 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:606 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:613 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:615 msgid "Please write your answer here:" msgstr "Vui lòng điền câu trả lời ở đây:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:630 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:632 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:664 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:666 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:690 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:692 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:715 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:717 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:741 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:750 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:815 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:816 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:910 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:911 msgid "Please choose the appropriate response for each item:" msgstr "Vui lòng chọn phản hồi thích hợp cho mỗi mục:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:963 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:965 msgid "Submit Your Survey." msgstr "Gửi khảo sát của bạn." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:964 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:965 msgid "Thank you for completing this survey." msgstr "Cám ơn bạn đã hoàn thành khảo sát." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:968 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:969 msgid "Please fax your completed survey to:" msgstr "Xin gửi fax bảng hoàn tất khảo sát của bạn đến:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:974 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:975 #, php-format msgid "Please submit by %s" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:189 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:190 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:192 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:261 msgid "Answered" msgstr "Đã trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:62 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1236 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1262 msgid "Assessments" msgstr "Ấn định" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:77 msgid "No SID Provided" msgstr "Chưa cung cấp SID " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 msgid "Scope" msgstr "Phạm vi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 #, fuzzy msgid "Heading" msgstr "Heading toàn phần" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 msgid "URL" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:90 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:109 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:143 msgid "Total" msgstr "Tổng kết" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:128 msgid "" "If you create any assessments in this page, for the currently selected " "survey, the assessment will be performed at the end of the survey after " "submission" msgstr "" "Nếu bạn tạo bất kỳ sự ấn định nào trong trang này cho khảo sát hiện thời " "được chọn,sự ấn định sẽ thực hiện the assessment will be performed at the " "end of the survey after submission" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:129 msgid "SID" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:69 #, fuzzy msgid "The defined LimeSurvey database does not exist" msgstr "Cơ sở dữ liệu surveyor không tồn tại." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:70 msgid "" "Either your selected database has not yet been created or there is a problem " "accessing it." msgstr "" "Cơ sở dữ liệu bạn đã chọn chưa được tạo hoặc có lỗi trong việc truy cập đên " "nó." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:82 msgid "You have not selected a survey to browse." msgstr "Bạn chưa chọn 1 khảo sat nào để duyệt." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:106 msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." msgstr "Khảo sát này chưa được kích hoạt. Không có kết quả nào để duyệt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:121 msgid "There is no matching survey." msgstr "Không có khảo sát nào khớp." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:161 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:385 #, fuzzy msgid "Date Started" msgstr "Ngày tháng lưu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:162 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:386 msgid "Date Last Action" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:232 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:443 msgid "1. scale" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:237 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:448 msgid "2. scale" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:290 msgid "Delete this entry" msgstr "Xóa mục(entry) này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:294 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:295 #, fuzzy msgid "Export this Response" msgstr "Xuất khẩu các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:345 msgid "Showing Filtered Results" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:346 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Mã" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:681 #, fuzzy msgid "Edit this token" msgstr "Hiệu chỉnh phần(entry) này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:714 #, fuzzy, php-format msgid "%d responses for this survey" msgstr "Xem các thông tin phản hồi của khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:715 #, fuzzy, php-format msgid "%d full responses" msgstr "Xóa các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:716 #, php-format msgid "%d responses not completely filled out" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:58 #, fuzzy msgid "User name invalid!" msgstr "Tên đăng nhập" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:73 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:102 #, fuzzy msgid "You are not allowed to import a survey!" msgstr "Bạn chưa chọn một khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:80 #, fuzzy msgid "User name and password do not match!" msgstr "Hai mật khẩu của bạn không giống nhau." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpquestion.php:35 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpgroup.php:38 msgid "Export Question" msgstr "Xuất khảu câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37 msgid "No QID has been provided. Cannot dump question." msgstr "" "Không cung cấp mã QID . Không thể sao lưu hàng loạt(dump) câu hỏi dump " "question." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:25 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:44 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:124 msgid "Deactivate Survey" msgstr "Khử kích hoạt khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:29 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:244 msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" msgstr "ĐỌC KỸ ĐIỀU CẨN THẬN NÀY TRƯỚC KHI TIẾP TỤC" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:34 msgid "" "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." msgstr "" "Khi một khảo sát hoạt động, một bàn được tạo ra để lưu tất cả các entry dữ " "liểu ." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:35 #, fuzzy msgid "" "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will " "be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will " "be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." msgstr "" "Khi bạn khử kích hoạt một khảo sát,tất cả các dữ liệu của bảng gốc sẽ được " "dời đi nơi khác va khi bạn kích hoạt lại khảo sát, bảng này sẽ trống rỗng " "bạn không thể truy cập các dữ liệu này với phpSurveyor nữa." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:36 #, fuzzy msgid "" "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using " "a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, " "this table will also be renamed and will only be accessible by system " "administrators." msgstr "" "Các dữ liệu củakhảo sát bị khử kích hoạt có thể truy nhập bằng cách dùng các " "công cụ truy vấn mySQL ví dụ như phpMyAdmin.Nếu khảo sát của bạn dùng thẻ " "bài,bàng này cũng sẽ được đổi tên và cũng được truy cập bằng cách này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:37 msgid "Your responses table will be renamed to:" msgstr "Các phản hồi của bạn cũng sẽ được đổi tên thành :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:38 msgid "Also you should export your responses before deactivating." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:127 #, fuzzy msgid "Survey Has Been Deactivated" msgstr "Khảo sát không thể được kích hoạt." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:132 msgid "The responses table has been renamed to: " msgstr "Bảng response (phản hồi) được đổi tên thành : " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:133 msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." msgstr "" "Các phản hồi của khảo sát này sẽ không còn giá trị trong phpSurveyors ." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:134 msgid "" "You should note the name of this table in case you need to access this " "information later." msgstr "" "Bạn nên ghi chú lại tên của bảng nàu để có thể có lúc bạn cần truy cập thông " "tin sau này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:137 msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " msgstr "Các thẻ bài liên quan đên khao sát này đã được đổi tên thành : " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:84 msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." msgstr "" "Câu hỏi này là dạng có nhiều câu trả lời nhưng chưa có câu trả lời nào." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:93 msgid "This question does not have a question 'type' set." msgstr "Câu hỏi này chưa có câu hỏi nào thuộc loại tập hợp." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:103 msgid "This question requires a Labelset, but none is set." msgstr "" "Câu hỏi này cần có 1 tập nhãn nhưng không có tập nhãn nào được thiết lập." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:110 #, fuzzy msgid "This question requires a second Labelset, but none is set." msgstr "" "Câu hỏi này cần có 1 tập nhãn nhưng không có tập nhãn nào được thiết lập." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:128 msgid "" "The labelset used in this question does not exists or is missing a " "translation." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:184 msgid "" "This question has a condition set, however the condition is based on a " "question that appears after it." msgstr "" "Câu hỏi này có 1 tập hợp các điều kiện.Tuy nhiên điều kiện dựa vào câu hỏi " "ngay sau nó." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:219 msgid "Survey does not pass consistency check" msgstr "Khảo sát không được đánh dấu kiểm tra tính nhất quán" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:224 msgid "The following problems have been found:" msgstr "Những vần đề sau được tìm thấy :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:231 msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." msgstr "" "Khảo sát không thể được kích hoạt nếu những vấn đề này chưa được giải quyết." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:250 msgid "" "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your " "survey setup is finished and will not need changing." msgstr "" "Bạn chỉ nên kích hoạt khảo sát kgi bạn chắc chắn phần cài đặt của bạn đã " "hoàn tất và sẽ không cần phải thay đổi ." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:251 msgid "Once a survey is activated you can no longer:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:251 msgid "Add or delete groups" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:251 #, fuzzy msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions" msgstr "Bạn cần thêm câu trả lời cho câu hỏi này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:251 #, fuzzy msgid "Add or delete questions" msgstr "Thêm câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252 msgid "However you can still:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252 msgid "Edit (change) your questions code, text or type" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252 msgid "Edit (change) your group names" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252 msgid "" "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer " "questions)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252 msgid "Change survey name or description" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:253 msgid "" "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove " "groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will " "move all data that has already been entered into a separate archived table." msgstr "" "Một khi bạn vào khảo sát này, nếu bạn muốn thêm hoặc xóa nhóm hoặc câu hỏi , " "bạn cần phải khư kích hoạt,điều này sẽ di chuyển tất cả dữ liệu bạn đã dùng " "vào một bảng dữ liệu khác." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:488 msgid "Survey could not be actived." msgstr "Khảo sát không thê được kích hoạt." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:520 #, fuzzy msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." msgstr "Khảo sát đã được kích hoạt.Bảng kết quả được tạo thành công." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:534 msgid "" "This survey allows public registration. A token table must also be created." msgstr "Khảo sát này cho phép đăng ký tự do .Bảng token cũng phải được tạo ra." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:540 msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." msgstr "Khảo sát này đang hoạt động, và các phản hồi đang được ghi nhận lại." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:541 msgid "Open-access mode" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:541 #, fuzzy msgid "No invitation code is needed to complete the survey." msgstr "Bạn phải đăng ký để tham gia khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:541 msgid "" "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with " "the button below." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:543 msgid "Optional" msgstr "Tùy chọn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:543 msgid "Switch to closed-access mode" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:51 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:59 msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." msgstr "Tập ti này không phải là 1 tập tin của LimeSurvey. Nhập khẩu hỏng." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:372 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:381 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:548 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:564 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:594 msgid "Import of this survey file failed" msgstr "Quá trình nhập khẩu khảo sát này hỏng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:373 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:381 msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." msgstr "Tập tin không chứa dữ liệu LimeSurvey theo đúng định dạng." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:761 msgid "" "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of " "the survey was stopped." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:826 #, php-format msgid "" "Question \"%s - %s\" was NOT imported because the question type is unknown." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:832 #, php-format msgid "" "Question \"%s - %s\" was imported but the type was set to '%s' because it is " "the most similiar one." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1220 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1249 msgid "Survey Import Summary" msgstr "Tổng kết nhập khẩu khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1233 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1260 #, fuzzy msgid "Not imported Label Sets" msgstr "Nhập khẩu tập nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1233 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1260 msgid "" "(Label Sets were not imported since you do not have the permission to create " "new label sets.)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1235 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1261 #, fuzzy msgid "Question Attributes" msgstr "Các thuộc tính câu hỏi :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1237 msgid "Quotas" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1239 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1264 msgid "Import of Survey is completed." msgstr "Quá trình nhập khẩu khảo sát hoàn tất." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1240 #, fuzzy msgid "Go to survey" msgstr "Thực hiện khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1241 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1265 #, fuzzy msgid "Warnings" msgstr "Cảnh báo" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:120 #, fuzzy msgid "" "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the " "following languages" msgstr "Nhóm mới không thể được thêm vào.Thiếu tên nhóm bắt buộc." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:171 msgid "Error: The database reported the following error:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:229 msgid "Group could not be updated" msgstr "Nhóm không thể được cập nhật" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:250 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:275 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:288 msgid "Group could not be deleted" msgstr "Nhóm không thể xóa được" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:297 #, fuzzy, php-format msgid "" "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field (%s)" msgstr "" "Câu trả lời không thể được thêm vào.Bạn phải đính kèm mã và 1 câu trả lời." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:384 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:708 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:745 msgid "Question could not be created." msgstr "Câu hỏi không thể được tạo ra" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:490 msgid "" "Question could not be updated. There are conditions for other questions that " "rely on the answers to this question and changing the type will cause " "problems. You must delete these conditions before you can change the type of " "this question." msgstr "" "Câu hỏi không thể được cập nhật. Có những điều kiện cho các câu hỏi khác phụ " "thuộc vào câu trả lời của câu hỏi này và khi thay đổi loại câu hỏi sẽ gây ra " "vấn đề này . Bạn phải xóa các điều kiện trước khi đổi kiểu câu hỏi." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:587 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:645 msgid "Question could not be updated" msgstr "Câu hỏi không thể được cập nhật" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:607 #, fuzzy msgid "Answers can't be deleted" msgstr "Câu hỏi không thể được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:617 msgid "" "This question relies on other question's answers and can't be moved above " "groupId:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:618 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:630 #, fuzzy msgid "in position" msgstr "Điều kiện" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:619 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:631 #, fuzzy msgid "See conditions:" msgstr "Điều kiện" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:629 msgid "" "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question " "below groupId:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:655 #, fuzzy msgid "" "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" msgstr "" "Câu trả lời không thể được thêm vào.Bạn phải đính kèm mã và 1 câu trả lời." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:813 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:854 msgid "" "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that " "rely on this question. You cannot delete this question until those " "conditions are removed" msgstr "" "Câu hỏi không thể được xóa.Vì có điều kiện cho các câu hỏi khác có liên quan " "đến câu hỏi này.Bạn không thể xóa câu hỏi này cho đến khi các điều kiện của " "nó được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:838 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:875 msgid "Question could not be deleted" msgstr "Câu hỏi không thể được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:904 msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:932 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:954 msgid "Failed to insert answer" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:963 msgid "Invalid or empty answer code supplied" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1039 msgid "Failed to update answers" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1058 msgid "" "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not " "be saved" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1059 msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1091 msgid "Failed to delete answer" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1106 msgid "Failed to make answer not default" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1120 msgid "Failed to make answer default" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1223 msgid "Survey could not be updated" msgstr "Khảo sát không thể được cập nhật" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1238 msgid "ERROR deleting Survey id" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1314 msgid "Survey could not be created because it did not have a short title" msgstr "Khảo sát không được tạo ra vì nó không có tiêu đề vắn tắt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1437 msgid "Survey could not be created" msgstr "Khảo sát không thê được tạo ra" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:26 #, fuzzy msgid "Error: You have to enter a code for this question." msgstr "Bạn cần chọn 1 tập nhãn cho câu hỏi này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:30 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:36 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:164 msgid "Add Question" msgstr "Thêm câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:72 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:255 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:473 msgid "Label Set:" msgstr "Tập nhãn:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:87 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:274 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:497 #, fuzzy msgid "Second Label Set:" msgstr "Tập nhãn:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:133 #, fuzzy msgid "Position:" msgstr "Mô tả :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:136 msgid "At end" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:137 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:759 msgid "At beginning" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:140 #, fuzzy msgid "After" msgstr "Khác" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:180 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Chọn tập tin SQL:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:207 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:335 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:356 msgid "Copy Question" msgstr "Sao chéo câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:221 #, fuzzy msgid "Note: You MUST enter a new question code!" msgstr "Chú ý : Bạn phải điền vào mã cho 1 câu hỏi mới." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:296 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:529 msgid "Group:" msgstr "Nhóm:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:346 msgid "Copy Answers?" msgstr "Sao chép câu trả lời?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:351 msgid "Copy Attributes?" msgstr "Sao chép các thuộc tính?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:404 msgid "Edit Question" msgstr "Hiệu chỉnh câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:456 #, fuzzy msgid "Question Type:" msgstr "Câu hỏi:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:467 #, fuzzy msgid "Cannot be modified (Survey is active)" msgstr "Không thể thay đổi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:520 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:521 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:550 msgid "Survey is currently active." msgstr "Khảo sát hiện tại đang được kích hoạt." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:575 msgid "Update Question" msgstr "Cập nhật câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:714 msgid "Current group is using conditional questions" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:714 msgid "" "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions " "on which conditions are based aren't reordered after questions having the " "conditions set" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:714 #, fuzzy msgid "See the conditions marked on the following questions" msgstr "Tạo điều kiệm cho câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:754 msgid "Place after.." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:815 #, fuzzy msgid "View Question" msgstr "Hiệu chỉnh câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumplabel.php:32 msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set." msgstr "Không cung cấp mã LID . Không thể đỏ hàng loạt (dump) các tập nhãn." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:106 #, fuzzy msgid "Export results" msgstr "Xuất khẩu các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:108 #, fuzzy msgid "Export result data to SPSS" msgstr "Xuất khẩu thẻ bài từ tập tin CSV" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:109 #, fuzzy msgid "Export SPSS syntax file" msgstr "Xuất khảu tâp tin khảo sát VV " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:110 #, fuzzy msgid "Export SPSS data file" msgstr "Xuất khẩu dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:111 msgid "Instructions for the impatient" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:113 msgid "Download the data and the syntax file." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:114 msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:115 msgid "" "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to he " "downloaded data file." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:116 msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:118 msgid "Your data should be imported now." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:676 #, fuzzy msgid "Record ID" msgstr "Mẫu tin được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:678 #, fuzzy msgid "Completion Date" msgstr "Trang hoàn tất" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:680 #, fuzzy msgid "Start Language" msgstr "Ngô ngữ mặc định" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:801 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:807 #, fuzzy msgid "Not Selected" msgstr "Mẫu tin được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/admin.php:512 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/admin.php:525 #, fuzzy msgid "LimeSurvey Online Manual" msgstr "Cài đặt LimeSurvey" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/admin.php:573 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:273 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:279 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:330 msgid "Help" msgstr "Giúp đỡ" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:22 msgid "Access denied!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:27 #, fuzzy msgid "You are not allowed dump the database!" msgstr "Không thể tạo cơ sở dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:32 msgid "You are not allowed export a label set!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:37 msgid "You are not allowed to change user data!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:42 #, fuzzy msgid "You are not allowed to create new surveys!" msgstr "Bạn chưa chọn một khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:47 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this survey!" msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:52 #, fuzzy msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:57 #, fuzzy msgid "You are not allowed to activate this survey!" msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:62 #, fuzzy msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:67 #, fuzzy msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:72 #, fuzzy msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:77 #, fuzzy msgid "You are not allowed to edit this survey!" msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:82 #, fuzzy msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:87 msgid "You are not allowed to browse responses!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:92 msgid "You are not allowed to set assessment rules!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:97 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this group!" msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:108 #, fuzzy msgid "You are not allowed to import a group!" msgstr "Bạn cần phải thêm nhóm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:113 #, fuzzy msgid "You are not allowed to to import a question!" msgstr "Bạn chưa chịn một câu hỏi." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:118 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:123 #, fuzzy msgid "Security Alert" msgstr "Bảo mật" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:118 msgid "" "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack " "suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to " "your system administrator." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:123 msgid "" "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET " "requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, " "please report this to your system administrator." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:128 msgid "You are not allowed to perform this operation!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:48 #, fuzzy msgid "Forgot Password" msgstr "Mật khẩu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:60 msgid "User name and/or email not found!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:69 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:359 #, fuzzy msgid "Your data:" msgstr "DDiajn chỉ mail của bạn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:71 #, fuzzy msgid "New Password" msgstr "Mật khẩu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:83 msgid "An email with your login data was sent to you." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:88 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:382 #, fuzzy msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." msgstr "Gửi mail đến {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) thất bại" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:97 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:184 msgid "Logging in..." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:108 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:164 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:265 msgid "Incorrect User name and/or Password!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:149 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:289 #, fuzzy msgid "Welcome {NAME}" msgstr "Chào mừng:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:150 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:290 msgid "You logged in successfully." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:172 msgid "" "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you " "have not already been authenticated" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:173 msgid "Please contact your system administrator" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:256 msgid "Auto Import User Failed!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:307 msgid "Logout successful." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:325 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:488 #, fuzzy msgid "Email address is not valid." msgstr "Địa chỉ mail" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:330 #, fuzzy msgid "Username was not supplied." msgstr "Không thể xóa người dùng. Tên đăng nhập chưa được cung cấp." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:358 #, php-format msgid "You were signed in on the site %s" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:367 msgid "Login here" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:377 msgid "An email with a generated password was sent to the user." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:394 msgid "Username and/or email address already exists." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:412 #, fuzzy msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" msgstr "Câu hỏi không thể được xóa" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:488 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:512 msgid "Could not modify User Data." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:504 msgid "Unchanged" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:512 msgid "Email address already exists." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:560 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:600 msgid "Update user rights successful." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:610 msgid "You are not allowed to change your own rights!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:637 msgid "Update usertemplates successful." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:643 msgid "Error while updating usertemplates." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:37 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:45 #, fuzzy msgid "HTML Editor" msgstr "Thiết kế các mẫu template" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:53 #, fuzzy msgid "Close Editor" msgstr "Thiết kế các mẫu template" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:86 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:136 #, fuzzy msgid "Editing" msgstr "Hiểu chỉnh" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:167 #, fuzzy msgid "Do you want to save your changes ?" msgstr "Bạn có chắc là muốn lưu tất cả các phản hồi?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:252 msgid "Modify Quota" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:256 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:315 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:599 #, fuzzy msgid "Quota Name" msgstr "Tên tập hợp" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:605 msgid "Quota Limit" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:268 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:317 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:611 #, fuzzy msgid "Quota Action" msgstr "Hành động" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:273 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:341 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:614 #, fuzzy msgid "Terminate Survey" msgstr "Tạo mới survey" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:276 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:343 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:615 msgid "Terminate Survey With Warning" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:281 #, fuzzy msgid "Update Quota" msgstr "Cập nhật câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:312 #, fuzzy msgid "Survey Quotas" msgstr "Khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:318 msgid "Limit" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:335 #, fuzzy msgid "Not Active" msgstr "Kích hoạt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:351 #, fuzzy msgid "Modify" msgstr "Thay đổi thông tin người dùng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:373 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:452 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:468 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:528 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:544 msgid "Add Answer" msgstr "Thêm câu trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:416 #, fuzzy msgid "No quotas have been set for this survey" msgstr "Bảng toke đã được tạo nên cho khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:422 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:620 #, fuzzy msgid "Add New Quota" msgstr "Tạo thẻ bài mới" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:452 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:528 #, fuzzy msgid "Question Selection" msgstr "Câu hỏi này đến câu hỏi kia" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:455 #, fuzzy msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." msgstr "Cps 1 câu hỏi trong khảo sát này." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:468 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:544 #, fuzzy msgid "Survey Quota" msgstr "Khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:475 #, fuzzy msgid "Select Question" msgstr "Hiệu chỉnh câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:531 msgid "All answers are already selected in this quota." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:551 #, fuzzy msgid "Select Answer" msgstr "Câu trả lời toàn phần" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:595 msgid "New Quota" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:35 msgid "You have to enter user name and email." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:48 #, fuzzy msgid "Check Data" msgstr "Kiểm tra cơ sở dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:74 msgid "You have to login first." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:96 msgid "Login" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:100 msgid "Forgot Your Password?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:33 msgid "Condition Designer" msgstr "Thiết kế điều kiện" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:40 msgid "You have not selected a Survey." msgstr "Bạn chưa chọn một khảo sát." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:40 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:48 msgid "You cannot run this script directly." msgstr "Bạn không thể chạy đoạn mã này trực tiếp." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:48 msgid "You have not selected a Question." msgstr "Bạn chưa chịn một câu hỏi." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:68 msgid "" "Your condition could not be added! It did not include the question and/or " "answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a " "question and an answer." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:148 msgid "Did not copy questions" msgstr "Không thẻ sao chép câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:151 msgid "No condition selected to copy from" msgstr "Không có điều kiện nào được chọn để sao chép" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:155 msgid "No question selected to copy condition to" msgstr "Không có câu hỏi được chọn đê sao chép điều kiện tới" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:749 msgid "Only show question {QID} IF" msgstr "Chỉ thể hiện câu hỏi {QID} NẾU" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:772 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:992 #, fuzzy msgid "Less than" msgstr "Số nhỏ hơn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:773 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:993 msgid "Less than or Equal to" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:774 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:994 msgid "Equals" msgstr "Bằng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:775 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:995 msgid "Not Equal to" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:776 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:996 msgid "Greater than or Equal to" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:777 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:997 #, fuzzy msgid "Greater than" msgstr "Số lớn hơn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:778 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:998 msgid "Regular Expression" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:901 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:932 msgid "Copy Conditions" msgstr "Sao chép điều kiện" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:906 msgid "Condition" msgstr "Điều kiện" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:919 msgid "copy to" msgstr "sao chép tới" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:932 msgid "" "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have " "selected?" msgstr "" "Bạn có chắc muốn chép các điều kiện này đến các câu hỏi bạn đã lựa chọn?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:950 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1018 msgid "Add Condition" msgstr "Thêm điều kiện" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1000 msgid "" "NOTE: If you use a pre-defined answer as your condition, only the equals or " "not-equal-to conditions apply." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1010 msgid "Constant Value or Regular Expression" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:133 #, fuzzy msgid "Export Results" msgstr "Xuất khẩu các phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:142 msgid "Filtered from Statistics Script" msgstr "Lọc từ các script thống kê" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:143 #, fuzzy msgid "Single Response" msgstr "Xem phản hồi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:156 #, fuzzy msgid "Columns" msgstr "Đếm" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:163 msgid "Abbreviated headings" msgstr "Các heading viết tắt" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:166 msgid "Full headings" msgstr "Heading toàn phần" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:169 msgid "Question Codes" msgstr "Các mã câu hỏi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:182 msgid "Answer Codes" msgstr "Các mã câu trả lời" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:185 msgid "Full Answers" msgstr "Câu trả lời toàn phần" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:189 msgid "Format" msgstr "Định dạng" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:194 msgid "Microsoft Word (Latin charset)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:202 msgid "Microsoft Excel (All charsets)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:205 msgid "(Iconv Library not installed)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:215 msgid "CSV File (All charsets)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:220 msgid "PDF" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:229 msgid "Export Data" msgstr "Xuất khẩu dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:264 msgid "Column Control" msgstr "Điều khiên cột" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:269 #, fuzzy msgid "Choose Columns" msgstr "Chọn các cột" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:274 msgid "" "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet " "applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select " "the columns you wish to export in the list below." msgstr "" "Khảo sát của bạn chứa nhiều hơn 255 cột của các phả hồi.Các ứng dụng bảng " "tính như Excel bị giời hạn nhỏ hơn 255. Hãy chọn những cột bạn muốn xuất " "khẩu trong danh sách bên dưới ." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:280 msgid "Choose the columns you wish to export." msgstr "Chọn các cột mà bạn muốn xuất khảu " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:325 msgid "Choose Token Fields" msgstr "Hãy chọn các trường thẻ bài" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:331 msgid "" "Your survey can export associated token data with each response. Select any " "additional fields you would like to export." msgstr "" "Khảo sát của bạn có liên quan đên các dữ liệu thẻ bài tương ứng với mỗi phản " "hồi .Hãy chọn bất cứ các trường cộng thêm mà bạn muốn xuất khẩu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:401 msgid "General information in language: " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:560 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:561 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:931 #, fuzzy msgid "Time Submitted" msgstr "Khảo sát đã được gửi đi" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:861 #, fuzzy msgid "New Record" msgstr "Thể hiện mẫu tin này" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:893 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:898 msgid "NEW RECORD" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1112 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1113 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1129 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1130 #, fuzzy msgid "N/A" msgstr "Không thích hợp" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1255 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1256 msgid "Tokens problem - token table missing" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:55 #, fuzzy msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." msgstr "" "Tập tin này không phải là tập tin câu hỏi của LimeSurvey question file. Nhập " "khẩu thất bại." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:56 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:212 msgid "Return to Labels Admin" msgstr "Trở về trang quản lý nhãn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:193 msgid "" "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate " "will be used instead." msgstr "" "Tồn tại tập nhãn trùng lấp , do đó tập hộ này không thể nhập khẩu được. Tập " "trùng lấp sẽ được sử dụng." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:201 #, fuzzy msgid "Label Set Import Summary" msgstr "Tổng kết nhập khẩu khảo sát" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:211 #, fuzzy msgid "Import of Label Set is completed." msgstr "Quá trình nhập khẩu khảo sát hoàn tất." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222 msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222 msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:34 #, fuzzy msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" msgstr "Cài đặt LimeSurvey" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:35 msgid "The database defined in config.php does not exist." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:36 msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." msgstr "LimeSurvey có thể tạo cơ sở dữ liệu cho bạn" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:37 msgid "Your selected database name is:" msgstr "Cơ sở dữ liệu được chọn là :" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:39 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:29 msgid "Create Database" msgstr "Tạo cơ sở dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:43 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:55 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:33 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:80 msgid "Populate Database" msgstr "Tạo cơ sở dư liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:52 #, php-format msgid "A database named \"%s\" already exists." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:53 msgid "" "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:85 msgid "Database has been successfully upgraded to version " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:38 #, fuzzy, php-format msgid "Database `%s` has been successfully populated." msgstr "Cơ sỡ dữ liệu đã được tạo." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:53 msgid "" "Database Information not provided. This script must be run from admin.php " "only." msgstr "" "Thông tin cơ sở dữ liệu không được cung cấp.câu lệnh này phải được thực hiện " "từ admin.php ." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:77 msgid "Database has been created." msgstr "Cơ sỡ dữ liệu đã được tạo." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:78 msgid "Please click below to populate the database" msgstr "Xin hãy nhân vào bên dưới để tạo cơ sở dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:85 msgid "Could not create database" msgstr "Không thể tạo cơ sở dữ liệu" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:48 msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" msgstr "Không cung cấp mã SID. Không thê sao lưu hàng loạt khảo sát" #~ msgid "Admin" #~ msgstr "Quản trị" #~ msgid "Tokens" #~ msgstr "Các thẻ bài" #~ msgid "Accept" #~ msgstr "Đồng ý" #~ msgid "prev" #~ msgstr "trước" #~ msgid "last" #~ msgstr "cuối" #~ msgid "to remove the last entry in your ranked list" #~ msgstr "để lấy entry cuối cùng trong danh sách xếp hạng của bạn :" #~ msgid "Please contact" #~ msgstr "Xin liên lạc" #~ msgid "{SURVEYNAME} Registration Confirmation" #~ msgstr "{SURVEYNAME} xác nhận đăng ký" #~ msgid "" #~ "Thank You

You have completed answering the questions in " #~ "this survey.

Click on [-._SUBMIT.-] now to complete the " #~ "process and save your answers." #~ msgstr "" #~ "Chân thành cám ơn

Bạn đã hoàn tất việc trả lời các cau " #~ "hỏi cho khảo sát này.

Nhấn vào nút [-._SUBMIT.-] bây giờ " #~ "để hoàn tất tiến trình và lưu các câu trả lời." #~ msgid "Please choose only one of the following:" #~ msgstr "Vui lòng chỉ chọn một trong số sau:" #~ msgid "Your survey responses have been saved succesfully" #~ msgstr "Các phản hồi của khảo sát đã được lưu lại thành công" #~ msgid "An error occurred and your survey responses were not saved." #~ msgstr "" #~ "Lỗi xảy ra và các phản hồi trong khảo sát của bạn không được lưu lại." #~ msgid "Sets" #~ msgstr "Tập nhãn" #~ msgid "Activate Security" #~ msgstr "Kích hoạt bảo mật" #~ msgid "Delete Entire Survey" #~ msgstr "Xóa toàn bộ khảo sát" #~ msgid "Cannot Activate this Survey" #~ msgstr "Không thể kích hoạt khảo sát" #~ msgid "Backup results table as SQL file" #~ msgstr "Sao lưu dự phòng bảng kết quả dưới dạng tập tin SQL" #~ msgid "Title:" #~ msgstr "Tiêu đề:" #~ msgid "URL Descrip:" #~ msgstr "Mô tả URL:" #~ msgid "Edit Group for Survey ID" #~ msgstr "Hiệu chỉnh nhóm của Survey có ID :" #~ msgid "Sort Alpha" #~ msgstr "Sắp xếp Alpha" #~ msgid "Turn Off Security" #~ msgstr "Tắt bảo mật" #~ msgid "Add Survey" #~ msgstr "Thêm khảo sát" #~ msgid "None-); as in -Do not display anything-, -or none chosen" #~ msgstr "Không có gì'); as in 'Do not display anything', 'or none chosen" #~ msgid "Number of groups in survey:" #~ msgstr "Số nhóm trong khảo sát:" #~ msgid "Survey is not currently active." #~ msgstr "Khảo sát hiện tại chưa được kích hoạt.." #~ msgid "Creating default htaccess file" #~ msgstr "Tạo tập tin htaccess mặc định" #~ msgid "" #~ "Couldn't create htaccess file. Check your config.php for $homedir " #~ "setting, and that you have write permission in the correct directory." #~ msgstr "" #~ "Không thể tạo được tập tin htaccess . Kiểm tra tập tin config.php với cài " #~ "đặt và bạn cần có quyền ghi trong thư mục của bạn." #~ msgid "Security Levels are now set up!" #~ msgstr "Cấp độ bảo mật bây giờ đã được cài đặt!" #~ msgid "Updating users table" #~ msgstr "Cập nhật bảng người dùng" #~ msgid "Error occurred creating htpasswd file" #~ msgstr "Lỗi khi tạo tập tin htpasswd" #~ msgid "" #~ "If you are using a windows server it is recommended that you copy the " #~ "apache htpasswd.exe file into your admin folder for this function to work " #~ "properly. This file is usually found in apache groupapachebin" #~ msgstr "" #~ "Nếu bạn dùng WIndows server ,đề nghị bạn copy tập tin htpasswd.exe từ " #~ "apache vào thư mục admin của bạn." #~ msgid "Removing security settings" #~ msgstr "Tháo bỏ thiết lập bảo mật" #~ msgid "Access file, password file and user database deleted" #~ msgstr "Truy nhập tập tin ,tập tin mật khẩu và bảng user đã xóa." #~ msgid "Could not add user. Username andor password were not supplied" #~ msgstr "" #~ "Không thể thêm người dùng. Tên đăng nhập mật khẩu chưa được cung cấp" #~ msgid "Could not modify user. Username andor password were not supplied" #~ msgstr "" #~ "Không thể thay đổi thông tin người dùng.Tên đăng nhậpmật khẩu chưa được " #~ "cung cấp" #~ msgid "" #~ "

You have not yet initialised security settings for your survey system " #~ "and subsequently there are no restrictions on access.

nIf you click on " #~ "the 'initialise security' button below, standard APACHE security settings " #~ "will be added to the administration directory of this script. You will " #~ "then need to use the default access username and password to access the " #~ "administration and data entry scripts." #~ msgstr "" #~ "Bạn chưa khởi tạo thiết lập bảo mật cho hệ thống khảo sát .Nhấn vào Khởi " #~ "tạo bảo mật." #~ msgid "" #~ "It is highly recommended that once your security system has been " #~ "initialised you change this default password." #~ msgstr "" #~ "Khuyến cáo : khi khảo sát được khỏi tạo bạn cần đổi mật khẩu mặc định." #~ msgid "Initialise Security" #~ msgstr "Khởi tạo bảo mật" #~ msgid "" #~ "No users exist in your table. We recommend you 'turn off' security. You " #~ "can then 'turn it on' again." #~ msgstr "" #~ "Không có người dùng nào tồn tại trong bảng. Bạn nên tắt chức năng bảo " #~ "mật, và có thể bật nó lại sau này." #~ msgid "" #~ "Once a survey is activated you can no longer: