( 76 ) have been taken under such protection, is a violation of the sovereignty of the United States. If he be in- nocent, he will be safe in the hands of his country- men ; if guilty, the respect due by one nation to the deprees of another, demands that they be acquiesced in. 2d. But Henfield is punishable, because treaties are the supreme law of the land ; and by treaties with three of the powers at war with France, it is stipulated, that there shall be a peace between their subjects and the citizens of the United States. 3d. He is indictable at the common law, because his conduct comes within the description of disturbing the peace of the United States. May, 30, 1793., Edm. Randolph. Le Citoyen Genet, Ministre de la République Française, - à M. Jefferson, Secrétaire d'Etat des Etats-Unis. ' Philadelphie, le H Juin 1793, , l'an 2 de la République Française. Monsieur, Vous verrez par les pièces ci-jointes qu'au mépris des traités qui unissent les Français et les Américains, qu'au mépris du droit des nations, des officiers civils et judiciaires des Etats-Unis se sont permis d'arrêter à Philadelphie la vente de bàtimens pris par une goëlette française armée, et de s'opposer à New-York à la sortie, d'un vaisseau français muni - d'une commission du conseil exécutif de la République Française. Je vous prie, monsieur, d'informer M. le président des Etats- Unis de ces faits, de l'avertir qu'on s'est servi de son nom pour- commettre ces infractions aux 4oix et aux traités des Etats-Unis, et de l'engager à développer dans les circonstances présentes toute l'autorité que le peuple des F,tats-Unis lui a confié pour faire exécuter ces lois et ces traités. Ne doutant point, monsieur, de la pureté des sentimens de M. le président, j'espère obtenir inces- samment, à l'aide de ses bons offices, et de son énergie, restitution avec dommages et intérêts, des prises fran- çaises arrêtées et saisies à Philadelphie par un juge in-