Return-Path: <nifl-povracelit@literacy.nifl.gov> Received: from literacy (localhost [127.0.0.1]) by literacy.nifl.gov (8.10.2/8.10.2) with SMTP id e9RG5A926443; Fri, 27 Oct 2000 12:05:10 -0400 (EDT) Date: Fri, 27 Oct 2000 12:05:10 -0400 (EDT) Message-Id: <w9qVLlAk8Z+5MAYk@multi.demon.co.uk> Errors-To: listowner@literacy.nifl.gov Reply-To: nifl-povracelit@literacy.nifl.gov Originator: nifl-povracelit@literacy.nifl.gov Sender: nifl-povracelit@literacy.nifl.gov Precedence: bulk From: Kathryn King <kathryn@multilingual-matters.com> To: Multiple recipients of list <nifl-povracelit@literacy.nifl.gov> Subject: [NIFL-POVRACELIT:264] New book: Can Threatened Languages be Saved? edited by Joshua Fishman X-Listprocessor-Version: 6.0c -- ListProcessor by Anastasios Kotsikonas X-Mailer: Turnpike Integrated Version 4.02 M <5N$8C5FSLi0EjNYcw8gSAmAUqm> Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Status: O Content-Length: 4678 Lines: 97 CAN THREATENED LANGUAGES BE SAVED? Reversing Language Shift, Revisited: A 21st Century Perspective Edited by Joshua A. Fishman (Emeritus Professor at the Ferkauf Graduate School of Psychology, Yeshiva University) KEY FEATURES · Latest in a long line of influential publications by this famous sociolinguist · Impressive collection of expert contributors, covering all areas of the world · Revisits and develops many of the issues discussed in Fishman's ground-breaking 1991 book Reversing Language Shift DESCRIPTION Defenders of threatened languages all over the world, from advocates of biodiversity to dedicated defenders of their own cultural authenticity, are often humbled by the dimensity of the task that they are faced with when the weak and the few seek to find a safe- harbour against the ravages of the strong and the many. This book provides both practical case studies and theoretical directions from all five continents and advances thereby the collective pursuit of "reversing language shift" for the greater benefit of cultural democracy everywhere. CONTENTS PREFACE: Reversing Language Shift; 1. Why is it so hard to save a threatened language? Joshua A. Fishman THE AMERICAS: 2. Reversing Navajo Language Shift, Revisited Tiffany Lee (Stanford Univ) & Daniel McLaughlin (Dine College) 3. How Threatened is the Spanish of New York Puerto Ricans? Ofelia Garcia (Long Island Univ) Jose Luis Morin (City Univ of New York) & Klaudia Rivera (Long Island Univ); 4. A Decade in the Life of a Two-in- One Language - Yiddish in New York City Joshua A. Fishman; 5. Reversing Language Shift in Quebec Richard Y. Bourhis (Universite du Quebec a Montreal); 6. Otomi language shift and some recent efforts to reverse it Yolanda Lastra (Universidad Nacional Autonoma de Mexico); 7. Reversing Quechua language shift in South America Nancy H. Hornberger (Univ of Pennsylvania) & Kendall A. King (New York Univ). EUROPE: 8. Irish Language Production and Reproduction 1981-1996 Pádraig Ó Riagáin (Institiuid Teangeolaiochta Eireann); 9. A Frisian Update of Reversing Language Shift Durk Gorter (Fryske Academy); 10. Reversing Language Shift: The Case of Basque Maria-Jose Azurmendi (Univ of the Basque Country), Erramun Bachoc (Basque Cultural Institute), Francisca Zabeleta (Public University of Navarre); 11. Catalan A Decade Later Miquel Strubell (Universitat Oberta de Catalunya) . AFRICA AND ASIA: 12. Saving Threatened Languages in Africa: A Case Study of Oko Efurosibina Adegbija (Univ of Ilorin, Nigeria); 13. Andamanese: Biological Challenge for Language Reversal E. Annamalai & V. Gnanasundaram (C.I.I.L, Mysore); 14. "Akor Itak" Our Language, Your Language - Ainu in Japan John C. Maher (International Christian Univ, Tokyo); 15. Hebrew After a Century of RLS Efforts Bernard Spolsky (Bar-Illan Univy) & Elana Shohamy (Tel Aviv Univ). THE PACIFIC: 16. Can the Shift from Immigrant Languages be Reversed in Australia? Michael Clyne (Monash Univ); 17. Is the Extinction of Australia's Indigenous Languages Inevitable? Joseph Lo Bianco & Mari Rhydwen (National Language and Literacy Institute of Australia); 18: RLS in Aotearoa/New Zealand 1989-1999 Richard & Nena Benton (Waikato University). CONCLUSIONS: 19: From Theory to Practice (and Vice Versa): Review, Reconsideration and Reiteration Joshua A. Fishman EDITOR INFORMATION Joshua A. Fishman, a leading sociolinguist, is Distinguished University Research Professor, Social Sciences, Emeritus, at the Ferkauf Graduate School of Yeshiva University, and Visiting Professor at Stanford University, New York University, City University of New York Graduate Center and Long Island University. He is the author/editor of 38 books including Reversing Language Shift (Multilingual Matters, 1991) and the General Editor (and founder) of the International Journal of the Sociology of Language and of the book series Contributions to the Sociology of Language. Multilingual Matters 116 November 2000 Format: 210x148mm xi+ 492pp Hbk ISBN 1-85359-493-8 £59.95/ US$89.95/ CAN$119.95 Pbk ISBN 1-85359-492-X £24.95/ US$39.95/ CAN$49.95 The book can be ordered, post-free to any address in the world, with a credit card on our secure, fully searchable web-site www.multilingual-matters.com. Alternatively, it can be ordered through any bookshop, or in case of difficulty, contact the publisher for further details. -- Kathryn King Multilingual Matters Ltd Frankfurt Lodge, Clevedon Hall Victoria Road, Clevedon, North Somerset BS21 7HH, UK Tel: +44 (0) 1275-876519; Fax: +44 (0) 1275-871673 Email: kathryn@multilingual-matters.com www.multilingual-matters.com
This archive was generated by hypermail 2b30 : Tue Jan 16 2001 - 14:47:29 EST