- 67 - potent precision device and whilst the measurement of its impact, alone and in conjunc- tion with other devices (including all the recall devices) was of course essential, it could not be included as a variable when measuring the impact of the other devices on single terms. Completely free manipulation of classes is only feasible if we begin with single terms; this is a basic assumption of post-coordinate systems. It was clearly desirable to obtain performance figures for the impact of single devices on single classes before attempting to measure the joint impact of several devices - and even a slight degree of pre-coordination would have compromised such figures. Confounding of synonyms This is perhaps the most obvious of all indexing devices and the one least likely to be neglected even in the crudest of indexes. Much of this work was straightforward: e. g., recognition of synonymity between such terms as Acoustics and Sound, Amount and Quantity, Calculation and Computation, Axisymmetric and Axisymmetrical, Vertex and Apex, Viscid and Viscous. However, exact synonymity is relatively rare (there might even be argument about some of the examples above). The commoner situation is a partial synonymity, where terms are interchangeable only in particular contexts. The evident richness of the English language, even in the literature of high-speed aero- dynamics, led to quite different terms being used on different occasions (but often in the same document) to represent the same thing; e. g., the notion of Proximity might be conveyed by that term or by Near, Nearest, Nearly, Close, Closely, Off, Adjacent, Contact, etc. Two terms which might be used synonymously on most occasions would occasionally diverge seriously; e. g., Interplanetary flight is equated with Interplanetary voyage; Hypersonic flight with Hypersonic flow, Free flight with Free falling. But Voyage, Flow and Falling cannot be regarded as synonyms. The establishment of a synonym-list suffered one unfortunate drawback in that it preceded the construction of classification schedules. Ideally, a synonym-list in any given area should be extracted from a detailed classification; only by a system- atic organization of all used terms according to their meanings can the ramifications of complete and partial synonymity be exposed. For administrative reasons, however, it was desirable to proceed with the measurement of relatively straightforward devices like synonyms, word-forms, weights, etc., whilst the preparations for the more dif- ficult devices like hierarchical linkage went on. The truth of the assertions just made was borne out when the classified hierarchies were completed, in that a number of further bynonyms, unrecognized in the synonym programme, were disclosed. However, these cases were relatively few and we are satisfied that the synonym-list on which the tests were made was reasonable on the whole. • One difficult decision necessary in establishing the synonym list was whether we should recognize variant word forms as synonyms. Whilst the usual view of syno- nymity excludes variant word forms as being examples of a grammatical rather than a semantic relationship, the practice of many subject heading lists, thesauri, etc. which fail to recognize variant word forms at all is an implicit acceptance of the view that such variants are virtually synonymous. Certainly, in the process of indexing by natural language terms extracted from the documents, the fact that one word form rather than another was selected was often almost fortuitous and this is shown, with examples, in the section on hierarchical linkage. However, this argument was not regarded as acceptable; a thesaurus, etc. may fail to recognize variant generic levels as well as variant word forms, and so implicitly confound a genus and its species.