Skip Links
U.S. Department of State
PortadaContáctenosEnvíe esta páginaFOIAAnuncio de privacidadArchivoEnglish
U.S. Department of State
Secretario de Estado Colin L. PowellAcerca del Departamento de EstadoApoyo Internacional a los NegociosAsuntos del Hemisferio OccidentalTemas InternacionalesVisasMas Información sobre ViajesEn Otras Noticias
Departamento de Estado de los Estados Unidos
   

Programa de reconstrucción en una escuela de Bang Sak destruida por el tsunami


Secretary Condoleezza Rice
Takuapa, Tailandia
11 de julio de 2005

SECRETARIA DE ESTADO RICE: Muchas gracias. Conversábamos justamente sobre la necesidad de traer maestros, de formarlos. Al regreso a mi país, me ocuparé de eso porque sé que a mucha gente le gustaría enseñar a estos niños tan encantadores. Estoy muy contenta de que, junto con los Gobiernos de Tailandia y los Estados Unidos y con el maravilloso pueblo de esta región, hayamos podido ayudar a reconstruir esta escuela. Me agrada saber que regresaré para ver la escuela terminada, y ayudaré a buscar la manera de proporcionar formación a los maestros. Creo que esa es una excelente idea y, a nuestro regreso, hablaré con... (inaudible) acerca de la manera de hacerlo. Por eso le agradezco que haya mencionado este asunto. Estos son niños absolutamente encantadores; estoy segura de que además de ser inteligentes, son alumnos muy aplicados en la escuela. El tsunami y la devastación provocada por éste conmovieron el corazón de muchas personas en todo el mundo. Sé que aquí tenemos estudiantes procedentes de los Estados Unidos que prestan ayuda y que tal vez nunca hubieran pensado en visitar Tailandia, pero que se encuentran aquí por su buen corazón. Quiero agradecerles la labor cumplida, ya que la verdadera amistad entre las personas se demuestra al hacerse presentes cuando los amigos más lo necesitan.

Durante su visita a Tailandia, la Secretaria de Estado Rice abraza a una colegiala tailandesa después de que ella encabezara una canción en grupo en la escuela de Bang Sak, devastada por el tsunamiTailandia y los Estados Unidos han sido muy, muy buenos amigos por mucho tiempo y me agrada que gracias a esa amistad que hemos cultivado podamos estar aquí cuando más lo necesita el pueblo tailandés. Les aseguro que seguiremos las actividades de reconstrucción tras la devastación causada por el tsunami y me alegra la perspectiva de regresar y ver un día a algunos de estos maravillosos niños en la universidad debido a la gran obra aquí realizada. Muchas gracias.

VICEPRIMER MINISTRO SATHIRATHAI: Pensamos que… Desearía explicarles a los estudiantes lo que ha dicho la Secretaria de Estado Rice. (Habla en tailandés.) Le dirigiré algunas palabras también a la prensa. Desearía aprovechar esta oportunidad en nombre de todos los presentes para expresar nuestro agradecimiento a la Secretaria de Estado Rice. Su presencia significa mucho para nosotros. La prensa debe saber que los Estados Unidos fueron uno de los primeros países en ayudarnos. Enviaron aviones para la búsqueda y el rescate y proporcionaron toda su ayuda. Señora Secretaria de Estado Rice, su presencia aquí, sus palabras de aliento, su preocupación realmente han levantado la moral a la población local, a los alumnos, porque ellos... (inaudible) muchos de ellos son huérfanos; por eso, este aliento es algo que levanta la moral a quienes se dedican a reconstruir su vida. Desearía decir también a los miembros de la prensa que la constante efusión de bondad y compasión del pueblo estadounidense representado por la Secretaria de Estado Rice es testimonio del proverbio que dice que "En las malas se conoce a los amigos". Muchísimas gracias. Trabajaremos estrechamente juntos.

(Habla en tailandés.)

(Aplausos.)

MODERADOR: Ahora los niños cantarán una canción.

SECRETARIA DE ESTADO RICE: ¡Qué bien! Muchas gracias.

ESTUDIANTES: (Cantan la canción del abecedario.)

(Aplausos.)

SECRETARIA DE ESTADO RICE: ¿Pueden cantarla de nuevo?

ESTUDIANTES: Claro que sí.

SECRETARIA DE ESTADO RICE: Yo la cantaré también.

ESTUDIANTES: Sí, cómo no.

SECRETARIA DE ESTADO RICE: (Canta la canción del abecedario con los niños.) (Aplausos.) Muy bien hecho. (Inaudible)... hermoso. Tienes una linda voz, al igual que todos los demás. Eso estuvo muy bien. Muchas gracias. Muchas gracias.

(Pausa del audio.)

VICEPRIMER MINISTRO SATHIRATHAI: Gracias Dra. (inaudible). Desearía, una vez más, aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro profundo agradecimiento... (inaudible) Señora Secretaria de Estado Rice, Secretaria de Estado de los Estados Unidos, ... (inaudible) por transmitir este mensaje a nuestros amigos estadounidenses. Creemos que la gran demostración de compasión aumentará el propio aliento... (inaudible) que levanta la moral de las personas afectadas por el tsunami... (inaudible) llevar ese mensaje (inaudible). (inaudible)... nunca fueron ... (inaudible)... levantar la moral de los niños pequeños, los huérfanos, los militares, cuyos parientes han perecido y ahora trabajan en la reconstrucción de su vida.

La ayuda del Gobierno de los EE.UU., del pueblo estadounidense, de... (inaudible) organizaciones gubernamentales... (inaudible) nos ha conmovido profundamente. Puedo decirle a la Secretaria de Estado Rice que se ha ganado el corazón del pueblo tailandés y del pueblo asiático en su conjunto. Una vez más, muchas gracias por su visita.

SECRETARIA DE ESTADO RICE: Muchas gracias. Ante todo, esta visita ha sido una gran fuente de inspiración para mí. Nosotros, por supuesto, honramos la memoria de quienes perdieron la vida y estamos aquí para celebrar el enorme espíritu de los sobrevivientes. Deseo agradecer a ... (inaudible) y al General, muchas gracias... (inaudible); estudió en los Estados Unidos... (inaudible). Es una movilización extraordinaria del Ejército con fines humanitarios. Están muy... (inaudible)... con eso.

Deseo agradecer también a los voluntarios estadounidenses aquí presentes. Sé que los estadounidenses acudieron a sus iglesias, mezquitas y sinagogas para expresar su deseo de ayudar, y obviamente, algunos de ellos vinieron aquí. Celebramos el trabajo de ayuda realizado aquí por el Gobierno de los Estados Unidos. Esto deja ver realmente el corazón de los EE.UU. manifestado a través de la filantropía individual, que es como de verdad expresamos nuestro afecto. Los centenares de miles de estadounidenses, en realidad los millones de ellos, que donaron sus recursos o vinieron aquí a trabajar, representan la naturaleza de los Estados Unidos. Por eso, Tailandia y los Estados Unidos comparten valores tan profundos.

Una vez más, a los niños y sus maestros, espero verlos en la universidad. Sé que se construye aquí una residencia estudiantil para honrar al nieto del Rey, y eso demuestra que no hay familia tailandesa que no se haya visto afectada por esta terrible tragedia. Sé que el nieto del Rey perdió la vida.

Por eso, a todos ustedes en Tailandia, gracias por su amistad, pero gracias especialmente por demostrar... (inaudible) con el transcurso del tiempo. Muchas gracias. (Aplausos.)

PREGUNTA: (Inaudible.)

SECRETARIA DE ESTADO RICE: Estoy aquí en Tailandia para demostrar lo mucho que los Estados Unidos se preocupan por Asia Sudoriental, lo mucho que nos preocupa... (inaudible). Tailandia es nuestro asociado en el diálogo con la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN). Hemos conversado sobre lo que sucederá en Laos y hemos hecho planes al respecto. Puedo asegurarles que nuestra dedicación a la organización es muy, muy firme.

Muchas gracias.

PREGUNTA: Señora, muchas gracias.

2005/T11-6

[Fin]


Dado a conocer el 5 de agosto de 2005
  
FirstGov
Este sitio es administrado por la Dirección de Asuntos Públicos del Departamento de Estado.
Enlaces a otros sitios en el internet no constituye un respaldo a las opiniones contenidas en ellos.
Informacion sobre Derecho de Autor | Advertencia