<%@ Language=VBScript %> Embassy of the United States of America - Montevideo, Uruguay
EMBAJADA DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA
	- Las versiones en Español y en Inglés de este sitio no son idénticas. Sugerimos consultar el contenido de ambas para una mayor cobertura.
Principal | Oficinas de la Embajada | Consulado | Multimedia | Archivos | Contacto | English

 

El Presidente George W. Bush proclama Dìa de la Recordación

Rinde homenaje a hèroes militares de E.U.

28 de mayo de 2004

 

El presidente Bush proclamó el Dìa de la Recordación, 31 de mayo de 2004, como un "dìa de oración por la paz permanente".

En reconocimiento a los veteranos, a los "mas de un millón de estadounidenses que han muerto por preservar nuestra libertad, a los mas de 140.000 ciudadanos que fueron prisioneros de guerra y a todos aquellos que fue declarados desaparecidos en combate", dijo el presidente.

A continuación una traducción extraoficial del texto difundido por la Casa Blanca: "Desde las primeras batallas de la Revolución Estadounidense a la convulsión de la Guerra Civil, la Primera Guerra Mundial, la Segunda Guerra Mundial, Corea y Vietnam, el Golfo Persico y las operaciones de hoy en la guerra contra el terrorismo en Afganistàn e Iraq y en todo el mundo, los miembros de nuestra fuerza militar han establecido una tradición de servicio honorable y leal".

Bush emitió una proclama que pide a cada ciudadano estadounidense "unirse en oración" a las 11 a.m. y observar el Momento Nacional del Recuerdo a las 3.00 p.m. del D¡a de la Recordación, 31 de mayo, como muestra de respeto a los soldados caìdos, a su consagración a nuestro paìs y a su legado de patriotismo y sacrificio"

A continuación una traducción extraoficial de la proclama distribuida por la Casa Blanca:

(comienza el texto)

La Casa Blanca
Oficina del Secretario de Prensa
27 de mayo de 2004

Oración por la paz, Dìa de la Recordación, 2004

PROCLAMA DEL PRESIDENTE DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA

Durante mas de dos siglos los estadounidenses han sido llamados a defender los ideales de nuestra democracia. En el Dìa de la Recordación, la nación agradecida recuerda a los magn¡ficos patriotas que hicieron el sacrificio supremo en defensa de los beneficios de la libertad.

Desde las primeras batallas de la Revolución Estadounidense a la convulsión de la Guerra Civil, la Primera Guerra Mundial, la Segunda Guerra Mundial, Corea y Vietnam, el Golfo Pèrsico y las operaciones de hoy en la guerra contra el terrorismo en Afganistàn e Iraq y en todo el mundo, los miembros de nuestra fuerza militar han establecido una tradición de servicio honorable y leal. Al celebrar el Dìa de la Recordación rendimos homenaje a los m s de un millón de estadounidenses que han muerto por preservar nuestra libertad, a los màs de 140.000 ciudadanos que fueron prisioneros de guerra y a todos aquellos que fueron declarados desaparecidos en combate. Tambièn rendimos homenaje a nuestros veteranos por su entrega y su sacrificio a Estados Unidos.

Este año rendimos homenaje a los muchos hèroes al recordar el 60 mo. aniversario del Dìa D en las playas de Normandìa, y con la inauguración del Monumento Nacional de la Segunda Guerra Mundial en Washington DC. En un mensaje radial del 6 de junio de 1944 el presidente Franklin Roosevelt calificó a esos miembros del servicio de "orgullo de nuestra nación", que combatieron en defensa de nuestra civilización. Los caìdos en ese fatìdico dìa y en esa guerra seràn siempre recordados. Ellos tienen un lugar especial en la historia de Estados Unidos y en la memoria de los pueblos que liberaron.

Hoy todos los que lucen el uniforme de Estados Unidos sirven en un momento crucial en la historia, y cada uno ha respondido a un gran llamado para servir a nuestra Naciòn en las lìneas frontales de la libertad. Mientras seguimos combatiendo el terrorismo e impulsando la paz y la libertad, oremos por la seguridad y la fuerza de nuestras tropas, para que Dios los bendiga a ellas y sus familiares, y a aquellos que han perdido a sus seres queridos.

En este Dìa de la Recordaciòn nosotros rendimos homenaje a todos nuestros soldados caìdos, su consagraciòn a nuestro paìs y su legado de patriotismo y sacrificio. Al dar su vida por la causa de la libertad, esos hèroes han protegido e inspirado a todos los estadounidenses.

En respeto a su entrega a Estados Unidos, el Congreso, en una resoluciòn conjunta aprobada el 11 de mayo de 1950, tal como ha sido (64 Stat. 158), le ha pedido al presidente que emita una proclama para pedir al pueblo de Estados Unidos que observe cada D¡a de la Recordación como una jornada de oración en favor de la paz permanente, y que designe un perìodo del dìa para que el pueblo de Estados Unidos se una en la oración. El Congreso, por la Ley Pùblica 106-579 tambièn designó el minuto que comienza a las 3:00 p.m., hora local de ese dìa, como el instante para que todos los estadounidenses observen el Momento Nacional de la Rememoración.

POR TANTO, YO, GEORGE W. BUSH, presidente de los Estados Unidos de Amèrica, proclamo por la presente el 31 de mayo de 2004 Dìa de la Recordación, como una jornada de oración por la paz permanente y designo la hora que comienza en cada localidad a las 11:00 a.m. de ese dìa para unirse en oración. Pido a todos los estadounidenses que observen el Momento Nacional del Recuerdo a partir de las 3:00 p.m., hora local en el Dìa de la Recordación. Urjo a la prensa, la radio, la televisión y todos los demàs medios a participar en esas ceremonias.

Tambièn pido a los gobernadores de Estados Unidos y del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, a las autoridades apropiadas de todas las unidades del gobierno, que ordenen que la bandera se ice a media asta hasta el mediodìa de este Dìa de Recordación en todos los edificios, terrenos y embarcaciones navales de todo Estados Unidos, y en todas las reas bajo su jurisdicción y control. Tambièn pido al pueblo de Estados Unidos desplegar la bandera a media asta en sus hogares por el perìodo señalado antes del mediodìa.

EN FE DE LO CUAL, firmo en este vigèsimo sexto dìa de mayo, del año de Nuestro Señor dos mil cuatro, y el 228vo. de la independencia de los Estados Unidos de Amèrica.

GEORGE W. BUSH


 

 

Documento sin título Pagina Principal l Atrás

 
Documento sin título
Principal | Oficinas de la Embajada | Consulado | Multimedia | Archivos | Contacto | English