Guides to the Collections in the Archive of Folk Culture ETHNIC HERITAGE AND LANGUAGE SCHOOLS IN AMERICA PROJECT COLLECTION AFC 1993/001 Library of Congress American Folklife Center September 1994 --------------------------------------------------------------- Library of Congress American Folklife Center ETHNIC HERITAGE AND LANGUAGE SCHOOLS IN AMERICA PROJECT COLLECTION AFC 1993/001 SUMMARY This collection consists of materials gathered during the Ethnic Heritage and Language Schools in America Project in 1982. Fieldworkers surveyed 23 ethnic schools, 14 of which the Center represented in the book resulting from the study, _Ethnic Heritage and Language Schools in America_. Schools were documented using recorded interviews, photographs, and one video. The collection manuscripts are divided into microfilmed and unmicrofilmed materials. The microfilmed portions of the collection included fieldworkers notes, logs, and reports, while the unmicrofilmed portions include a variety of curriculum materials collected from the schools. Access and Reproduction: Listening and viewing access to the collection is unrestricted. Duplication of the recorded materials may be governed by copyright and other restrictions. Listening copies of the recordings are available at the Performing Arts Reading Room, while all other materials are available through the Folklife Reading Room. Key Words: Acculturation; Anthropological linguistics; Arab Americans; Arabic language; Area studies; Armenian Americans; Armenian language; Baltic languages; Bilingualism; Bilingualism in children; Buddhist; Cambodian Americans; Caribbean Americans; Children of immigrants; Chinese Americans; Chinese American children; Chinese language; Christianity; Church and education; Cross-cultural orientation; Cross-cultural studies; Culture; Culture diffusion; Czech Americans; Czechoslovakian language; Dancing; Dancing for children; Dutch Americans; Dutch language; Education; Emigration and immigration; Ethiopian languages; Ethnic art; Ethnic folklore; Ethnic groups; Ethnic neighborhoods; Ethnic schools; Ethnicity; Ethnicity in children; Ethnology; Exiles; Expatriation; Folk art; Folk artists; Folk dance music; Folk dancing; Folk high schools; Folk literature; Folk songs; Folklore and children; Folklore and education; Greek Americans; Greek Language; Hebrew language; Hispanic American children; Hispanic Americans; Hungarian Americans; Hungarian language; Hupa Indians; Hupa language; Identification; Identification (religion); Identity; Identity (Psychology) in adolescence; Identity (Psychology) in children; Identity (Psychology) in youth; Immigrant; Intercultural communication; Intercultural relations; Interlanguage (Language learning); International education; Islam; Islamic learning and scholarship; Islamic education; Japanese Americans; Japanese language; Jews; Judaism; Khmer language; Korean Americans; Korean language; Language acquisition; Language and culture; Language and education; Language purism; Language revival; Language teachers; Language transfer; Latvian Americans; Latvian language; Linguistic analysis; Linguistic informants; Linguistics; Linguistics teachers; Linguists; Lithuanian Americans; Lithuanian language; Martial arts; Migration; Multilingualism; Music; Music and dance; Music and language; Music and folklore; Muslim children; Muslim educators; Muslim students; Muslim teachers; Muslims; Orthodox Eastern Church; Polish Americans; Polish language; Portuguese Americans; Portuguese language; Refugee children; Refugees; Religion; Religion and culture; Religions; Religious education; Religious education of children; Religious education of teenagers; Religious life; Russian Germans; School; School children; Schools; Socialization; Sociolinguistics; Teachers; Teaching; Turkish Americans; Turkish language; Ukrainian Americans; Ukrainian language. The following terms are related only to East Harlem Music School which deals with Urban Caribbeans and Hispanics: Urban anthropology; Urban dialects; Urban folklore; Urban schools. Language and Dialects: Arabic, Armenian, Baltic, Cambodian, Caribbean, Chinese, Czechoslovakian, Dutch, Ethiopian, German- Russian, Greek, Hebrew, Hungarian, Hupa, Japanese, Khmer, Korean, Latvian, Lebanese, Lithuanian, Polish, Portuguese, Russian German, Spanish, Turkish, Ukrainian. Physical Description: Manuscripts: 32 boxes unmicrofilmed manuscripts (curriculum materials) 8 microfilms (field notes and reports) Audio Recordings: 248 audio cassettes 84 7" reels Photographs: 1130 color slides 9072 black and white negatives Video: 1 3/4" videotape -------------------------------------------------------------- SCOPE AND CONTENT NOTE The Ethnic Heritage and Language Schools in America Project Collection (also called the Ethnic Schools Project) represents 22 ethnic groups: Armenian, Cambodian, Chinese, Czechoslovakian, Dutch, Ethiopian, German-Russian, two different Greek communities, Hebrew, Hungarian, Hupa Indian, Islamic, Japanese, Korean, Latvian, Lebanese, Lithuanian, Polish, Portuguese, Turkish, Ukrainian, and Urban Caribbean/Hispanic. The project has its inspirational roots in the American Folklife Center's 1977 Chicago Ethnic Arts Project, as well as in the scholarly writings of sociolinguist Joshua A. Fishman. During the spring of 1982, the project was set in motion by Center staff member Elena Bradunas to "try to understand the complex nature of ethnic identity and delineate the cultural, historical, and social referents by which the group identifies itself." Twenty-one primary fieldworkers were selected, two of which had one co-worker assisting. All but two of these 23 have their curriculum vitae or resume on file (see Correspondence). Of the 22 groups, 14 are represented in the resulting book, _Ethnic Heritage and Language Schools in America_. The fieldworkers, followed by their respective ethnic group focus, were: Scott Baird (Chinese), Carole O. Bell (Ukrainian), Elena Bradunas (Ethiopian and Lithuanian), JoAnn Bromberg (Armenian), Lee Davis (Hupa Indian), Susan Dwyer-Shick (Islamic), Jana Fast (Czechoslovakian), Burt Feintuch (Hebrew), Lydia Fish (Greek, NY), Timothy J. Kloberdanz (German-Russian), Lucy Long (Korean), Morton Marks (Urban Caribbean/Hispanic), Brenda McCallum (Lebanese and Greek), Margy McClain (Polish), Susan Nagy (Hungarian), Marsha Penti (Portuguese), Frank Proschan (Cambodian), Maurie Sacks (Turkish), Amy E. Skillman (Japanese), Rižardas Vidutis (Latvian), Phil Webber (Dutch). In addition to the aforementioned fieldworkers, Nancy Conklin assisted Brenda McCallum in studying the Lebanese and Greek schools in Birmingham, Alabama, and Mary-Louise Haas assisted Carole O. Bell with the study of the Ukrainian school. Three individuals served as consultants to the project: Dr. Joshua A. Fishman, who was consulted regarding sociolinguistics; Ewa Hauser, who supplemented the study of the Polish school by conducting an independent study of Polish curriculum materials; Dr. Richard Hulan, who was consulted on ethnic schools in general. Fieldwork consisted of a commitment of at least three site visits to a fieldworker's respective ethnic school over a three month period, between April and July 1982. While most of the fieldwork was finished by the summer of 1982, the final papers went through a series of editing up through September of 1986. Elena Bradunas left the project after the first round of editing, after which Brett Topping assumed the editing role. Long reports were shortened and standardized for the purpose of publishing. Both long and short versions of the fieldworkers' reports have been retained in both the microfilmed and unmicrofilmed format. Approximately 200 individuals were interviewed. On the average a fieldworker interviewed nine informants, though four groups do not list the number of their informants. The interviews were to focus on the school's history, financing, administrative concerns, curriculum, teachers, parents, and children. While the majority of the fieldworkers did their own photography, seven were assisted by one or two others. Supplementary photographers include: Rudy Arocho (Chinese), Peter Basa (Hungarian), Barbara Cech (Dutch), Frank Deak, Jr. (Hungarian), Carl Fleischhauer (Ethiopian and Lithuanian), Bob Gates (Hebrew), John Leung, Jr. (Chinese), Sandy Seipel (Hupa Indian), and Vicky Westover (Armenian). Miscellaneous photos were also donated by five schools ranging from a few class photos to a 3-ring notebook full of black and white as well as color photos from the Hungarian school. Fieldworkers collected curriculum materials from the schools they visited. While the bulk of this material was made up of textbooks, other items were included, such as: flash cards, calendars, workbooks, mimeographed sheets from homemade notebooks, and an 80-slide carousel with accompanying tape cassette. These materials are available in the Folklife Reading Room of the American Folklife Center. INVENTORY Manuscripts: Microfilmed Location: 8 reels of Microfilm ALL 8 reels are available in the Folklife Reading Room Manuscripts: Unmicrofilmed Location: 26 boxes ALL 26 boxes are available in the Folklife Reading Room Collection Materials Box # 1 of 34 Administrative (Part 1 of 2) Box # 2 of 34 Administrative (Part 2 of 2) Box # 3 of 34 Armenian (Part 1 of 2) Box # 4 of 34 Armenian (Part 2 of 2) Cambodian Box # 5 of 34 Chinese Czechoslovakian Box # 6 of 34 Dutch Box # 7 of 34 German-Russian Greek, New York [for LEBANESE & GREEKS, see "LEBANESE ..."] Hebrew Box # 8 of 34 Hungarian (Part 1 of 2) Box # 9 of 34 Hungarian (Part 2 of 2) Box # 10 of 34 Hupa Indian Islamic Box # 11 of 34 Japanese Buddhist Korean (Part 1 of 2) Box # 12 of 34 Korean (Part 2 of 2) Latvian Box # 13 of 34 Lebanese & Greek Polish (Part 1 of 6) Box # 14 of 34 Polish (Part 2 of 6) Box # 15 of 34 Polish (Part 3 of 6) Box # 16 of 34 Polish (Part 4 of 6) Box # 17 of 34 Polish (Part 5 of 6) Box # 18 of 34 Polish (Part 6 of 6) Polish Curriculum Materials by Ewa Hauser Portuguese (Part 1 of 3) Box # 19 of 34 Portuguese (Part 2 of 3) Box # 20 of 34 Portuguese (Part 3 of 3) Turkish (Part 1 of 2) Box # 21 of 34 Turkish (Part 2 of 2) Ukrainian Box # 22 of 34 East Harlem Music School (Urban Caribbean/Hispanic) Ethiopian Lithuanian NOTE: Boxes # 23-28 consist of non-manuscript materials. Box # 29 of 34 Finished Products General Ethnic-Related Materials Box # 30 of 34 Ethnic-specific Materials NOTE: Boxes # 31-32 consist of non-manuscript materials. Box # 33 of 34 Three 3-ring Notebooks Final Inventory Hungarian photographs Japanese Buddhist Box # 34 of 34 Miscellaneous Over-Sized Materials Audio Recordings Location: AFS NUMBERS Available in the 23,359-23,438 Performing Arts 23,454-23,639 Reading Room 23,649-23,718 Slides and Photographs Location: 8 boxes ALL 8 boxes of Photography- related materials are available in the Folklife Reading Room Box # 23 of 34 Numerical Order Contact Sheets Box # 24 of 34 Slides Armenian, Cambodian, Chinese, Czechoslovakian Box # 25 of 34 Slides Dutch, German-Russian, Greek-NY Box # 26 of 34 Slides Hebrew, Hupa Indian Hungarian, Japanese Buddhist Korean Box # 27 of 34 Slides Latvian, Lebanese and Greek Polish, Portuguese Ukrainian Box # 28 of 34 Slides East Harlem Music School "Mystery" Slides Box # 31 of 34 Negatives Armenian through Japanese Box # 32 of 34 Negatives Korean through Ukrainian, plus East Harlem Music School, Lithuanian, Ethnic Schools Workshop, three "mysteries" Videotape: Additional material discovered among unprocessed collections and added in December 1995: One 3/4 inch videotape of the Chinese school made by Scott Baird. No half-inch viewing copy is currently available (4/29/96 SAH) ------------------------------------------------------------- This collection guide has been edited for Internet presentation in ascii format. Collection concordances (tables) and diacritics have been removed. For a printed version of the complete guide write to the Library of Congress, American Folklife Center, Washington, DC 20540-4610.