Messaggi di sistema
Da Mw01.
PHP | HTMLQuesta è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki:
Filtro sui messaggi:Nome | Testo predefinito |
---|---|
Testo attuale | |
1movedto2 discussione | ha spostato [[$1]] a [[$2]] |
1movedto2_redir discussione | [[$1]] spostata a [[$2]] tramite redirect |
about discussione | Informazioni |
aboutpage discussione | Project:Informazioni |
aboutsite discussione | Informazioni su {{SITENAME}} |
accesskey-ca-addsection discussione | + |
accesskey-ca-delete discussione | d |
accesskey-ca-edit discussione | e |
accesskey-ca-history discussione | h |
accesskey-ca-move discussione | m |
accesskey-ca-nstab-category discussione | c |
accesskey-ca-nstab-help discussione | c |
accesskey-ca-nstab-image discussione | c |
accesskey-ca-nstab-main discussione | c |
accesskey-ca-nstab-media discussione | c |
accesskey-ca-nstab-mediawiki discussione | c |
accesskey-ca-nstab-project discussione | a |
accesskey-ca-nstab-special discussione | |
accesskey-ca-nstab-template discussione | c |
accesskey-ca-nstab-user discussione | c |
accesskey-ca-protect discussione | = |
accesskey-ca-talk discussione | t |
accesskey-ca-undelete discussione | d |
accesskey-ca-unwatch discussione | w |
accesskey-ca-viewsource discussione | e |
accesskey-ca-watch discussione | w |
accesskey-compareselectedversions discussione | v |
accesskey-diff discussione | v |
accesskey-feed-atom discussione | |
accesskey-feed-rss discussione | |
accesskey-minoredit discussione | i |
accesskey-n-currentevents discussione | |
accesskey-n-help discussione | |
accesskey-n-mainpage discussione | z |
accesskey-n-portal discussione | |
accesskey-n-randompage discussione | x |
accesskey-n-recentchanges discussione | r |
accesskey-n-sitesupport discussione | |
accesskey-p-logo discussione | |
accesskey-preview discussione | p |
accesskey-pt-anonlogin discussione | o |
accesskey-pt-anontalk discussione | n |
accesskey-pt-anonuserpage discussione | . |
accesskey-pt-login discussione | o |
accesskey-pt-logout discussione | |
accesskey-pt-mycontris discussione | y |
accesskey-pt-mytalk discussione | n |
accesskey-pt-preferences discussione | |
accesskey-pt-userpage discussione | . |
accesskey-pt-watchlist discussione | l |
accesskey-save discussione | s |
accesskey-search discussione | f |
accesskey-t-contributions discussione | |
accesskey-t-emailuser discussione | |
accesskey-t-permalink discussione | |
accesskey-t-print discussione | p |
accesskey-t-recentchangeslinked discussione | k |
accesskey-t-specialpages discussione | q |
accesskey-t-upload discussione | u |
accesskey-t-whatlinkshere discussione | j |
accesskey-upload discussione | s |
accesskey-watch discussione | w |
accmailtext discussione | La password per l'utente "$1" è stata inviata all'indirizzo $2. |
accmailtitle discussione | Password inviata. |
accountcreated discussione | Accesso creato |
accountcreatedtext discussione | È stato creato un accesso per l'utente $1. |
acct_creation_throttle_hit discussione | Siamo spiacenti, ma hai già creato $1 account. Non puoi crearne altri. |
actioncomplete discussione | Azione completata |
addedwatch discussione | Pagina aggiunta alla lista degli osservati speciali |
addedwatchtext discussione | La pagina "[[:$1]]" è stata aggiunta alla propria [[Special:Watchlist|lista degli osservati speciali]]. D'ora in poi, le modifiche apportate alla pagina e alla sua discussione verranno elencate in quella sede; il titolo della pagina apparirà in '''grassetto''' nella pagina delle [[Special:Recentchanges|ultime modifiche]] per renderlo più visibile. Se in un secondo tempo si desidera eliminare la pagina dalla lista degli osservati speciali, fare clic su "non seguire" nella barra in alto. |
addsection discussione | + |
all-logs-page discussione | Tutti i registri |
allarticles discussione | Tutte le voci |
allinnamespace discussione | Tutte le pagine del namespace $1 |
alllogstext discussione | Presentazione unificata dei log relativi alle operazioni di caricamento, cancellazione, protezione, blocco e amministrazione del sito. Riempiendo gli appositi campi si può limitare la visualizzazione a uno specifico log, nome utente o pagina. |
allmessages discussione | Messaggi di sistema |
allmessagescurrent discussione | Testo attuale |
allmessagesdefault discussione | Testo predefinito |
allmessagesfilter discussione | Filtro sui messaggi: |
allmessagesmodified discussione | Mostra solo quelli modificati |
allmessagesname discussione | Nome |
allmessagesnotsupportedDB discussione | '''Special:Allmessages''' non è supportato perché il flag '''$wgUseDatabaseMessages''' non è attivo. |
allmessagestext discussione | Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki: |
allnotinnamespace discussione | Tutte le pagine, escluso il namespace $1 |
allowemail discussione | Consenti la ricezione di e-mail da altri utenti (1) |
allpages discussione | Tutte le pagine |
allpages-bad-ns discussione | Il namespace "$1" non esiste su {{SITENAME}}. |
allpages-summary discussione | |
allpagesbadtitle discussione | Il titolo indicato per la pagina non è valido o contiene prefissi interlingua o interwiki. Potrebbe inoltre contenere uno o più caratteri il cui uso non è ammesso nei titoli. |
allpagesfrom discussione | Mostra le pagine a partire da: |
allpagesnext discussione | Successive |
allpagesprefix discussione | Mostra le pagine che iniziano con: |
allpagesprev discussione | Precedenti |
allpagessubmit discussione | Vai |
alphaindexline discussione | da $1 a $2 |
alreadyrolled discussione | Non è possibile annullare le modifiche apportate alla pagina [[:$1]] da parte di [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]); un altro utente ha già modificato la pagina oppure ha effettuato il rollback. La modifica più recente alla pagina è stata apportata da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussione]]). |
ancientpages discussione | Pagine meno recenti |
ancientpages-summary discussione | |
and discussione | e |
anoneditwarning discussione | '''Attenzione:''' Accesso non effettuato. Nella cronologia della pagina verrà registrato l'indirizzo IP. |
anonnotice discussione | - |
anononlyblock discussione | solo anonimi |
anontalk discussione | Discussioni per questo IP |
anontalkpagetext discussione | ----''Questa è la pagina di discussione di un utente anonimo, che non ha ancora creato un accesso o comunque non lo usa. Per identificarlo è quindi necessario usare il numero del suo indirizzo IP. Gli indirizzi IP possono però essere condivisi da più utenti. Se sei un utente anonimo e ritieni che i commenti presenti in questa pagina non si riferiscano a te, [[Special:Userlogin|crea un nuovo accesso o entra]] con quello che già hai per evitare di essere confuso con altri utenti anonimi in futuro'' |
anonymous discussione | uno o più utenti anonimi di {{SITENAME}} |
apr discussione | apr |
april discussione | aprile |
april-gen discussione | aprile |
article discussione | Voce |
article-comments-comment-field discussione | commento: |
article-comments-comment-string discussione | commento |
article-comments-commenter-said discussione | commento di: $1 |
article-comments-failure-reasons discussione | Sorry, your comment submission failed for the following reason(s): |
article-comments-invalid-field discussione | The $1 provided <nowiki>[$2]</nowiki> is invalid. |
article-comments-leave-comment-link discussione | lascia un commento ... |
article-comments-name-field discussione | nome (richiesto): |
article-comments-name-string discussione | nome |
article-comments-new-comment discussione | == $1 == <div class='commentBlock'> $2 --$3 $4 </div> |
article-comments-no-comments discussione | Sorry, the article "[[$1]]" is not accepting comments at this time. |
article-comments-no-spam discussione | At least one of the submitted fields was flagged as spam. |
article-comments-prefilled-comment-text discussione | |
article-comments-required-field discussione | $1 field is required. |
article-comments-submission-failed discussione | Comment Submission Failed |
article-comments-submission-succeeded discussione | Comment submission succeeded |
article-comments-submission-success discussione | Hai lasciato un commento sulla pagina [[$1]] |
article-comments-submission-view-all discussione | Se la pagina non contiene i commenti, li puoi vedere tutti nella relativa pagina per le discussioni [[$1|qui]] |
article-comments-submit-button discussione | invia |
article-comments-summary discussione | commento di $1 - fornito attraverso interfaccia commenti |
article-comments-talk-page-starter discussione | <noinclude>Comments on [[$1]] <comments /> ----- __NOEDITSECTION__</noinclude> |
article-comments-title-field discussione | titolo |
article-comments-url-field discussione | sito web: |
article-comments-user-is-blocked discussione | Your user account is currently blocked from editing [[$1]]. |
articleexists discussione | Una pagina con questo nome esiste già, oppure il nome scelto non è valido. Scegliere un altro titolo. |
articlepage discussione | Vedi la voce |
articletitles discussione | Ricerca delle voci che iniziano con ''$1'' |
ascending_abbrev discussione | cresc |
aug discussione | ago |
august discussione | agosto |
august-gen discussione | agosto |
autoblock_whitelist discussione | AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21 |
autoblockedtext discussione | Questo indirizzo IP è stato bloccato automaticamente perché condiviso con un altro utente, a sua volta bloccato da $1. La motivazione del blocco è la seguente: :''$2'' Scadenza del blocco: $6 È possibile contattare $1 o un altro [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|amministratore]] per discutere del blocco. Si noti che la funzione 'Scrivi all'utente' non è attiva se non è stato registrato un indirizzo e-mail valido nelle proprie [[Special:Preferences|preferenze]]. Si prega di specificare il numero del blocco (ID #$5) in qualsiasi richiesta di chiarimenti. |
autoblocker discussione | Bloccato automaticamente perché l'indirizzo IP è condiviso con l'utente "[[User:$1|$1]]". Il blocco dell'utente $1 è stato imposto per il seguente motivo: "'''$2'''". |
autoredircomment discussione | Redirect alla pagina [[$1]] |
autosumm-blank discussione | Pagina svuotata completamente |
autosumm-new discussione | Nuova pagina: $1 |
autosumm-replace discussione | Pagina sostituita con '$1' |
bad_image_list discussione | Il formato è il seguente: Vengono considerati soltanto gli elenchi puntati (righe che cominciano con il carattere *). Il primo collegamento su ciascuna riga dev'essere un collegamento a un'immagine indesiderata. I collegamenti successivi, sulla stessa riga, sono considerati come eccezioni (ovvero, pagine nelle quali l'immagine può essere richiamata normalmente). |
badaccess discussione | Permessi non sufficienti |
badaccess-group0 discussione | Non si dispone dei permessi necessari per eseguire l'azione richiesta. |
badaccess-group1 discussione | La funzione richiesta è riservata agli utenti che appartengono al gruppo $1. |
badaccess-group2 discussione | La funzione richiesta è riservata agli utenti che appartengono ai gruppi $1. |
badaccess-groups discussione | La funzione richiesta è riservata agli utenti che appartengono a uno dei seguenti gruppi: $1. |
badarticleerror discussione | Operazione non consentita per questa pagina. |
badfilename discussione | Il nome del file è stato convertito in "$1". |
badipaddress discussione | Indirizzo IP non valido. |
badretype discussione | Le password inserite non coincidono tra loro. |
badsig discussione | Errore nella firma non standard, verificare i tag HTML. |
badsiglength discussione | Il soprannome scelto è troppo lungo, non deve superare $1 caratteri. |
badtitle discussione | Titolo non corretto |
badtitletext discussione | Il titolo della pagina richiesta è vuoto, errato o con caratteri non ammessi oppure deriva da un errore nei collegamenti tra siti wiki diversi o versioni in lingue diverse dello stesso sito. |
blanknamespace discussione | (Principale) |
block-log-flags-anononly discussione | solo utenti anonimi |
block-log-flags-noautoblock discussione | blocco automatico disattivato |
block-log-flags-nocreate discussione | creazione account bloccata |
block-log-flags-noemail discussione | e-mail bloccate |
blocked-mailpassword discussione | Per prevenire abusi, non è consentito usare la funzione "Invia nuova password" da un indirizzo IP bloccato. |
blockededitsource discussione | Di seguito vengono mostrate le '''modifiche apportate''' alla pagina '''$1''': |
blockedoriginalsource discussione | Di seguito viene mostrato il codice sorgente della pagina '''$1''': |
blockedtext discussione | <big>'''Questo nome utente o indirizzo IP sono stati bloccati.'''</big> Il blocco è stato imposto da $1. La motivazione del blocco è la seguente: ''$2'' Scadenza del blocco: $6 Intervallo di blocco: $7 Se lo si desidera, è possibile contattare $1 o un altro [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|amministratore]] per discutere del blocco. Si noti che la funzione 'Scrivi all'utente' non è attiva se non è stato registrato un indirizzo e-mail valido nelle proprie [[{{ns:Special}}:Preferences|preferenze]]. Si prega di specificare l'indirizzo IP attuale ($3) o il numero del blocco (ID #$5) in qualsiasi richiesta di chiarimenti. |
blockedtitle discussione | Utente bloccato. |
blockip discussione | Blocco utente |
blockipsuccesssub discussione | Blocco eseguito |
blockipsuccesstext discussione | [[Special:Contributions/$1|$1]] è stato bloccato. <br />Consultare la [[Special:Ipblocklist|lista degli IP bloccati]] per vedere i blocchi attivi. |
blockiptext discussione | Usare il modulo sottostante per bloccare l'accesso in scrittura ad uno specifico utente o indirizzo IP. Il blocco dev'essere operato per prevenire atti di vandalismo e in stretta osservanza della [[{{MediaWiki:policy-url}}|policy di {{SITENAME}}]]. Specificare in dettaglio il motivo del blocco nel campo seguente (ad es. indicando i titoli delle pagine oggetto di vandalismo). |
blocklink discussione | blocca |
blocklistline discussione | $1, $2 ha bloccato $3 ($4) |
blocklogentry discussione | ha bloccato "[[$1]]"; scadenza $2 $3 |
blocklogpage discussione | Blocchi |
blocklogtext discussione | Questo è l'elenco delle azioni di blocco e sblocco utenti. Gli indirizzi IP bloccati automaticamente non sono elencati. Consultare l'[[Special:Ipblocklist|elenco IP bloccati]] per l'elenco degli indirizzi e nomi utente il cui blocco è operativo. |
bold_sample discussione | Grassetto |
bold_tip discussione | Grassetto |
booksources discussione | Fonti librarie |
booksources-go discussione | Vai |
booksources-isbn discussione | Codice ISBN: |
booksources-search-legend discussione | Ricerca di fonti librarie |
booksources-summary discussione | |
booksources-text discussione | Di seguito viene presentato un elenco di collegamenti verso siti esterni che vendono libri nuovi e usati, attraverso i quali è possibile ottenere maggiori informazioni sul testo cercato. |
boteditletter discussione | b |
brokenredirects discussione | Redirect errati |
brokenredirects-delete discussione | (cancella) |
brokenredirects-edit discussione | (modifica) |
brokenredirects-summary discussione | |
brokenredirectstext discussione | I seguenti redirect puntano a pagine inesistenti: |
bugreports discussione | Malfunzionamenti |
bugreportspage discussione | Project:Malfunzionamenti |
bydate discussione | data |
byname discussione | nome |
bysize discussione | dimensione |
cachederror discussione | Quella presentata di seguito è una copia ''cache'' della pagina richiesta; potrebbe quindi non essere aggiornata. |
cancel discussione | Annulla |
cannotdelete discussione | Impossibile cancellare la pagina o il file richiesto. (Potrebbe essere stato già cancellato.) |
cannotundelete discussione | Ripristino non riuscito; è possibile che la pagina sia già stata recuperata da un altro utente. |
cantcreateaccounttext discussione | La registrazione di nuovi utenti da questo indirizzo IP (<b>$1</b>) è stata bloccata. È possibile che questo indirizzo sia stato usato in passato per compiere vandalismi, causandone il blocco. |
cantcreateaccounttitle discussione | Impossibile registrare un utente |
cantrollback discussione | Impossibile annullare le modifiche; l'utente che le ha effettuate è l'unico ad aver contribuito alla pagina. |
cascadeprotected discussione | Su questa pagina non è possibile effettuare modifiche perché è stata inclusa {{PLURAL:$1|nella pagina indicata di seguito, che è stata protetta|nelle pagine indicate di seguito, che sono state protette}} selezionando la protezione "ricorsiva": |
cascadeprotectedwarning discussione | '''Attenzione:''' Questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti con privilegi di amministratore possano modificarla. Ciò avviene perché la pagina è inclusa {{PLURAL:$1|nella pagina indicata di seguito, che è stata protetta|nelle pagine indicate di seguito, che sono state protette}} selezionando la protezione "ricorsiva": |
categories discussione | Categorie |
categoriespagetext discussione | Elenco completo delle categorie presenti sul sito. |
category-empty discussione | ''Al momento la categoria non contiene alcuna pagina né file multimediale.'' |
category-media-count discussione | Questa categoria contiene {{PLURAL:$1|un file|$1 file}}. |
category-media-header discussione | File nella categoria "$1" |
category_header discussione | Pagine nella categoria "$1" |
categoryarticlecount discussione | Questa categoria contiene {{PLURAL:$1|una pagina|$1 pagine}}. |
categorypage discussione | Visualizza la categoria |
catseparator discussione | | |
changed discussione | modificata |
changepassword discussione | Cambia password |
clearyourcache discussione | '''Nota:''' dopo aver salvato è necessario pulire la cache del proprio browser per vedere i cambiamenti. Per '''Mozilla / Firefox / Safari''': fare clic su ''Ricarica'' tenendo premuto il tasto delle maiuscole, oppure premere ''Ctrl-Maiusc-R'' (''Cmd-Maiusc-R'' su Mac); per '''Internet Explorer:''' mantenere premuto il tasto ''Ctrl'' mentre si preme il pulsante ''Aggiorna'' o premere ''Ctrl-F5''; per '''Konqueror''': premere il pulsante ''Ricarica'' o il tasto ''F5''; per '''Opera''' può essere necessario svuotare completamente la cache dal menu ''Strumenti → Preferenze''. |
columns discussione | Colonne: |
common.css discussione | /* Gli stili CSS inseriti qui si applicano a tutte le skin */ |
common.js discussione | /* Il codice JavaScript inserito qui viene caricato da ciascuna pagina, per tutti gli utenti. */ |
compareselectedversions discussione | Confronta le versioni selezionate |
confirm discussione | Conferma |
confirm_purge discussione | Si desidera pulire la cache di questa pagina? $1 |
confirm_purge_button discussione | Conferma |
confirmdelete discussione | Conferma cancellazione |
confirmdeletetext discussione | Stai per cancellare permanentemente dal database una pagina o una immagine, insieme a tutta la sua cronologia. Per cortesia, conferma che è tua intenzione procedere a tale cancellazione, che hai piena consapevolezza delle conseguenze della tua azione e che essa è conforme alle linee guida stabilite in [[{{MediaWiki:policy-url}}]]. |
confirmedittext discussione | Per essere abilitati alla modifica delle pagine è necessario confermare il proprio indirizzo e-mail. Per impostare e confermare l'indirizzo servirsi delle [[Special:Preferences|preferenze]]. |
confirmedittitle discussione | Conferma della e-mail necessaria per la modifica delle pagine |
confirmemail discussione | Conferma indirizzo e-mail |
confirmemail_body discussione | Qualcuno, probabilmente tu stesso dall'indirizzo IP $1, ha registrato l'account "$2" su {{SITENAME}} indicando questo indirizzo e-mail. Per confermare che l'account ti appartiene e attivare le funzioni relative all'invio di e-mail su {{SITENAME}}, apri il collegamento seguente con il tuo browser: $3 Se l'account *non* ti appartiene, non seguire il collegamento. Questo codice di conferma scadrà automaticamente alle $4. |
confirmemail_error discussione | Errore nel salvataggio della conferma. |
confirmemail_invalid discussione | Codice di conferma non valido. Il codice potrebbe essere scaduto. |
confirmemail_loggedin discussione | L'indirizzo e-mail è stato confermato. |
confirmemail_needlogin discussione | È necessario $1 per confermare il proprio indirizzo e-mail. |
confirmemail_noemail discussione | Non è stato indicato un indirizzo e-mail valido nelle proprie [[Special:Preferences|preferenze]]. |
confirmemail_oncreate discussione | Un codice di conferma è stato spedito all'indirizzo di posta elettronica indicato. Il codice non è necessario per accedere al sito, ma è necessario fornirlo per poter abilitare tutte le funzioni del sito che fanno uso della posta elettronica. |
confirmemail_pending discussione | <div class="error"> Il codice di conferma è già stato spedito via posta elettronica; se l'account è stato creato di recente, si prega di attendere l'arrivo del codice per qualche minuto prima di tentare di richiederne uno nuovo. </div> |
confirmemail_send discussione | Invia un codice di conferma via e-mail. |
confirmemail_sendfailed discussione | Impossibile inviare il messaggio e-mail di conferma. Verificare che l'indirizzo non contenga caratteri non validi. Messaggio di errore del mailer: $1 |
confirmemail_sent discussione | Messaggio e-mail di conferma inviato. |
confirmemail_subject discussione | {{SITENAME}}: richiesta di conferma dell'indirizzo |
confirmemail_success discussione | L'indirizzo e-mail è confermato. Ora è possibile eseguire l'accesso e fare pieno uso del sito. |
confirmemail_text discussione | Questo sito richiede la verifica dell'indirizzo e-mail prima di poter usare le funzioni connesse all'email. Premere il pulsante qui sotto per inviare una richiesta di conferma al proprio indirizzo; nel messaggio è presente un collegamento che contiene un codice. Visitare il collegamento con il proprio browser per confermare che l'indirizzo e-mail è valido. |
confirmprotect discussione | Conferma la protezione |
confirmrecreate discussione | L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussioni]]) ha cancellato questa pagina dopo che hai iniziato a modificarla, per il seguente motivo: ''$2'' Per favore, conferma che desideri veramente ricreare questa pagina. |
contextchars discussione | Numero di caratteri di contesto: |
contextlines discussione | Righe di testo per ciascun risultato: |
contribslink discussione | contributi |
contribsub2 discussione | Per $1 ($2) |
contributions discussione | Contributi utente |
copyright discussione | Contenuti soggetti a licenza d'uso $1. |
copyrightpage discussione | Project:Copyright |
copyrightpagename discussione | Il copyright su {{SITENAME}} |
copyrightwarning discussione | Nota: tutti i contributi a {{SITENAME}} si considerano rilasciati nei termini della licenza d'uso $2 (vedi $1 per maggiori dettagli). Se non desideri che i tuoi testi possano essere modificati e ridistribuiti da chiunque senza alcuna limitazione, non inviarli a {{SITENAME}}.<br /> Con l'invio del testo dichiari inoltre, sotto la tua responsabilità, che il testo è stato scritto da te personalmente oppure che è stato copiato da una fonte di pubblico dominio o analogamente libera. <strong>NON INVIARE MATERIALE COPERTO DA DIRITTO DI AUTORE SENZA AUTORIZZAZIONE!</strong> |
copyrightwarning2 discussione | Nota: tutti i contributi inviati a {{SITENAME}} possono essere modificati, stravolti o cancellati da parte degli altri partecipanti. Se non desideri che i tuoi testi possano essere modificati senza alcun riguardo, non inviarli a questo sito.<br /> Con l'invio del testo dichiari inoltre, sotto la tua responsabilità, che il testo è stato scritto da te personalmente oppure che è stato copiato da una fonte di pubblico dominio o analogamente libera. (vedi $1 per maggiori dettagli) <strong>NON INVIARE MATERIALE COPERTO DA DIRITTO DI AUTORE SENZA AUTORIZZAZIONE!</strong> |
createaccount discussione | Crea un nuovo accesso |
createaccountblock discussione | creazione account bloccata |
createaccountmail discussione | via e-mail |
created discussione | creata |
creditspage discussione | Autori della pagina |
cur discussione | corr |
currentevents discussione | Attualità |
currentevents-url discussione | Attualità |
currentrev discussione | Versione corrente |
currentrevisionlink discussione | Versione corrente |
customcssjsprotected discussione | Non si dispone dei permessi necessari alla modifica della pagina, in quanto contiene le impostazioni personali di un altro utente. |
data discussione | Dati |
databaseerror discussione | Errore del database |
databasenotlocked discussione | Il database non è bloccato. |
datedefault discussione | Nessuna preferenza |
dateformat discussione | Formato della data |
datetime discussione | Data e ora |
dberrortext discussione | Errore di sintassi nella richiesta inoltrata al database. Ciò potrebbe indicare la presenza di un bug nel software. L'ultima query inviata al database è stata: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> richiamata dalla funzione "<tt>$2</tt>". MySQL ha restituito il seguente errore "<tt>$3: $4</tt>". |
dberrortextcl discussione | Errore di sintassi nella richiesta inoltrata al database. L'ultima query inviata al database è stata: "$1" richiamata dalla funzione "$2". MySQL ha restituito il seguente errore "$3: $4". |
deadendpages discussione | Pagine senza uscita |
deadendpages-summary discussione | |
deadendpagestext discussione | Le pagine indicate di seguito sono prive di collegamenti verso altre pagine del sito. |
dec discussione | dic |
december discussione | dicembre |
december-gen discussione | dicembre |
default discussione | predefinito |
defaultns discussione | Namespace predefiniti per la ricerca: |
defemailsubject discussione | Messaggio da {{SITENAME}} |
delete discussione | Cancella |
delete_and_move discussione | Cancella e sposta |
delete_and_move_confirm discussione | Sì, sovrascrivi la pagina esistente |
delete_and_move_reason discussione | Cancellata per rendere possibile lo spostamento |
delete_and_move_text discussione | ==Richiesta di cancellazione== La pagina di destinazione [[$1]] esiste già. Si desidera cancellarla per rendere possibile lo spostamento? |
deletecomment discussione | Motivo della cancellazione |
deletedarticle discussione | ha cancellato "[[$1]]" |
deletedrev discussione | [cancellata] |
deletedrevision discussione | Revisione precedente, cancellata: $1. |
deletedtext discussione | La pagina "$1" è stata cancellata. Consultare il $2 per un elenco delle pagine cancellate di recente. |
deletedwhileediting discussione | Attenzione: Questa pagina è stata cancellata dopo che hai iniziato a modificarla. |
deletepage discussione | Cancella pagina |
deletesub discussione | (Cancellazione di "$1") |
deletethispage discussione | Cancella questa pagina |
deletionlog discussione | Log delle cancellazioni |
dellogpage discussione | Cancellazioni |
dellogpagetext discussione | Di seguito sono elencate le pagine cancellate di recente. |
descending_abbrev discussione | decresc |
destfilename discussione | Nome del file di destinazione |
diff discussione | diff |
diff-multi discussione | ({{plural:$1|Una revisione intermedia non mostrata|$1 revisioni intermedie non mostrate}}.) |
difference discussione | (Differenze fra le revisioni) |
directorycreateerror discussione | Impossibile creare la directory "$1". |
disambiguations discussione | Pagine di disambiguazione |
disambiguations-summary discussione | |
disambiguations-text discussione | Le pagine nella lista che segue contengono dei collegamenti a '''pagine di disambiguazione''' e non all'argomento cui dovrebbero fare riferimento.<br />Vengono considerate pagine di disambiguazione tutte quelle che contengono i template elencati in [[MediaWiki:disambiguationspage]] |
disambiguationspage discussione | Template:Disambigua |
disclaimerpage discussione | Project:Avvertenze generali |
disclaimers discussione | Avvertenze |
djvu_no_xml discussione | Impossibile ottenere l'XML per il file DjVu |
djvu_page_error discussione | Numero di pagina DjVu errato |
doubleredirects discussione | Redirect doppi |
doubleredirects-summary discussione | |
doubleredirectstext discussione | <b>Attenzione:</b> Questa lista può contenere risultati errati, ad esempio nel caso in cui il comando #REDIRECT sia seguito da altro testo o collegamenti.<br /> Ciascuna riga contiene i collegamenti al primo ed al secondo redirect, oltre alla prima riga di testo del secondo redirect che di solito contiene la pagina di destinazione "corretta" alla quale dovrebbe puntare anche il primo redirect. |
download discussione | download |
eauthentsent discussione | Un messaggio e-mail di conferma è stato spedito all'indirizzo indicato. Per abilitare l'invio di messaggi e-mail per questo accesso è necessario seguire le istruzioni che vi sono indicate, in modo da confermare che si è i legittimi proprietari dell'indirizzo |
edit discussione | Modifica |
edit-externally discussione | Modifica questo file usando un programma esterno |
edit-externally-help discussione | Per maggiori informazioni consultare le [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors istruzioni] (in inglese) |
editcomment discussione | Il commento alla modifica era: "<i>$1</i>". |
editconflict discussione | Conflitto di edizione su $1 |
editcurrent discussione | Modifica la versione corrente di questa pagina |
edithelp discussione | Guida |
edithelppage discussione | Project:Modifica |
editing discussione | Modifica di $1 |
editingcomment discussione | Modifica di $1 (commento) |
editinginterface discussione | '''Attenzione:''' Il testo di questa pagina fa parte dell'interfaccia utente del sito. Tutte le modifiche apportate a questa pagina si riflettono sui messaggi visualizzati per tutti gli utenti. |
editingold discussione | <strong>Attenzione: si sta modificando una versione non aggiornata della pagina.<br /> Se si sceglie di salvarla, tutti i cambiamenti apportati dopo questa revisione andranno perduti.</strong> |
editingsection discussione | Modifica di $1 (sezione) |
editinguser discussione | Modifica di $1 |
editold discussione | modifica |
editsection discussione | modifica |
editsection-brackets discussione | [$1] |
editsectionhint discussione | Modifica la sezione $1 |
editthispage discussione | Modifica questa pagina |
edittools discussione | <!-- Testo che appare al di sotto del modulo di modifica e di upload. --> |
editundo discussione | annulla |
editusergroup discussione | Modifica gruppi utente |
email discussione | Indirizzo e-mail |
emailauthenticated discussione | L'indirizzo e-mail è stato confermato il $1. |
emailblock discussione | e-mail bloccate |
emailccme discussione | Invia in copia al mio indirizzo. |
emailccsubject discussione | Copia del messaggio inviato a $1: $2 |
emailconfirmlink discussione | Confermare il proprio indirizzo e-mail |
emailfrom discussione | Da |
emailmessage discussione | Messaggio |
emailnotauthenticated discussione | L'indirizzo e-mail non è stato ancora confermato. Non verranno inviati messaggi e-mail attraverso le funzioni elencate di seguito. |
emailpage discussione | Invia un messaggio e-mail all'utente |
emailpagetext discussione | Se l'utente ha registrato un indirizzo e-mail valido nelle proprie preferenze, il modulo qui sotto consente di scrivere allo stesso un solo messaggio. L'indirizzo indicato nelle preferenze del mittente apparirà nel campo "Da:" del messaggio per consentire al destinatario l'eventuale risposta. |
emailsend discussione | Invia |
emailsent discussione | Messaggio inviato |
emailsenttext discussione | Il messaggio e-mail è stato inviato. |
emailsubject discussione | Oggetto |
emailto discussione | A |
emailuser discussione | Scrivi all'utente |
emptyfile discussione | Il file appena caricato sembra essere vuoto. Ciò potrebbe essere dovuto ad un errore nel nome del file. Verificare che si intenda realmente caricare questo file. |
enotif_anon_editor discussione | utente anonimo $1 |
enotif_body discussione | Gentile $WATCHINGUSERNAME, la pagina $PAGETITLE di {{SITENAME}} è stata $CHANGEDORCREATED in data $PAGEEDITDATE da $PAGEEDITOR; la versione attuale si trova all'indirizzo $PAGETITLE_URL. $NEWPAGE Riassunto della modifica, inserito dall'autore: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contatta l'autore della modifica: via e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL sul sito: $PAGEEDITOR_WIKI Non verranno inviate altre notifiche in caso di ulteriori cambiamenti, a meno che tu non visiti la pagina. Inoltre, è possibile reimpostare l'avviso di notifica per tutte le pagine nella lista degli osservati speciali. Il sistema di notifica di {{SITENAME}}, al tuo servizio -- Per modificare le impostazioni della lista degli osservati speciali, visita {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} Per dare il tuo feedback e ricevere ulteriore assistenza: {{fullurl:Help:Aiuto}} |
enotif_impersonal_salutation discussione | Utente di {{SITENAME}} |
enotif_lastdiff discussione | Vedere $1 per visualizzare la modifica. |
enotif_lastvisited discussione | Consulta $1 per vedere tutte le modifiche dalla tua ultima visita. |
enotif_mailer discussione | Sistema di notifica via e-mail di {{SITENAME}} |
enotif_newpagetext discussione | Questa è una nuova pagina. |
enotif_reset discussione | Segna tutte le pagine come già visitate |
enotif_subject discussione | La pagina $PAGETITLE di {{SITENAME}} è stata $CHANGEDORCREATED da $PAGEEDITOR |
enterlockreason discussione | Indica il motivo del blocco, specificando il momento in cui è presumibile che venga rimosso. |
error discussione | Errore |
errorpagetitle discussione | Errore |
exbeforeblank discussione | Il contenuto prima dello svuotamento era: '$1' |
exblank discussione | la pagina era vuota |
excontent discussione | il contenuto era: '$1' |
excontentauthor discussione | il contenuto era: '$1' (e l'unico contributore era '$2') |
exif-aperturevalue discussione | Apertura |
exif-artist discussione | Autore |
exif-bitspersample discussione | Bit per campione |
exif-brightnessvalue discussione | Luminosità |
exif-cfapattern discussione | Disposizione filtro colore |
exif-colorspace discussione | Spazio dei colori |
exif-colorspace-1 discussione | sRGB |
exif-colorspace-ffff.h discussione | Non calibrato |
exif-componentsconfiguration discussione | Significato di ciascuna componente |
exif-componentsconfiguration-0 discussione | assente |
exif-componentsconfiguration-1 discussione | Y |
exif-componentsconfiguration-2 discussione | Cb |
exif-componentsconfiguration-3 discussione | Cr |
exif-componentsconfiguration-4 discussione | R |
exif-componentsconfiguration-5 discussione | G |
exif-componentsconfiguration-6 discussione | B |
exif-compressedbitsperpixel discussione | Modalità di compressione immagine |
exif-compression discussione | Meccanismo di compressione |
exif-compression-1 discussione | Nessuno |
exif-compression-6 discussione | JPEG |
exif-contrast discussione | Controllo contrasto |
exif-contrast-0 discussione | Normale |
exif-contrast-1 discussione | Alto contrasto |
exif-contrast-2 discussione | Basso contrasto |
exif-copyright discussione | Informazioni sul copyright |
exif-customrendered discussione | Elaborazione personalizzata |
exif-customrendered-0 discussione | Processo normale |
exif-customrendered-1 discussione | Processo personalizzato |
exif-datetime discussione | Data e ora di modifica del file |
exif-datetimedigitized discussione | Data e ora di digitalizzazione |
exif-datetimeoriginal discussione | Data e ora di creazione dei dati |
exif-devicesettingdescription discussione | Descrizione impostazioni dispositivo |
exif-digitalzoomratio discussione | Rapporto zoom digitale |
exif-exifversion discussione | Versione del formato Exif |
exif-exposurebiasvalue discussione | Correzione esposizione |
exif-exposureindex discussione | Sensibilità impostata |
exif-exposuremode discussione | Modalità di esposizione |
exif-exposuremode-0 discussione | Esposizione automatica |
exif-exposuremode-1 discussione | Esposizione manuale |
exif-exposuremode-2 discussione | Bracketing automatico |
exif-exposureprogram discussione | Programma di esposizione |
exif-exposureprogram-0 discussione | Non definito |
exif-exposureprogram-1 discussione | Manuale |
exif-exposureprogram-2 discussione | Standard |
exif-exposureprogram-3 discussione | Priorità al diaframma |
exif-exposureprogram-4 discussione | Priorità all'esposizione |
exif-exposureprogram-5 discussione | Artistico (orientato alla profondità di campo) |
exif-exposureprogram-6 discussione | Sportivo (orientato alla velocità di ripresa) |
exif-exposureprogram-7 discussione | Ritratto (soggetti vicini con sfondo fuori fuoco) |
exif-exposureprogram-8 discussione | Panorama (soggetti lontani con sfondo a fuoco) |
exif-exposuretime discussione | Tempo di esposizione |
exif-exposuretime-format discussione | $1 s ($2) |
exif-filesource discussione | Origine del file |
exif-filesource-3 discussione | DSC |
exif-flash discussione | Caratteristiche e stato del flash |
exif-flashenergy discussione | Potenza del flash |
exif-flashpixversion discussione | Versione Flashpix supportata |
exif-fnumber discussione | Rapporto focale |
exif-fnumber-format discussione | f/$1 |
exif-focallength discussione | Distanza focale obiettivo |
exif-focallength-format discussione | $1 mm |
exif-focallengthin35mmfilm discussione | Focale equivalente su 35 mm |
exif-focalplaneresolutionunit discussione | Unità di misura risoluzione sul piano focale |
exif-focalplaneresolutionunit-2 discussione | pollici |
exif-focalplanexresolution discussione | Risoluzione X sul piano focale |
exif-focalplaneyresolution discussione | Risoluzione Y sul piano focale |
exif-gaincontrol discussione | Controllo inquadratura |
exif-gaincontrol-0 discussione | Nessuno |
exif-gaincontrol-1 discussione | Enfasi per basso guadagno |
exif-gaincontrol-2 discussione | Enfasi per alto guadagno |
exif-gaincontrol-3 discussione | Deenfasi per basso guadagno |
exif-gaincontrol-4 discussione | Deenfasi per alto guadagno |
exif-gpsaltitude discussione | Altitudine |
exif-gpsaltituderef discussione | Riferimento per l'altitudine |
exif-gpsareainformation discussione | Nome della zona GPS |
exif-gpsdatestamp discussione | Data GPS |
exif-gpsdestbearing discussione | Direzione della destinazione |
exif-gpsdestbearingref discussione | Riferimento per la direzione della destinazione |
exif-gpsdestdistance discussione | Distanza della destinazione |
exif-gpsdestdistanceref discussione | Riferimento per la distanza della destinazione |
exif-gpsdestlatitude discussione | Latitudine della destinazione |
exif-gpsdestlatituderef discussione | Riferimento per la latitudine della destinazione |
exif-gpsdestlongitude discussione | Longitudine della destinazione |
exif-gpsdestlongituderef discussione | Riferimento per la longitudine della destinazione |
exif-gpsdifferential discussione | Correzione differenziale GPS |
exif-gpsdirection-m discussione | Direzione magnetica |
exif-gpsdirection-t discussione | Direzione reale |
exif-gpsdop discussione | Precisione della misurazione |
exif-gpsimgdirection discussione | Direzione dell'immagine |
exif-gpsimgdirectionref discussione | Riferimento per la direzione dell'immagine |
exif-gpslatitude discussione | Latitudine |
exif-gpslatitude-n discussione | Latitudine Nord |
exif-gpslatitude-s discussione | Latitudine Sud |
exif-gpslatituderef discussione | Latitudine Nord/Sud |
exif-gpslongitude discussione | Longitudine |
exif-gpslongitude-e discussione | Longitudine Est |
exif-gpslongitude-w discussione | Longitudine Ovest |
exif-gpslongituderef discussione | Longitudine Est/Ovest |
exif-gpsmapdatum discussione | Rilevamento geodetico usato |
exif-gpsmeasuremode discussione | Modalità di misurazione |
exif-gpsmeasuremode-2 discussione | Misurazione bidimensionale |
exif-gpsmeasuremode-3 discussione | Misurazione tridimensionale |
exif-gpsprocessingmethod discussione | Nome del metodo di elaborazione GPS |
exif-gpssatellites discussione | Satelliti usati per la misurazione |
exif-gpsspeed discussione | Velocità del ricevitore GPS |
exif-gpsspeed-k discussione | Chilometri orari |
exif-gpsspeed-m discussione | Miglia orarie |
exif-gpsspeed-n discussione | Nodi |
exif-gpsspeedref discussione | Unità di misura della velocità |
exif-gpsstatus discussione | Stato del ricevitore |
exif-gpsstatus-a discussione | Misurazione in corso |
exif-gpsstatus-v discussione | Misurazione interoperabile |
exif-gpstimestamp discussione | Ora GPS (orologio atomico) |
exif-gpstrack discussione | Direzione del movimento |
exif-gpstrackref discussione | Riferimento per la direzione movimento |
exif-gpsversionid discussione | Versione dei tag GPS |
exif-imagedescription discussione | Descrizione dell'immagine |
exif-imagelength discussione | Altezza |
exif-imageuniqueid discussione | ID univoco immagine |
exif-imagewidth discussione | Larghezza |
exif-isospeedratings discussione | Sensibilità ISO |
exif-jpeginterchangeformat discussione | Posizione byte SOI JPEG |
exif-jpeginterchangeformatlength discussione | Numero di byte di dati JPEG |
exif-lightsource discussione | Sorgente luminosa |
exif-lightsource-0 discussione | Sconosciuta |
exif-lightsource-1 discussione | Luce diurna |
exif-lightsource-10 discussione | Nuvoloso |
exif-lightsource-11 discussione | In ombra |
exif-lightsource-12 discussione | Daylight fluorescent (D 5700 - 7100K) |
exif-lightsource-13 discussione | Day white fluorescent (N 4600 - 5400K) |
exif-lightsource-14 discussione | Cool white fluorescent (W 3900 - 4500K) |
exif-lightsource-15 discussione | White fluorescent (WW 3200 - 3700K) |
exif-lightsource-17 discussione | Luce standard A |
exif-lightsource-18 discussione | Luce standard B |
exif-lightsource-19 discussione | Luce standard C |
exif-lightsource-2 discussione | Lampada a fluorescenza |
exif-lightsource-20 discussione | Illuminante D55 |
exif-lightsource-21 discussione | Illuminante D65 |
exif-lightsource-22 discussione | Illuminante D75 |
exif-lightsource-23 discussione | Illuminante D50 |
exif-lightsource-24 discussione | Lampada da studio ISO al tungsteno |
exif-lightsource-255 discussione | Altra sorgente luminosa |
exif-lightsource-3 discussione | Lampada al tungsteno (a incandescenza) |
exif-lightsource-4 discussione | Flash |
exif-lightsource-9 discussione | Bel tempo |
exif-make discussione | Produttore fotocamera |
exif-make-value discussione | $1 |
exif-makernote discussione | Note del produttore |
exif-maxaperturevalue discussione | Apertura massima |
exif-meteringmode discussione | Metodo di misurazione |
exif-meteringmode-0 discussione | Sconosciuto |
exif-meteringmode-1 discussione | Media |
exif-meteringmode-2 discussione | Media pesata centrata |
exif-meteringmode-255 discussione | Altro |
exif-meteringmode-3 discussione | Spot |
exif-meteringmode-4 discussione | MultiSpot |
exif-meteringmode-5 discussione | Pattern |
exif-meteringmode-6 discussione | Parziale |
exif-model discussione | Modello fotocamera |
exif-model-value discussione | $1 |
exif-oecf discussione | Fattore di conversione optoelettronica |
exif-orientation discussione | Orientamento |
exif-orientation-1 discussione | Normale |
exif-orientation-2 discussione | Capovolto orizzontalmente |
exif-orientation-3 discussione | Ruotato di 180° |
exif-orientation-4 discussione | Capovolto verticalmente |
exif-orientation-5 discussione | Ruotato 90° in senso antiorario e capovolto verticalmente |
exif-orientation-6 discussione | Ruotato 90° in senso orario |
exif-orientation-7 discussione | Ruotato 90° in senso orario e capovolto verticalmente |
exif-orientation-8 discussione | Ruotato 90° in senso antiorario |
exif-photometricinterpretation discussione | Struttura dei pixel |
exif-photometricinterpretation-2 discussione | RGB |
exif-photometricinterpretation-6 discussione | YCbCr |
exif-pixelxdimension discussione | Altezza effettiva immagine |
exif-pixelydimension discussione | Larghezza effettiva immagine |
exif-planarconfiguration discussione | Disposizione dei dati |
exif-planarconfiguration-1 discussione | a blocchi (chunky) |
exif-planarconfiguration-2 discussione | lineare (planar) |
exif-primarychromaticities discussione | Coordinate cromatiche dei colori primari |
exif-referenceblackwhite discussione | Coppia di valori di riferimento (nero e bianco) |
exif-relatedsoundfile discussione | File audio collegato |
exif-resolutionunit discussione | Unità di misura risoluzione X e Y |
exif-rowsperstrip discussione | Numero righe per striscia |
exif-samplesperpixel discussione | Numero delle componenti |
exif-saturation discussione | Controllo saturazione |
exif-saturation-0 discussione | Normale |
exif-saturation-1 discussione | Bassa saturazione |
exif-saturation-2 discussione | Alta saturazione |
exif-scenecapturetype discussione | Tipo di acquisizione |
exif-scenecapturetype-0 discussione | Standard |
exif-scenecapturetype-1 discussione | Panorama |
exif-scenecapturetype-2 discussione | Ritratto |
exif-scenecapturetype-3 discussione | Notturna |
exif-scenetype discussione | Tipo di inquadratura |
exif-scenetype-1 discussione | Fotografia diretta |
exif-sensingmethod discussione | Metodo di rilevazione |
exif-sensingmethod-1 discussione | Non definito |
exif-sensingmethod-2 discussione | Sensore area colore a 1 chip |
exif-sensingmethod-3 discussione | Sensore area colore a 2 chip |
exif-sensingmethod-4 discussione | Sensore area colore a 3 chip |
exif-sensingmethod-5 discussione | Sensore area colore sequenziale |
exif-sensingmethod-7 discussione | Sensore trilineare |
exif-sensingmethod-8 discussione | Sensore lineare colore sequenziale |
exif-sharpness discussione | Controllo nitidezza |
exif-sharpness-0 discussione | Normale |
exif-sharpness-1 discussione | Minore nitidezza |
exif-sharpness-2 discussione | Maggiore nitidezza |
exif-shutterspeedvalue discussione | Tempo di esposizione |
exif-software discussione | Software |
exif-software-value discussione | $1 |
exif-spatialfrequencyresponse discussione | Risposta in frequenza spaziale |
exif-spectralsensitivity discussione | Sensibilità spettrale |
exif-stripbytecounts discussione | Numero di byte per striscia compressa |
exif-stripoffsets discussione | Posizione dei dati immagine |
exif-subjectarea discussione | Area inquadrante il soggetto |
exif-subjectdistance discussione | Distanza del soggetto |
exif-subjectdistance-value discussione | $1 metri |
exif-subjectdistancerange discussione | Scala distanza soggetto |
exif-subjectdistancerange-0 discussione | Sconosciuta |
exif-subjectdistancerange-1 discussione | Macro |
exif-subjectdistancerange-2 discussione | Soggetto vicino |
exif-subjectdistancerange-3 discussione | Soggetto lontano |
exif-subjectlocation discussione | Posizione del soggetto |
exif-subsectime discussione | Data e ora, frazioni di secondo |
exif-subsectimedigitized discussione | Data e ora di digitalizzazione, frazioni di secondo |
exif-subsectimeoriginal discussione | Data e ora di creazione, frazioni di secondo |
exif-transferfunction discussione | Funzione di trasferimento |
exif-unknowndate discussione | Data sconosciuta |
exif-usercomment discussione | Note dell'utente |
exif-whitebalance discussione | Bilanciamento del bianco |
exif-whitebalance-0 discussione | Bilanciamento del bianco automatico |
exif-whitebalance-1 discussione | Bilanciamento del bianco manuale |
exif-whitepoint discussione | Coordinate cromatiche del punto di bianco |
exif-xresolution discussione | Risoluzione orizzontale |
exif-xyresolution-c discussione | $1 punti per centimetro (dpc) |
exif-xyresolution-i discussione | $1 punti per pollice (dpi) |
exif-ycbcrcoefficients discussione | Coefficienti matrice di trasformazione spazi dei colori |
exif-ycbcrpositioning discussione | Posizionamento componenti Y e C |
exif-ycbcrsubsampling discussione | Rapporto di campionamento Y / C |
exif-yresolution discussione | Risoluzione verticale |
expiringblock discussione | fino al $1 |
explainconflict discussione | Un altro utente ha salvato una nuova versione della pagina mentre stavi effettuando le modifiche.<br /> La casella di modifica superiore contiene il testo della pagina attualmente online, così come è stato aggiornato dall'altro utente. La versione con le tue modifiche è invece riportata nella casella di modifica inferiore. Se desideri confermarle, devi riportare le tue modifiche nel testo esistente (casella superiore). Premendo il pulsante 'Salva la pagina', verrà salvato <b>solo</b> il testo contenuto nella casella di modifica superiore.<br /> |
export discussione | Esporta pagine |
export-addcat discussione | Aggiungi |
export-addcattext discussione | Aggungi pagine dalla categoria: |
export-download discussione | Richiedi il salvataggio come file |
export-submit discussione | Esporta |
exportcuronly discussione | Includi solo la revisione attuale, non l'intera cronologia |
exportnohistory discussione | ---- '''Nota:''' l'esportazione dell'intera cronologia delle pagine attraverso questa interfaccia è stata disattivata per motivi legati alle prestazioni del sistema. |
exporttext discussione | È possibile esportare il testo e la cronologia delle modifiche di una pagina o di un gruppo di pagine in formato XML per importarle in altri siti che utilizzano il software MediaWiki, attraverso la pagina Special:Import. Per esportare le pagine indicare i titoli nella casella di testo sottostante, uno per riga, e specificare se si desidera ottenere la versione corrente e tutte le versioni precedenti, con i dati della cronologia della pagina, oppure soltanto l'ultima versione e i dati corrispondenti all'ultima modifica. In quest'ultimo caso si può anche utilizzare un collegamento, ad esempio [[Special:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] per esportare {{Mediawiki:mainpage}}. |
externaldberror discussione | Si è verificato un errore con il server di autenticazione esterno, oppure non si dispone delle autorizzazioni necessarie per aggiornare il proprio accesso esterno. |
extlink_sample discussione | http://www.example.com titolo del collegamento |
extlink_tip discussione | Collegamento esterno (notare il prefisso http:// ) |
faq discussione | FAQ |
faqpage discussione | Project:FAQ |
feb discussione | feb |
february discussione | febbraio |
february-gen discussione | febbraio |
feed-atom discussione | Atom |
:canale atom | |
feed-invalid discussione | Modalità di sottoscrizione del feed non valida. |
feed-rss discussione | RSS |
:canale rss | |
feedlinks discussione | Feed: |
fewestrevisions discussione | Voci con meno revisioni |
fewestrevisions-summary discussione | |
file-info discussione | Dimensioni: $1, tipo MIME: $2 |
file-info-size discussione | ($1 × $2 pixel, dimensioni: $3, tipo MIME: $4) |
file-nohires discussione | <small>Non sono disponibili versioni a risoluzione più elevata.</small> |
file-thumbnail-no discussione | Il nome del file inizia con <strong><tt>$1</tt></strong>; sembra quindi essere il risultato di un'anteprima <i>(thumbnail)</i>. Se si dispone dell'immagine nella risoluzione originale, si prega di caricarla. In caso contrario, si prega di cambiare il nome del file. |
filecopyerror discussione | Impossibile copiare il file "$1" in "$2". |
filedelete discussione | Delete $1 |
filedelete-archive-read-only discussione | Il server Web non è in grado di scrivere nella directory di archivio "$1". |
filedelete-backlink discussione | ← $1 |
filedelete-comment discussione | Comment: |
filedelete-current-unregistered discussione | Il file specificato, "$1", non è contenuto nel database. |
filedelete-intro discussione | You are deleting '''[[Media:$1|$1]]'''. |
filedelete-intro-old discussione | <span class="plainlinks">You are deleting the version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of [$4 $3, $2].</span> |
filedelete-iscurrent discussione | You are attempting to delete the most recent version of this file. Please revert to an older version first. |
filedelete-legend discussione | Delete file |
filedelete-missing discussione | Impossibile cancellare il file "$1" in quanto non esiste. |
filedelete-nofile discussione | '''$1''' does not exist on this site. |
filedelete-nofile-old discussione | There is no archived version of '''$1''' with the specified attributes. |
filedelete-old-unregistered discussione | La revisione del file indicata, "$1", non è contenuta nel database. |
filedelete-submit discussione | Delete |
filedelete-success discussione | '''$1''' has been deleted. |
filedelete-success-old discussione | <span class="plainlinks">The version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of $3, $2 has been deleted.</span> |
filedeleteerror discussione | Impossibile cancellare il file "$1". |
filedeleteerror-long discussione | Si sono verificati degli errori nel tentativo di cancellare il file: $1 |
filedeleteerror-short discussione | Errore nella cancellazione del file: $1 |
filedesc discussione | Dettagli |
fileexists discussione | Un file con questo nome esiste già. Verificare prima $1 se non si è sicuri di volerlo sovrascrivere. |
fileexists-extension discussione | Un file con nome simile a questo esiste già; l'unica differenza è l'uso delle maiuscole nell'estensione:<br /> Nome del file caricato: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> Nome del file esistente: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> Verificare che i due file non siano identici. |
fileexists-forbidden discussione | Un file con questo nome esiste già. Tornare indietro e modificare il nome con il quale caricare il file. [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
fileexists-shared-forbidden discussione | Un file con questo nome esiste già nell'archivio di risorse multimediali condivise. Tornare indietro e modificare il nome con il quale caricare il file. [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
fileexists-thumb discussione | '''<center>Immagine esistente</center>''' |
fileexists-thumbnail-yes discussione | Il file caricato sembra essere il risultato di un'anteprima <i>(thumbnail)</i>. Verificare, per confronto, il file <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> Se si tratta della stessa immagine, nelle dimensioni originali, non è necessario caricarne altre anteprime. |
fileexistserror discussione | Impossibile scrivere il file "$1": il file esiste già |
filehist discussione | Cronologia del file |
filehist-comment discussione | Oggetto |
filehist-current discussione | corrente |
filehist-datetime discussione | Data/Ora |
filehist-deleteall discussione | cancella tutto |
filehist-deleteone discussione | cancella questa versione |
filehist-dimensions discussione | Dimensioni |
filehist-filesize discussione | Dimensione del file |
filehist-help discussione | Fare clic su un gruppo data/ora per vedere il file come si presentava nel momento indicato. |
filehist-revert discussione | ripristina |
filehist-user discussione | Utente |
filemissing discussione | File mancante |
filename discussione | Nome del file |
filenotfound discussione | File "$1" non trovato. |
filerenameerror discussione | Impossibile rinominare il file "$1" in "$2". |
filerevert discussione | Ripristina $1 |
filerevert-backlink discussione | ← $1 |
filerevert-badversion discussione | Non esistono versioni locali precedenti del file con il timestamp richiesto. |
filerevert-comment discussione | Oggetto: |
filerevert-defaultcomment discussione | Ripristinata la versione del $1, $2 |
filerevert-intro discussione | <span class="plainlinks">Si sta per ripristinare il file '''[[Media:$1|$1]]''' alla [versione $4 del $2, $3].</span> |
filerevert-legend discussione | Ripristina file |
filerevert-submit discussione | Ripristina |
filerevert-success discussione | <span class="plainlinks">'''Il file [[Media:$1|$1]]''' è stato ripristinato alla [$4 versione del $2, $3].</span> |
files discussione | File |
filesource discussione | Fonte |
filestatus discussione | Informazioni sul copyright |
filetype-badmime discussione | Non è consentito caricare file di tipo MIME "$1". |
filetype-badtype discussione | Non è consentito caricare file di tipo '''".$1"''' : Elenco dei tipi di file consentiti: $2 |
filetype-missing discussione | Il file è privo di estensione (ad es. ".jpg"). |
fileuploadsummary discussione | Dettagli del file: |
filewasdeleted discussione | Un file con questo nome è stato già caricato e cancellato in passato. Verificare $1 prima di caricarlo di nuovo. |
formerror discussione | Errore: impossibile inviare il modulo |
fri discussione | ven |
friday discussione | venerdì |
getimagelist discussione | caricamento elenco file |
go discussione | Vai |
googlesearch discussione | <form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form> |
gotaccount discussione | Hai già un accesso? $1. |
gotaccountlink discussione | Entra |
group discussione | Gruppo: |
group-all discussione | (utenti) |
group-autoconfirmed discussione | Autoconfirmed users |
group-autoconfirmed-member discussione | Autoconfirmed user |
group-bot discussione | Bot |
group-bot-member discussione | Bot |
group-bureaucrat discussione | Burocrati |
group-bureaucrat-member discussione | Burocrate |
group-sysop discussione | Amministratori |
group-sysop-member discussione | Amministratore |
grouppage-autoconfirmed discussione | {{ns:project}}:Autoconfirmed users |
grouppage-bot discussione | Project:Bot |
grouppage-bureaucrat discussione | Project:Burocrati |
grouppage-sysop discussione | Project:Amministratori |
groups discussione | Gruppi di utenti |
guesstimezone discussione | Usa l'ora del tuo browser |
headline_sample discussione | Intestazione |
headline_tip discussione | Intestazione di 2° livello |
help discussione | Aiuto |
helppage discussione | Help:Indice |
hide discussione | nascondi |
hideresults discussione | Nascondi i risultati |
hidetoc discussione | nascondi |
hist discussione | cron |
histfirst discussione | Prima |
histlast discussione | Ultima |
histlegend discussione | Confronto tra versioni: selezionare le caselle corrispondenti alle versioni desiderate e premere Invio o il pulsante in basso. Legenda: (corr) = differenze con la versione corrente, (prec) = differenze con la versione precedente, '''m''' = modifica minore |
history discussione | Versioni precedenti |
history-feed-description discussione | Cronologia della pagina su questo sito |
history-feed-empty discussione | La pagina richiesta non esiste; potrebbe essere stata cancellata dal sito o rinominata. Verificare con la [[Special:Search|pagina di ricerca]] se vi sono nuove pagine. |
history-feed-item-nocomment discussione | $1 il $2 |
history-feed-title discussione | Cronologia |
history_copyright discussione | - |
history_short discussione | Cronologia |
historyempty discussione | (vuota) |
historysize discussione | ($1 byte) |
historywarning discussione | Attenzione: La pagina che si sta per cancellare ha una cronologia: |
hours-abbrev discussione | h |
hr_tip discussione | Linea orizzontale (usare con giudizio) |
ignorewarning discussione | Ignora l'avvertimento e salva comunque il file. |
ignorewarnings discussione | Ignora i messaggi di avvertimento del sistema |
illegalfilename discussione | Il nome "$1" contiene dei caratteri non ammessi nei titoli delle pagine. Dare al file un nome diverso e provare a caricarlo di nuovo. |
ilsubmit discussione | Ricerca |
image_sample discussione | Esempio.jpg |
image_tip discussione | Immagine incorporata |
imagelinks discussione | Collegamenti all'immagine |
imagelist discussione | Elenco dei file |
imagelist-summary discussione | |
imagelist_date discussione | Data |
imagelist_description discussione | Description |
imagelist_name discussione | Nome |
imagelist_search_for discussione | Ricerca immagini per nome: |
imagelist_size discussione | Dimensione in byte |
imagelist_user discussione | Utente |
imagelistall discussione | tutte |
imagelisttext discussione | Di seguito viene presentata una lista di '''$1''' file ordinati per $2. |
imagemaxsize discussione | Dimensione massima delle immagini sulle relative pagine di discussione: |
imagepage discussione | Visualizza la pagina di descrizione dell'immagine |
imgdelete discussione | canc |
imgdesc discussione | desc |
imgfile discussione | file |
imgmultigo discussione | Vai |
imgmultigotopost discussione | |
imgmultigotopre discussione | Vai alla pagina |
imgmultipagenext discussione | pagina seguente → |
imgmultipageprev discussione | ← pagina precedente |
imgmultiparseerror discussione | Il file immagine è errato o danneggiato; {{SITENAME}} non è in grado di presentare l'elenco delle pagine. |
immobile_namespace discussione | Il nuovo titolo corrisponde a una pagina speciale; impossibile spostare pagine in quel namespace. |
import discussione | Importa pagine |
import-interwiki-history discussione | Copia l'intera cronologia di questa pagina |
import-interwiki-namespace discussione | Trasferisci le pagine nel namespace: |
import-interwiki-submit discussione | Importa |
import-interwiki-text discussione | Selezionare un progetto wiki e il titolo della pagina da importare. Le date di pubblicazione e i nomi degli autori delle varie versioni saranno conservati. Tutte le operazioni di importazione trans-wiki sono registrate nel [[Special:Log/import|log di importazione]]. |
import-logentry-interwiki discussione | ha trasferito da altra wiki la pagina $1 |
import-logentry-interwiki-detail discussione | {{PLURAL:$1|una revisione importata|$1 revisioni importate}} da $2 |
import-logentry-upload discussione | ha importato [[$1]] tramite upload |
import-logentry-upload-detail discussione | {{PLURAL:$1|una revisione importata|$1 revisioni importate}} |
import-revision-count discussione | {{PLURAL:$1|una revisione importata|$1 revisioni importate}} |
importbadinterwiki discussione | Collegamento inter-wiki errato |
importcantopen discussione | Impossibile aprire il file di importazione |
importfailed discussione | Importazione non riuscita: $1 |
importhistoryconflict discussione | La cronologia contiene delle versioni in conflitto (questa pagina potrebbe essere già stata importata) |
importinterwiki discussione | Importazione transwiki |
importlogpage discussione | Importazioni |
importlogpagetext discussione | Registro delle importazioni d'ufficio di pagine provenienti da altre wiki, complete di cronologia. |
importnofile discussione | Non è stato caricato nessun file per l'importazione, |
importnopages discussione | Nessuna pagina da importare. |
importnosources discussione | Non è stata definita una fonte per l'importazione transwiki; l'importazione diretta della cronologia non è attiva. |
importnotext discussione | Testo vuoto o mancante |
importstart discussione | Importazione delle pagine in corso... |
importsuccess discussione | Importazione riuscita. |
importtext discussione | Si prega di esportare il file dal sito wiki di origine con la funzione Special:Export, salvarlo sul proprio disco e poi caricarlo qui. |
importunknownsource discussione | Tipo di origine sconosciuto per l'importazione |
importuploaderror discussione | Caricamento del file per l'importazione non riuscita; è possibile che il file sia di dimensioni superiori a quelle ammesse per gli upload. |
infiniteblock discussione | senza scadenza |
info_short discussione | Informazioni |
infosubtitle discussione | Informazioni per la pagina |
internalerror discussione | Errore interno |
internalerror_info discussione | Errore interno: $1 |
intl discussione | Collegamenti tra lingue diverse |
invalidemailaddress discussione | L'indirizzo e-mail indicato ha un formato non valido. Inserire un indirizzo valido o svuotare la casella. |
invert discussione | inverti la selezione |
ip_range_invalid discussione | Intervallo di indirizzi IP non valido. |
ipaddress discussione | Indirizzo IP: |
ipadressorusername discussione | Indirizzo IP o nome utente: |
ipb-blocklist discussione | Elenca i blocchi attivi |
ipb-blocklist-addr discussione | Elenca i blocchi attivi per $1 |
ipb-edit-dropdown discussione | Motivi per il blocco |
ipb-unblock discussione | Sblocca un utente o un indirizzo IP |
ipb-unblock-addr discussione | Sblocca $1 |
ipb_already_blocked discussione | L'utente "$1" è già bloccato |
ipb_cant_unblock discussione | Errore: Impossibile trovare il blocco con ID $1. Il blocco potrebbe essere già stato rimosso. |
ipb_expiry_invalid discussione | Durata o scadenza del blocco non valida. |
ipbanononly discussione | Blocca solo utenti anonimi |
ipbcreateaccount discussione | Impedisci la creazione di altri account |
ipbemailban discussione | Impedisci all'utente l'invio di e-mail |
ipbenableautoblock discussione | Blocca automaticamente l'ultimo indirizzo IP usato dall'utente e i successivi con cui vengono tentate modifiche |
ipbexpiry discussione | Scadenza del blocco: |
ipbhidename discussione | Nascondi il nome utente o l'indirizzo IP dal log dei blocchi, dall'elenco dei blocchi attivi e dall'elenco utenti. |
ipblocklist discussione | Lista degli utenti e indirizzi IP bloccati |
ipblocklist-empty discussione | L'elenco dei blocchi è vuoto. |
ipblocklist-legend discussione | Trova un utente bloccato |
ipblocklist-no-results discussione | L'indirizzo IP o nome utente richiesto non è bloccato. |
ipblocklist-submit discussione | Ricerca |
ipblocklist-summary discussione | |
ipblocklist-username discussione | Nome utente o indirizzo IP: |
ipboptions discussione | 2 ore:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settimana:1 week,2 settimane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mesi:3 months,6 mesi:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite |
ipbother discussione | Durata non in elenco: |
ipbotheroption discussione | altro |
ipbotherreason discussione | Altri motivi/dettagli: |
ipbreason discussione | Motivo del blocco: |
ipbreason-dropdown discussione | *Motivazioni più comuni per i blocchi ** Inserimento di informazioni false ** Rimozione di contenuti dalle pagine ** Collegamenti promozionali a siti esterni ** Inserimento di contenuti privi di senso ** Commportamenti intimidatori o molestie ** Uso indebito di più account ** Nome utente non consono |
*Motivazioni più comuni per i blocchi ** Inserimento di informazioni false ** Rimozione di contenuti dalle pagine ** Collegamenti promozionali a siti esterni ** Inserimento di contenuti privi di senso ** Comportamenti intimidatori o molestie ** Uso indebito di più account ** Nome utente non consono | |
ipbreasonotherlist discussione | Altra motivazione |
ipbsubmit discussione | Blocca l'utente |
ipusubmit discussione | Sblocca l'utente |
isbn discussione | ISBN |
isredirect discussione | redirect |
istemplate discussione | inclusione |
italic_sample discussione | Corsivo |
italic_tip discussione | Corsivo |
iteminvalidname discussione | Problemi con la pagina '$1', nome non valido... |
jan discussione | gen |
january discussione | gennaio |
january-gen discussione | gennaio |
jul discussione | lug |
july discussione | luglio |
july-gen discussione | luglio |
jumpto discussione | Vai a: |
jumptonavigation discussione | navigazione |
jumptosearch discussione | ricerca |
jun discussione | giu |
june discussione | giugno |
june-gen discussione | giugno |
lag-warn-high discussione | A causa di un eccessivo ritardo nell'aggiornamento del server di database, le modifiche apportate negli ultimi $1 secondi potrebbero non apparire in questa lista. |
lag-warn-normal discussione | Le modifiche apportate negli ultimi $1 secondi potrebbero non apparire in questa lista. |
laggedslavemode discussione | Attenzione: La pagina potrebbe non riportare gli aggiornamenti più recenti. |
large-file discussione | Si raccomanda di non superare le dimensioni di $1 per ciascun file; questo file è grande $2. |
largefileserver discussione | Il file supera le dimensioni consentite dalla configurazione del server. |
last discussione | prec |
lastmodifiedat discussione | Ultima modifica per la pagina: $2, $1. |
lastmodifiedatby discussione | Questa pagina è stata modificata per l'ultima volta il $2, $1 da $3. |
license discussione | Licenza d'uso |
license-nopreview discussione | (Anteprima non disponibile) |
licenses discussione | - |
lineno discussione | Riga $1: |
link_sample discussione | Titolo del collegamento |
link_tip discussione | Collegamento interno |
linklistsub discussione | (Lista dei collegamenti) |
linkprefix discussione | /^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD |
linkshere discussione | Le seguenti pagine contengono dei collegamenti a '''[[:$1]]''': |
linkstoimage discussione | Pagine che contengono collegamenti all'immagine: |
listingcontinuesabbrev discussione | cont. |
listredirects discussione | Elenco dei redirect |
listredirects-summary discussione | |
listusers discussione | Elenco degli utenti |
listusers-noresult discussione | Nessun utente risponde ai criteri impostati. |
listusers-submit discussione | Mostra |
listusers-summary discussione | |
listusersfrom discussione | Mostra gli utenti a partire da: |
livepreview-error discussione | Impossibile effettuare il collegamento: $1 "$2" Usare l'anteprima standard. |
livepreview-failed discussione | Errore nella funzione Live preview. Usare l'anteprima standard. |
livepreview-loading discussione | Caricamento in corso… |
livepreview-ready discussione | Caricamento in corso… Pronto. |
loadhist discussione | Caricamento cronologia di questa pagina |
loadingrev discussione | caricamento revisione per differenze |
localtime discussione | Ora locale |
lockbtn discussione | Blocca il database |
lockconfirm discussione | Sì, intendo effettivamente bloccare il database. |
lockdb discussione | Blocca il database |
lockdbsuccesssub discussione | Blocco del database eseguito |
lockdbsuccesstext discussione | Il database è stato bloccato. <br />Ricorda di rimuovere il blocco dopo aver terminato le operazioni di manutenzione. |
lockdbtext discussione | Il blocco del database comporta l'interruzione, per tutti gli utenti, della possibilità di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le preferenze e modificare le liste degli osservati speciali, e in generale di tutte le operazioni che richiedono modifiche al database. Per cortesia, conferma che ciò corrisponde effettivamente all'azione da te richiesta e che al termine della manutenzione provvederai allo sblocco del database. |
lockfilenotwritable discussione | Impossibile scrivere sul file di ''lock'' del database. L'accesso in scrittura a tale file da parte del server web è necessario per bloccare e sbloccare il database. |
locknoconfirm discussione | Non è stata spuntata la casellina di conferma. |
log discussione | Log |
log-search-legend discussione | Ricerca nei registri |
log-search-submit discussione | Vai |
log-title-wildcard discussione | Ricerca dei titoli che iniziano con |
logdelete-logaction discussione | ha impostato la modalità $2 per {{plural:$1|un evento relativo|$1 eventi relativi}} a [[$3]] |
logdelete-logentry discussione | ha modificato la visibilità dell'evento [[$1]] |
logdelete-selected discussione | {{PLURAL:$2|Evento del registro selezionato|Eventi del registro selezionati}} per '''$1:''' |
logdelete-success discussione | Visibilità dell'evento impostata correttamente. |
logempty discussione | Il log non contiene elementi corrispondenti alla ricerca. |
login discussione | Entra |
loginend discussione | |
loginerror discussione | Errore nell'accesso |
loginlanguagelabel discussione | Lingua: $1 |
loginlanguagelinks discussione | * Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl |
loginpagetitle discussione | Login utente |
loginproblem discussione | <b>Si è verificato un errore durante l'accesso.</b><br />Riprovare. |
loginprompt discussione | Per accedere a {{SITENAME}} è necessario abilitare i cookie. |
loginreqlink discussione | eseguire l'accesso |
loginreqpagetext discussione | Per vedere altre pagine è necessario $1. |
loginreqtitle discussione | Per modificare questa pagina è necessario eseguire l'accesso al sito. |
loginsuccess discussione | '''Il collegamento al server di {{SITENAME}} con il nome utente "$1" è attivo.''' |
loginsuccesstitle discussione | Accesso effettuato |
logout discussione | Esci |
logouttext discussione | <strong>Logout effettuato.</strong><br /> Si può continuare ad usare {{SITENAME}} come utente anonimo oppure eseguire un nuovo accesso, con lo stesso nome utente o un nome diverso. Alcune pagine potrebbero continuare ad apparire come se il logout non fosse avvenuto finché non viene pulita la cache del proprio browser. |
logouttitle discussione | Logout utente |
lonelypages discussione | Pagine orfane |
lonelypages-summary discussione | |
lonelypagestext discussione | Le pagine indicate di seguito sono prive di collegamenti che provengono da altre pagine del sito. |
longpageerror discussione | <strong>ERRORE: Il testo inviato è lungo $1 kilobyte, più della dimensione massima consentita ($2 kilobyte). Il testo non può essere salvato.</strong> |
longpages discussione | Pagine più lunghe |
longpages-summary discussione | |
longpagewarning discussione | <strong>ATTENZIONE: Questa pagina è lunga $1 kilobyte; alcuni browser potrebbero presentare dei problemi nella modifica di pagine che si avvicinano o superano i 32 KB. Valuta l'opportunità di suddividere la pagina in sezioni più piccole.</strong> |
mailerror discussione | Errore nell'invio del messaggio: $1 |
mailmypassword discussione | Invia password via e-mail |
mailnologin discussione | Nessun indirizzo cui inviare il messaggio |
mailnologintext discussione | Per inviare messaggi e-mail ad altri utenti è necessario [[Special:Userlogin|accedere al sito]] e aver registrato un indirizzo valido nelle proprie [[Special:Preferences|preferenze]]. |
mainpage discussione | Pagina principale |
Main Page | |
mainpagedocfooter discussione | Consultare la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Aiuto:Sommario Guida utente] per maggiori informazioni sull'uso di questo software wiki. == Per iniziare == I seguenti collegamenti sono in lingua inglese: * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Impostazioni di configurazione] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Domande frequenti su MediaWiki] * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailing list annunci MediaWiki] |
mainpagetext discussione | <big>'''Installazione di MediaWiki completata correttamente.'''</big> |
mar discussione | mar |
march discussione | marzo |
march-gen discussione | marzo |
markaspatrolleddiff discussione | Segna la modifica come verificata |
markaspatrolledlink discussione | [$1] |
markaspatrolledtext discussione | Segna questa voce come verificata |
markedaspatrolled discussione | Segnato come verificato |
markedaspatrollederror discussione | Impossibile contrassegnare la voce come verificata |
markedaspatrollederror-noautopatrol discussione | Non si dispone dei permessi necessari per segnare le proprie modifiche come verificate. |
markedaspatrollederrortext discussione | Occorre specificare una revisione da contrassegnare come verificata. |
markedaspatrolledtext discussione | La revisione selezionata è stata segnata come verificata. |
math discussione | Formule matematiche |
math_bad_output discussione | Impossibile scrivere o creare la directory di output per math |
math_bad_tmpdir discussione | Impossibile scrivere o creare la directory temporanea per math |
math_failure discussione | Errore del parser |
math_image_error discussione | Conversione in PNG non riuscita; verificare che siano correttamente installati i seguenti programmi: latex, dvips, gs e convert. |
math_lexing_error discussione | errore lessicale |
math_notexvc discussione | Eseguibile texvc mancante; per favore consultare math/README per la configurazione. |
math_sample discussione | Inserire qui la formula |
math_syntax_error discussione | errore di sintassi |
math_tip discussione | Formula matematica (LaTeX) |
math_unknown_error discussione | errore sconosciuto |
math_unknown_function discussione | funzione sconosciuta |
maximum-size discussione | Dimensione massima |
may discussione | mag |
may-gen discussione | maggio |
may_long discussione | maggio |
media_sample discussione | Esempio.ogg |
media_tip discussione | Collegamento a file multimediale |
mediawarning discussione | '''Attenzione''': Questo file può contenere codice maligno; la sua esecuzione può danneggiare il proprio sistema informatico.<hr /> |
mediawikipage discussione | Visualizza il messaggio |
metadata discussione | Metadati |
metadata-collapse discussione | Nascondi dettagli |
metadata-expand discussione | Mostra dettagli |
metadata-fields discussione | I campi relativi ai metadati EXIF elencati in questo messaggio verranno mostrati sulla pagina dell'immagine quando la tabella dei metadati è presentata nella forma breve. Per impostazione predefinita, gli altri campi verranno nascosti. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength |
metadata-help discussione | Questo file contiene informazioni aggiuntive, probabilmente aggiunte dalla fotocamera o dallo scanner usati per crearla o digitalizzarla. Se il file è stato modificato, alcuni dettagli potrebbero non corrispondere alle modifiche apportate. |
metadata_help discussione | Metadati: |
mimesearch discussione | Ricerca in base al tipo MIME |
mimesearch-summary discussione | Questa pagina consente di filtrare i file in base al tipo MIME. Inserire la stringa di ricerca nella forma tipo/sottotipo, ad es. <tt>image/jpeg</tt>. |
mimetype discussione | Tipo MIME: |
minimum-size discussione | Dimensione minima (in byte) |
minlength1 discussione | Il nome del file dev'essere composto da almeno un carattere. |
minoredit discussione | Questa è una modifica minore |
minoreditletter discussione | m |
minutes-abbrev discussione | m |
missingarticle discussione | Il database non ha trovato il testo della pagina dal titolo "$1", che avrebbe dovuto essere presente. Di solito ciò si verifica quando viene seguito, a partire dalla cronologia o dal confronto tra versioni, un collegamento a una pagina cancellata. In caso contrario, si è probabilmente scoperto un errore del software MediaWiki. Si prega di segnalare l'accaduto a un amministratore specificando la URL in questione. |
missingcommentheader discussione | '''Attenzione:''' Non è stata specificata l'intestazione di questo commento. Premendo di nuovo '''Salva la pagina''' la modifica verrà salvata senza intestazione. |
missingcommenttext discussione | Inserire un commento qui sotto. |
missingimage discussione | <b>Immagine mancante</b><br /><i>$1</i> |
missingsummary discussione | '''Attenzione:''' Non è stato specificato l'oggetto della modifica. Premendo di nuovo 'Salva la pagina' la modifica verrà salvata con l'oggetto vuoto. |
modifiedarticleprotection discussione | ha modificato il livello di protezione di "[[$1]]" |
mon discussione | lun |
monday discussione | lunedì |
monobook.css discussione | /* Gli stili CSS inseriti qui si applicano agli utenti che usano la skin Monobook */ |
monobook.js discussione | /* L'uso di questo messaggio è deprecato; preferire [[MediaWiki:common.js]] */ |
month discussione | A partire dal mese (e precedenti): |
monthsall discussione | tutti |
moredotdotdot discussione | Altro... |
mostcategories discussione | Voci con più categorie |
mostcategories-summary discussione | |
mostimages discussione | Immagini più richiamate |
mostimages-summary discussione | |
mostlinked discussione | Pagine più richiamate |
mostlinked-summary discussione | |
mostlinkedcategories discussione | Categorie più richiamate |
mostlinkedcategories-summary discussione | |
mostlinkedtemplates discussione | Template più utilizzati |
mostlinkedtemplates-summary discussione | |
mostrevisions discussione | Voci con più revisioni |
mostrevisions-summary discussione | |
move discussione | Sposta |
move-watch discussione | Aggiungi agli osservati speciali |
movearticle discussione | Sposta la pagina |
movedto discussione | spostata a |
movelogpage discussione | Spostamenti |
movelogpagetext discussione | Questo è l'elenco delle pagine spostate. |
movenologin discussione | Accesso non effettuato |
movenologintext discussione | Lo spostamento delle pagine è consentito solo agli utenti registrati che hanno eseguito l'[[Special:Userlogin|accesso]] al sito. |
movenotallowed discussione | Non si dispone dei permessi necessari allo spostamento delle pagine sul sito. |
movepage discussione | Spostamento di pagina |
movepage-moved discussione | <big>'''"$1" è stata spostata al titolo "$2"'''</big> |
movepagebtn discussione | Sposta la pagina |
movepagetalktext discussione | La corrispondente pagina di discussione sarà spostata automaticamente insieme alla pagina principale, '''tranne che nei seguenti casi:''' * Lo spostamento della pagina è tra namespace diversi * In corrispondenza del nuovo titolo esiste già una pagina di discussione (non vuota) * La casella qui sotto è stata deselezionata. In questi casi, se lo si ritiene opportuno, occorre spostare o aggiungere manualmente le informazioni contenute nella pagina di discussione. |
movepagetext discussione | Questo modulo consente di rinominare una pagina, spostando tutta la sua cronologia al nuovo nome. La pagina attuale diverrà automaticamente un redirect al nuovo titolo. I collegamenti esistenti non saranno aggiornati; verificare che lo spostamento non abbia creato doppi redirect o redirect errati. L'onere di garantire che i collegamenti alla pagina restino corretti spetta a chi la sposta. Si noti che la pagina '''non''' sarà spostata se ne esiste già una con il nuovo nome, a meno che non sia vuota o costituita solo da un redirect alla vecchia e sia priva di versioni precedenti. In caso di spostamento errato si può quindi tornare subito al vecchio titolo, e non è possibile sovrascrivere per errore una pagina già esistente. <b>ATTENZIONE:</b> Un cambiamento così drastico può creare contrattempi e problemi, soprattutto per le pagine più visitate. Accertarsi di aver valutato le conseguenze dello spostamento prima di procedere. |
movereason discussione | Motivo |
movetalk discussione | Sposta anche la pagina di discussione. |
movethispage discussione | Sposta questa pagina |
mw_math_html discussione | HTML se possibile, altrimenti PNG |
mw_math_mathml discussione | Usa MathML se possibile (sperimentale) |
mw_math_modern discussione | Formato consigliato per i browser moderni |
mw_math_png discussione | Mostra sempre in PNG |
mw_math_simple discussione | HTML se molto semplice, altrimenti PNG |
mw_math_source discussione | Lascia in formato TeX (per browser testuali) |
mycontris discussione | Miei contributi |
mypage discussione | La mia pagina |
mypreferences discussione | le mie preferenze |
mytalk discussione | Le mie discussioni |
mywatchlist discussione | Osservati speciali |
namespace discussione | Namespace: |
namespaceprotected discussione | Non si dispone dei permessi necessari per modificare le pagine del namespace '''$1'''. |
namespacesall discussione | Tutti |
navigation discussione | Navigazione |
Contenuti: | |
nbytes discussione | $1 byte |
ncategories discussione | $1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}} |
nchanges discussione | $1 {{PLURAL:$1|modifica|modifiche}} |
newarticle discussione | (Nuovo) |
newarticletext discussione | Il collegamento appena seguito corrisponde a una pagina non ancora esistente. Se si desidera creare la pagina ora, basta cominciare a scrivere il testo nella casella qui sotto (fare riferimento alle [[{{MediaWiki:helppage}}|pagine di aiuto]] per maggiori informazioni). Se il collegamento è stato seguito per errore, è sufficiente fare clic sul pulsante '''Indietro''' del proprio browser. |
newarticletextanon discussione | {{int:newarticletext}} |
newimages discussione | Galleria dei nuovi file |
newimages-summary discussione | |
newmessagesdifflink discussione | differenza con la revisione precedente |
newmessageslink discussione | nuovi messaggi |
newpage discussione | Nuova pagina |
newpageletter discussione | N |
newpages discussione | Pagine più recenti |
newpages-summary discussione | |
newpages-username discussione | Nome utente: |
newpassword discussione | Nuova password: |
newsectionheaderdefaultlevel discussione | == $1 == |
newsectionsummary discussione | New section: |
newtalkseperator discussione | ,_ |
newtitle discussione | Nuovo titolo: |
newwindow discussione | (si apre in una nuova finestra) |
next discussione | succ |
nextdiff discussione | Differenza successiva → |
nextn discussione | successivi $1 |
nextpage discussione | Pagina successiva ($1) |
nextrevision discussione | Versione più recente → |
nlinks discussione | $1 {{PLURAL:$1|collegamento|collegamenti}} |
nmembers discussione | $1 {{PLURAL:$1|elemento|elementi}} |
noarticletext discussione | In questo momento la pagina richiesta è vuota. È possibile [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercare questo titolo]] nelle altre pagine del sito oppure [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificare la pagina ora]. |
noarticletextanon discussione | {{int:noarticletext}} |
noautoblockblock discussione | senza blocco automatico |
noconnect discussione | Connessione al database non riuscita a causa di un problema tecnico del sito.<br />$1 |
nocontribs discussione | Non sono state trovate modifiche che soddisfino i criteri di ricerca. |
nocookieslogin discussione | L'accesso a {{SITENAME}} richiede l'uso dei cookie, che risultano disattivati. Riprovare l'accesso dopo aver attivato i cookie nel proprio browser. |
nocookiesnew discussione | Il nome utente per l'accesso è stato creato, ma non è stato possibile accedere a {{SITENAME}} perché i cookie sono disattivati. Riprovare l'accesso con il nome utente e la password appena creati dopo aver attivato i cookie nel proprio browser. |
nocreate-loggedin discussione | Non si dispone dei permessi necessari a creare nuove pagine sul sito. |
nocreatetext discussione | Questo sito ha limitato la possibilità di creare nuove pagine ai soli utenti registrati. È possibile tornare indietro e modificare una pagina esistente, oppure [[Special:Userlogin|entrare o creare un nuovo accesso]]. |
nocreatetitle discussione | Creazione delle pagine limitata |
nocreativecommons discussione | Metadati Commons RDF non attivi su questo server. |
nocredits discussione | Nessuna informazione sugli autori disponibile per questa pagina. |
nodb discussione | Selezione del database $1 non riuscita |
nodublincore discussione | Metadati Dublin Core RDF non attivi su questo server. |
noemail discussione | Nessun indirizzo e-mail registrato per l'utente "$1". |
noemailprefs discussione | Indicare un indirizzo e-mail per attivare queste funzioni. |
noemailtext discussione | Questo utente non ha indicato un indirizzo e-mail valido, oppure ha scelto di non ricevere messaggi di posta elettronica dagli altri utenti. |
noemailtitle discussione | Nessun indirizzo e-mail |
noexactmatch discussione | '''La pagina "$1" non esiste.''' È possibile [[:$1|crearla ora]]. |
nohistory discussione | Cronologia delle versioni di questa pagina non reperibile. |
noimage discussione | Un file con questo nome non esiste; $1? |
noimage-linktext discussione | caricarlo ora |
noimages discussione | Non c'è nulla da vedere. |
nolicense discussione | Nessuna licenza indicata |
nolinkshere discussione | Nessuna pagina contiene collegamenti che puntano a '''[[:$1]]'''. |
nolinkshere-ns discussione | Non vi sono pagine che puntano a '''[[:$1]]''' nel namespace selezionato. |
nolinkstoimage discussione | Nessuna pagina contiene collegamenti all'immagine. |
nologin discussione | Non hai ancora un accesso? $1. |
nologinlink discussione | Crealo ora |
noname discussione | Il nome utente indicato non è valido. |
nonefound discussione | <strong>Nota</strong>: alcune parole comuni nella lingua inglese, come "zero" o "more", non sono indicizzate e possono quindi dare luogo a risultati nulli, così come l'indicazione di più termini da ricercare (solo le pagine che contengano tutti i termini richiesti vengono visualizzate fra i risultati). |
nonunicodebrowser discussione | <strong>Attenzione: Si sta utilizzando un browser non compatibile con i caratteri Unicode. Per consentire la modifica delle pagine senza creare inconvenienti, i caratteri non ASCII vengono visualizzati nella casella di modifica sotto forma di codici esadecimali.</strong> |
nospecialpagetext discussione | La pagina speciale richiesta non è stata riconosciuta dal software MediaWiki; l'elenco delle pagine speciali valide si trova in [[Special:Specialpages|Elenco delle pagine speciali]]. |
nosuchaction discussione | Operazione non riconosciuta |
nosuchactiontext discussione | La URL immessa non corrisponde a un comando riconosciuto dal software MediaWiki |
nosuchsectiontext discussione | Si è tentato di modificare una sezione inesistente. Non è possibile salvare le modifiche in quanto la sezione $1 non esiste. |
nosuchsectiontitle discussione | La sezione non esiste |
nosuchspecialpage discussione | Pagina speciale non disponibile |
nosuchuser discussione | Non è registrato alcun utente di nome "$1". Verificare il nome inserito o creare un nuovo accesso. |
nosuchusershort discussione | Non è registrato alcun utente di nome "$1". Verificare il nome inserito. |
notacceptable discussione | Il server wiki non è in grado di fornire i dati in un formato leggibile dal client utilizzato. |
notanarticle discussione | Questa pagina non è una voce |
notargettext discussione | Non è stata indicata una pagina o un utente in relazione al quale eseguire l'operazione richiesta. |
notargettitle discussione | Dati mancanti |
note discussione | <strong>NOTA:</strong> |
notextmatches discussione | Nessuna corrispondenza nel testo delle pagine |
notitlematches discussione | Nessuna corrispondenza nei titoli delle pagine |
notloggedin discussione | Accesso non effettuato |
nouserspecified discussione | È necessario specificare un nome utente. |
nov discussione | nov |
november discussione | novembre |
november-gen discussione | novembre |
nowatchlist discussione | La lista degli osservati speciali è vuota. |
nowiki_sample discussione | Inserire qui il testo non formattato |
nowiki_tip discussione | Ignora la formattazione wiki |
nrevisions discussione | $1 {{PLURAL:$1|revisione|revisioni}} |
ns-specialprotected discussione | Non è possibile modificare le pagine del namespace {{ns:special}}. |
nstab-category discussione | Categoria |
nstab-help discussione | Aiuto |
nstab-image discussione | Immagine |
nstab-main discussione | Voce |
nstab-media discussione | File multimediale |
nstab-mediawiki discussione | Messaggio |
nstab-project discussione | Pagina di servizio |
nstab-special discussione | Speciale |
nstab-template discussione | Template |
nstab-user discussione | Utente |
numauthors discussione | Numero di autori distinti (pagina): $1 |
number_of_watching_users_RCview discussione | [$1] |
number_of_watching_users_pageview discussione | [osservata da $1 utenti] |
numedits discussione | Numero di modifiche (pagina): $1 |
numtalkauthors discussione | Numero di autori distinti (pagina di discussione): $1 |
numtalkedits discussione | Numero di modifiche (pagina di discussione): $1 |
numwatchers discussione | Numero di osservatori: $1 |
nviews discussione | $1 {{PLURAL:$1|visita|visite}} |
oct discussione | ott |
october discussione | ottobre |
october-gen discussione | ottobre |
ok discussione | OK |
oldpassword discussione | Vecchia password: |
orig discussione | orig |
othercontribs discussione | Il testo attuale è basato su contributi di $1. |
otherlanguages discussione | Altre lingue |
others discussione | altri |
overlogpagetext discussione | Qui di seguito viene presentata una lista delle cancellazioni e dei blocchi che riguardano contenuti oscurati agli amministratori. Consultare l'[[Special:Ipblocklist|elenco IP bloccati]] per l'elenco dei blocchi e dei bandi al momento operativi. |
oversightlog discussione | Registro azioni di oversight |
overwroteimage discussione | uploaded a new version of "[[$1]]" |
page_first discussione | prima |
page_last discussione | ultima |
pagecategories discussione | {{PLURAL:$1|Categoria|Categorie}} |
pagecategorieslink discussione | Special:Categories |
pagemovedsub discussione | Spostamento effettuato con successo |
pagesize discussione | (byte) |
pagetitle discussione | $1 - {{SITENAME}} |
passwordremindertext discussione | Qualcuno (probabilmente tu, con indirizzo IP $1) ha richiesto l'invio di una nuova password di accesso a {{SITENAME}} ($4). La password per l'utente "$2" è stata impostata a "$3". È opportuno eseguire un accesso quanto prima e cambiare la password immediatamente. Se non sei stato tu a fare la richiesta, oppure hai ritrovato la password e non desideri più cambiarla, puoi ignorare questo messaggio e continuare a usare la vecchia password. |
passwordremindertitle discussione | Servizio Password Reminder di {{SITENAME}} |
passwordsent discussione | Una nuova password è stata inviata all'indirizzo e-mail registrato per l'utente "$1". Per favore, effettua un accesso non appena la ricevi. |
passwordtooshort discussione | La password inserita è troppo breve. Deve contenere almeno $1 caratteri. |
patrol-log-auto discussione | (verifica automatica) |
patrol-log-diff discussione | modifica $1 |
patrol-log-header discussione | |
patrol-log-line discussione | ha segnato la $1 alla pagina $2 come verificata $3 |
patrol-log-page discussione | Modifiche verificate |
perfcached discussione | I dati che seguono sono estratti da una copia ''cache'' del database, non aggiornati in tempo reale. |
perfcachedts discussione | I dati che seguono sono estratti da una copia ''cache'' del database. Ultimo aggiornamento: $1. |
perfdisabled discussione | Siamo spiacenti, questa funzionalità è temporaneamente disabilitata perché il suo uso rallenta il database fino a rendere il sito inutilizzabile per tutti gli utenti. |
permalink discussione | Link permanente |
:link permanente | |
permissionserrors discussione | Errore nei permessi |
permissionserrorstext discussione | Non si dispone dei permessi necessari ad eseguire l'azione richiesta, per {{PLURAL:$1|il seguente motivo|i seguenti motivi}}: |
personaltools discussione | Strumenti personali |
policy-url discussione | {{ns:Project}}:Policy |
popularpages discussione | Pagine più visitate |
popularpages-summary discussione | |
portal discussione | Portale comunità |
portal-url discussione | Project:Portale comunità |
postcomment discussione | Aggiungi un commento |
powersearch discussione | Ricerca |
powersearchtext discussione | Ricerca nei seguenti namespace:<br />$1<br />$2 Mostra i redirect<br />Criteri di ricerca: $3 $9 |
preferences discussione | Preferenze |
preferences-summary discussione | |
prefixindex discussione | Indice delle voci per lettere iniziali |
prefixindex-summary discussione | |
prefs-edits discussione | Number of edits: |
prefs-help-email discussione | * Indirizzo e-mail (opzionale): Consente agli utenti di essere contattati attraverso la propria pagina utente o la relativa pagina di discussione, senza dover rivelare la propria identità. |
prefs-help-realname discussione | * Nome vero (opzionale): se si sceglie di inserirlo, verrà utilizzato per attribuire la paternità dei contenuti inviati. |
prefs-misc discussione | Varie |
prefs-personal discussione | Profilo utente |
prefs-rc discussione | Ultime modifiche |
prefs-watchlist discussione | Osservati speciali |
prefs-watchlist-days discussione | Numero di giorni da mostrare negli osservati speciali: |
prefs-watchlist-edits discussione | Numero di modifiche da mostrare con le funzioni avanzate: |
prefsnologin discussione | Accesso non effettuato |
prefsnologintext discussione | Per poter personalizzare le preferenze è necessario effettuare l'[[Special:Userlogin|accesso]]. |
prefsreset discussione | Le preferenze sono state ripristinate ai valori predefiniti. |
preview discussione | Anteprima |
previewconflict discussione | L'anteprima corrisponde al testo presente nella casella di modifica superiore e rappresenta la pagina come apparirà se si sceglie di premere 'Salva la pagina' in questo momento. |
previewnote discussione | Questa è solo una anteprima; le modifiche alla pagina NON sono ancora state salvate! |
previousdiff discussione | ← Differenza precedente |
previousrevision discussione | ← Versione meno recente |
prevn discussione | precedenti $1 |
prevpage discussione | Pagina precedente ($1) |
print discussione | Stampa |
printableversion discussione | Versione stampabile |
:versione stampabile | |
privacy discussione | Informazioni sulla privacy |
privacypage discussione | Project:Informazioni sulla privacy |
processcomment discussione | Process Article Comment |
projectpage discussione | Visualizza la pagina di servizio |
protect discussione | Blocca |
protect-cascade discussione | Protezione ricorsiva (estende la protezione a tutte le pagine incluse in questa). |
protect-cascadeon discussione | Al momento questa pagina è bloccata perché viene inclusa {{PLURAL:$1|nella pagina indicata di seguito, per la quale|nelle pagine indicate di seguito, per le quali}} è attiva la protezione ricorsiva. È possibile modificare il livello di protezione individuale della pagina, ma le impostazioni derivanti dalla protezione ricorsiva non saranno modificate. |
protect-default discussione | (predefinito) |
protect-expiring discussione | scadenza: $1 (UTC) |
protect-fallback discussione | È richiesto il permesso "$1" |
protect-level-autoconfirmed discussione | Solo utenti registrati |
protect-level-sysop discussione | Solo amministratori |
protect-locked-access discussione | Non si dispone dei permessi necessari per modificare i livelli di protezione della pagina. Le impostazioni correnti per la pagina sono <strong>$1</strong>: |
protect-locked-blocked discussione | Non è possibile modificare i livelli di protezione quando è attivo un blocco. Le impostazioni correnti per la pagina sono <strong>$1</strong>: |
protect-locked-dblock discussione | Impossibile modificare i livelli di protezione durante un blocco del database. Le impostazioni correnti per la pagina sono <strong>$1</strong>: |
protect-summary-cascade discussione | ricorsiva |
protect-text discussione | Questo modulo consente di vedere e modificare il livello di protezione per la pagina <strong>$1</strong>. |
protect-unchain discussione | Scollega i permessi di spostamento |
protect_change discussione | modifica protezione |
protect_expiry_invalid discussione | Scadenza non valida. |
protect_expiry_old discussione | Scadenza già trascorsa. |
protectcomment discussione | Motivo della protezione: |
protectedarticle discussione | ha protetto "[[$1]]" |
protectedinterface discussione | Questa pagina contiene un elemento che fa parte dell'interfaccia utente del software; è quindi protetta per evitare possibili abusi. |
protectedpage discussione | Pagina bloccata |
protectedpages discussione | Pagine protette |
protectedpages-summary discussione | |
protectedpagesempty discussione | Al momento non vi sono pagine protette |
protectedpagestext discussione | Di seguito viene presentato un elenco di pagine protette, di cui è impedita la modifica o lo spostamento |
protectedpagetext discussione | Questa pagina è stata protetta per impedirne la modifica. |
protectedpagewarning discussione | <strong>ATTENZIONE: Questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti con privilegi di amministratore possano modificarla.</strong> |
protectexpiry discussione | Scadenza: |
protectlogpage discussione | Protezioni |
protectlogtext discussione | Di seguito sono elencate le azioni di protezione e sblocco delle pagine. |
protectsub discussione | (Protezione di "$1") |
protectthispage discussione | Blocca questa pagina |
proxyblocker discussione | Blocco dei proxy aperti |
proxyblockreason discussione | Questo indirizzo IP è stato bloccato perché risulta essere un proxy aperto. Si prega di contattare il proprio fornitore di accesso a Internet o il supporto tecnico e informarli di questo grave problema di sicurezza. |
proxyblocksuccess discussione | Blocco eseguito. |
pubmedurl discussione | http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1 |
qbbrowse discussione | Sfoglia |
qbedit discussione | Modifica |
qbfind discussione | Trova |
qbmyoptions discussione | Le mie pagine |
qbpageinfo discussione | Informazioni sulla pagina |
qbpageoptions discussione | Opzioni pagina |
qbsettings discussione | Quickbar |
qbsettings-fixedleft discussione | Fisso a sinistra |
qbsettings-fixedright discussione | Fisso a destra |
qbsettings-floatingleft discussione | Fluttuante a sinistra |
qbsettings-floatingright discussione | Fluttuante a destra |
qbsettings-none discussione | Nessuno |
qbspecialpages discussione | Pagine speciali |
querypage-no-updates discussione | Gli aggiornamenti della pagina sono temporaneamente sospesi. I dati in essa contenuti non verranno aggiornati. |
randompage discussione | Una pagina a caso |
randompage-nopages discussione | Nessuna pagina nel namespace selezionato. |
randompage-url discussione | Special:Random |
randomredirect discussione | Un redirect a caso |
randomredirect-nopages discussione | Nessun redirect nel namespace selezionato. |
range_block_disabled discussione | La possibilità di bloccare intervalli di indirizzi IP non è attiva al momento. |
rc-change-size discussione | $1 |
rc_categories discussione | Limita alle categorie (separate da "|") |
rc_categories_any discussione | Qualsiasi |
rclinks discussione | Mostra le $1 modifiche più recenti apportate negli ultimi $2 giorni<br />$3 |
rclistfrom discussione | Mostra le modifiche apportate a partire da $1 |
rclsub discussione | (alle pagine collegate a "$1") |
rcnote discussione | Di seguito {{PLURAL:$1|è elencata la modifica più recente apportata|sono elencate le '''$1''' modifiche più recenti apportate}} al sito {{PLURAL:$2|nelle ultime 24 ore|negli scorsi '''$2''' giorni}}; i dati sono aggiornati a $3. |
rcnotefrom discussione | Di seguito sono elencate le modifiche apportate a partire da <b>$2</b> (fino a <b>$1</b>). |
rcpatroldisabled discussione | La verifica delle ultime modifiche è disattivata |
rcpatroldisabledtext discussione | La funzione di verifica delle ultime modifiche al momento non è attiva. |
rcshowhideanons discussione | $1 gli utenti anonimi |
rcshowhidebots discussione | $1 i bot |
rcshowhideliu discussione | $1 gli utenti registrati |
rcshowhidemine discussione | $1 le mie modifiche |
rcshowhideminor discussione | $1 le modifiche minori |
rcshowhidepatr discussione | $1 le modifiche controllate |
readonly discussione | Database bloccato |
readonly_lag discussione | Il database è stato bloccato automaticamente per consentire ai server con i database slave di sincronizzarsi con il master |
readonlytext discussione | In questo momento il database è bloccato e non sono possibili aggiunte o modifiche alle pagine. Il blocco è di solito legato a operazioni di manutenzione ordinaria, al termine delle quali il database è di nuovo accessibile. L'amministratore di sistema che ha imposto il blocco ha fornito questa spiegazione: $1 |
readonlywarning discussione | <strong>ATTENZIONE: Il database è stato bloccato per manutenzione, è quindi impossibile salvare le modifiche in questo momento. Per non perderle, è possibile copiare quanto inserito finora nella casella di modifica, incollarlo in un programma di elaborazione testi e salvarlo in attesa dello sblocco del database.</strong> |
recentchanges discussione | Ultime modifiche |
recentchanges-feed-description discussione | Questo feed riporta le modifiche più recenti ai contenuti del sito. |
recentchanges-url discussione | Special:Recentchanges |
recentchangesall discussione | tutte |
recentchangescount discussione | Numero di righe nelle ultime modifiche: |
recentchangesdays discussione | Numero di giorni da mostrare nelle ultime modifiche: |
recentchangeslinked discussione | Modifiche correlate |
:modifiche correlate | |
recentchangeslinked-noresult discussione | Nessuna modifica alle pagine collegate nel periodo specificato. |
recentchangeslinked-summary discussione | Questa pagina speciale mostra le modifiche più recenti alle pagine collegate a quella specificata. Le pagine osservate sono evidenziate in '''grassetto'''. |
recentchangeslinked-title discussione | Changes related to $1 |
recentchangestext discussione | Questa pagina presenta le modifiche più recenti ai contenuti del sito. |
recreate discussione | Ricrea |
recreate-deleted-warn discussione | '''Attenzione: si sta per ricreare una pagina già cancellata in passato.''' Accertarsi che sia davvero opportuno continuare a modificare questa pagina. L'elenco delle relative cancellazioni viene riportato di seguito per comodità: |
redirectedfrom discussione | (Redirect da $1) |
redirectingto discussione | Reindirizzamento a [[$1]]... |
redirectpagesub discussione | Pagina di redirect |
remembermypassword discussione | Ricorda la password |
removedwatch discussione | Pagina eliminata dalla lista degli osservati speciali |
removedwatchtext discussione | La pagina "[[:$1]]" è stata eliminata dalla lista degli osservati speciali. |
resetpass discussione | Reimposta la password |
resetpass_announce discussione | L'accesso è stato effettuato con un codice temporaneo, inviato via e-mail. Per completare l'accesso è necessario impostare una nuova password: |
resetpass_bad_temporary discussione | Password temporanea non valida. La password potrebbe essere stata già cambiata, oppure potrebbe essere stata richiesta una nuova password temporanea. |
resetpass_forbidden discussione | Non è possibile modificare le password su questo sito |
resetpass_header discussione | Reimposta password |
resetpass_missing discussione | Dati mancanti nel modulo. |
resetpass_submit discussione | Imposta la password e accedi al sito |
resetpass_success discussione | La password è stata modificata. Accesso in corso... |
resetpass_text discussione | <!-- Aggiungere il testo qui --> |
resetprefs discussione | Reimposta le preferenze |
restorelink discussione | {{PLURAL:$1|una modifica cancellata|$1 modifiche cancellate}} |
restrictedpheading discussione | Pagine speciali riservate |
restriction-edit discussione | Modifica |
restriction-level discussione | Livello di restrizione |
restriction-level-all discussione | tutti i livelli |
restriction-level-autoconfirmed discussione | semi-protetta |
restriction-level-sysop discussione | protetta |
restriction-move discussione | Spostamento |
restriction-type discussione | Permesso |
resultsperpage discussione | Numero di risultati per pagina: |
retrievedfrom discussione | Estratto da "$1" |
returnto discussione | Torna a $1. |
retypenew discussione | Riscrivi la nuova password: |
reupload discussione | Carica di nuovo |
reuploaddesc discussione | Torna al modulo per il caricamento. |
rev-deleted-comment discussione | (commento rimosso) |
rev-deleted-event discussione | (elemento rimosso) |
rev-deleted-text-permission discussione | <div class="mw-warning plainlinks"> Questa versione della pagina è stata rimossa dagli archivi visibili al pubblico. Consultare il [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} log di cancellazione] per ulteriori dettagli. </div> |
rev-deleted-text-view discussione | <div class="mw-warning plainlinks"> Questa versione della pagina è stata rimossa dagli archivi visibili al pubblico. Il testo può essere visualizzato soltanto dagli amministratori del sito. Consultare il [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} log di cancellazione] per ulteriori dettagli. </div> |
rev-deleted-user discussione | (nome utente rimosso) |
rev-delundel discussione | mostra/nascondi |
revdelete-hide-comment discussione | Nascondi l'oggetto della modifica |
revdelete-hide-image discussione | Nascondi i contenuti del file |
revdelete-hide-name discussione | Nascondi azione e oggetto della stessa |
revdelete-hide-restricted discussione | Applica le limitazioni indicate anche agli amministratori |
revdelete-hide-text discussione | Nascondi il testo della versione |
revdelete-hide-user discussione | Nascondi il nome o l'indirizzo IP dell'autore |
revdelete-legend discussione | Imposta le seguenti limitazioni sulle versioni cancellate: |
revdelete-log discussione | Commento per il log: |
revdelete-logaction discussione | ha impostato la modalità $2 per {{plural:$1|una revisione|$1 revisioni}} |
revdelete-logentry discussione | ha modificato la visibilità per una revisione di [[$1]] |
revdelete-nooldid-text discussione | Non è stata specificata alcuna versione della pagina su cui eseguire questa funzione. |
revdelete-nooldid-title discussione | Versione non specificata |
revdelete-selected discussione | {{PLURAL:$2|Versione selezionata|Versioni selezionate}} di [[:$1]]: |
revdelete-submit discussione | Applica alla revisione selezionata |
revdelete-success discussione | Visibilità della revisione impostata correttamente. |
revdelete-suppress discussione | Nascondi le informazioni anche agli amministratori |
revdelete-text discussione | Le versioni cancellate restano visibili nella cronologia della pagina, mentre il testo contenuto non è accessibile al pubblico. Gli altri amministratori del sito potranno accedere comunque ai contenuti nascosti e ripristinarli attraverso questa stessa interfaccia, se non sono state impostate altre limitazioni in fase di installazione del sito. |
revdelete-unsuppress discussione | Elimina le limitazioni sulle revisioni ripristinate |
reverted discussione | Ripristinata la versione precedente |
revertmove discussione | ripristina |
revertpage discussione | Annullate le modifiche di [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]), riportata alla versione precedente di [[User:$1|$1]] |
revhistory discussione | Cronologia delle versioni di questa pagina. |
revision-info discussione | Versione del $1, autore: $2 |
revision-info-current discussione | - |
revision-nav discussione | ($1) $2 | $3 ($4) | $5 ($6) |
revisionasof discussione | Versione del $1 |
revisiondelete discussione | Cancella o ripristina versioni |
revnotfound discussione | Versione non trovata |
revnotfoundtext discussione | La versione richiesta della pagina non è stata trovata. Verificare la URL usata per accedere a questa pagina. |
rfcurl discussione | http://tools.ietf.org/html/rfc$1 |
rightslog discussione | Diritti degli utenti |
rightslogentry discussione | ha modificato l'appartenenza di $1 dal gruppo $2 al gruppo $3 |
rightslogtext discussione | Questo è il log delle modifiche ai diritti assegnati agli utenti. |
rightsnone discussione | (nessuno) |
rollback discussione | Annulla le modifiche |
rollback-success discussione | Annullate le modifiche di $1; riportata alla versione precedente di $2. |
rollback_short discussione | Rollback |
rollbackfailed discussione | Rollback non riuscito |
rollbacklink discussione | rollback |
rows discussione | Righe: |
sat discussione | sab |
saturday discussione | sabato |
savearticle discussione | Salva la pagina |
savedprefs discussione | Le preferenze sono state salvate. |
savefile discussione | Salva file |
saveprefs discussione | Salva le preferenze |
saveusergroups discussione | Salva gruppi utente |
scarytranscludedisabled discussione | [L'inclusione di pagine tra siti wiki non è attiva] |
scarytranscludefailed discussione | [Errore: Impossibile ottenere il template $1] |
scarytranscludetoolong discussione | [Errore: URL troppo lunga] |
search discussione | Ricerca |
searcharticle discussione | Vai |
searchbutton discussione | Ricerca |
searchcontaining discussione | Ricerca delle voci che contengono ''$1''. |
searchdisabled discussione | La ricerca interna di {{SITENAME}} non è attiva; nel frattempo si può provare ad usare un motore di ricerca esterno come Google. (Si noti però che i contenuti di {{SITENAME}} presenti in tali motori potrebbero non essere aggiornati.) |
searchnamed discussione | Ricerca delle voci con titolo ''$1''. |
searchresults discussione | Risultati della ricerca |
searchresultshead discussione | Ricerca |
searchresulttext discussione | Per maggiori informazioni sulla ricerca interna di {{SITENAME}}, vedi [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]]. |
searchsubtitle discussione | Ricerca di '''[[:$1]]''' |
searchsubtitleinvalid discussione | Ricerca di '''$1''' |
seconds-abbrev discussione | s |
sectionlink discussione | → |
selectnewerversionfordiff discussione | Seleziona una versione più recente per il confronto |
selectolderversionfordiff discussione | Seleziona una versione meno recente per il confronto |
selfmove discussione | Il nuovo titolo è uguale al vecchio; impossibile spostare la pagina su se stessa. |
semiprotectedpagewarning discussione | '''Nota:''' Questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti registrati possano modificarla. |
sep discussione | set |
september discussione | settembre |
september-gen discussione | settembre |
servertime discussione | Ora del server |
session_fail_preview discussione | <strong>Siamo spiacenti, non è stato possibile elaborare la modifica perché sono andati persi i dati relativi alla sessione. Se il problema persiste, si può provare a scollegarsi ed effettuare un nuovo accesso.</strong> |
session_fail_preview_html discussione | <strong>Siamo spiacenti, non è stato possibile elaborare la modifica perché sono andati persi i dati relativi alla sessione.</strong> ''Poiché in questo sito è abilitato l'uso di HTML senza limitazioni, l'anteprima non viene visualizzata; si tratta di una misura di sicurezza contro gli attacchi JavaScript.'' <strong>Se il problema persiste, si può provare a scollegarsi ed effettuare un nuovo accesso.</strong> |
sessionfailure discussione | Si è verificato un problema nella sessione che identifica l'accesso; il sistema non ha eseguito il comando impartito per precauzione. Tornare alla pagina precedente con il tasto 'Indietro' del proprio browser, ricaricare la pagina e riprovare. |
shareddescriptionfollows discussione | - |
sharedupload discussione | Questo file è un upload condiviso; può essere quindi utilizzato da più progetti wiki. |
shareduploadwiki discussione | Si veda $1 per ulteriori informazioni. |
shareduploadwiki-linktext discussione | la relativa pagina di descrizione |
shortpages discussione | Pagine più corte |
shortpages-summary discussione | |
show discussione | mostra |
show-big-image discussione | Versione ad alta risoluzione |
show-big-image-thumb discussione | <small>Dimensioni di questa anteprima: $1 × $2 pixel</small> |
showdiff discussione | Mostra cambiamenti |
showhidebots discussione | ($1 i bot) |
showingresults discussione | Di seguito {{PLURAL:$1|viene presentato al massimo '''1''' risultato|vengono presentati al massimo '''$1''' risultati}} a partire dal numero '''$2'''. |
showingresultsnum discussione | Di seguito {{PLURAL:$3|viene presentato '''1''' risultato|vengono presentati '''$3''' risultati}} a partire dal numero '''$2'''. |
showlast discussione | Mostra gli ultimi $1 file ordinati per $2. |
showlivepreview discussione | Funzione ''Live preview'' |
showpreview discussione | Visualizza anteprima |
showtoc discussione | mostra |
sidebar discussione | * navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport |
* navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport * altri contenuti: ** primo item|primo item ** secondo item|secondo item ** terzo item|terzo item * menu ** uno|uno ** due|due ** tre|tre * other menu: ** other|other ** othertwo-url|othertwo | |
sig_tip discussione | Firma con data e ora |
signupend discussione | {{int:loginend}} |
sitenotice discussione | - |
= In fase di allestimento = l'area e' in fase di allestimento | |
sitestats discussione | Statistiche relative a {{SITENAME}} |
sitestatstext discussione | Il database contiene complessivamente '''$1''' {{PLURAL:$1|pagina|pagine}}. Questa cifra comprende anche le pagine di discussione, quelle di servizio di {{SITENAME}}, le voci più esigue ("stub"), i redirect e altre pagine che probabilmente non vanno considerate tra i contenuti del sito. Escludendo le pagine sopra descritte, ve ne sono '''$2''' di contenuti veri e propri. {{PLURAL:$8|È stato inoltre caricato|Sono stati inoltre caricati}} '''$8''' file. Dall'installazione del sito sino a questo momento {{PLURAL:$3|è stata visitata '''1''' pagina|sono state visitate '''$3''' pagine}} ed {{PLURAL:$4|eseguita '''1''' modifica|eseguite '''$4''' modifiche}}, pari a una media di '''$5''' modifiche per pagina e '''$6''' richieste di lettura per ciascuna modifica. La coda dei processi da eseguire in background contiene {{PLURAL:$7|'''1''' elemento|'''$7''' elementi}}. |
sitesubtitle discussione | |
sitesupport discussione | Donazioni |
sitesupport-url discussione | Project:Donazioni |
sitetitle discussione | {{SITENAME}} |
siteuser discussione | $1, utente di {{SITENAME}} |
siteusers discussione | $1, utenti di {{SITENAME}} |
size-bytes discussione | $1 byte |
size-gigabytes discussione | $1 GB |
size-kilobytes discussione | $1 KB |
size-megabytes discussione | $1 MB |
skin discussione | Aspetto grafico (skin) |
skinpreview discussione | (anteprima) |
sorbs discussione | DNSBL |
sorbs_create_account_reason discussione | Non è possibile creare nuovi accessi da questo indirizzo IP perché è elencato come proxy aperto nella blacklist DNSBL. |
sorbsreason discussione | Questo indirizzo IP è elencato come proxy aperto nella blacklist DNSBL. |
sourcefilename discussione | Nome del file di origine |
sp-contributions-blocklog discussione | Blocchi |
sp-contributions-explain discussione | |
sp-contributions-footer discussione | - |
sp-contributions-footer-anon discussione | - |
sp-contributions-newbies discussione | Mostra solo i contributi dei nuovi utenti |
sp-contributions-newbies-sub discussione | Per i nuovi utenti |
sp-contributions-newer discussione | $1 più recenti |
sp-contributions-newest discussione | Ultimi |
sp-contributions-older discussione | $1 meno recenti |
sp-contributions-oldest discussione | Primi |
sp-contributions-search discussione | Ricerca contributi |
sp-contributions-submit discussione | Ricerca |
sp-contributions-username discussione | Indirizzo IP o nome utente: |
sp-newimages-showfrom discussione | Mostra le immagini più recenti a partire da $1 |
spam_blanking discussione | Pagina svuotata, tutte le versioni contenevano collegamenti a $1 |
spam_reverting discussione | Ripristinata l'ultima versione priva di collegamenti a $1 |
spambot_username discussione | MediaWiki - sistema di rimozione spam |
spamprotectionmatch discussione | Il filtro anti-spam è stato attivato dal seguente testo: $1 |
spamprotectiontext discussione | La pagina che si è tentato di salvare è stata bloccata dal filtro anti-spam. Ciò è probabilmente dovuto alla presenza di un collegamento a un sito esterno bloccato. |
spamprotectiontitle discussione | Filtro anti-spam |
speciallogtitlelabel discussione | Titolo: |
specialloguserlabel discussione | Utente: |
specialpage discussione | Pagina speciale |
specialpage-empty discussione | Questo rapporto non contiene alcun risultato. |
specialpages discussione | Pagine speciali |
:pagine speciali | |
specialpages-summary discussione | |
spheading discussione | Pagine speciali non riservate |
sqlhidden discussione | (la query SQL è stata nascosta) |
statistics discussione | Statistiche |
statistics-footer discussione | |
statistics-mostpopular discussione | Pagine più visitate |
storedversion discussione | La versione memorizzata |
stub-threshold discussione | Valore minimo per i <a href="#" class="stub">collegamenti agli stub</a>: |
subcategories discussione | Sottocategorie |
subcategorycount discussione | Questa categoria contiene {{PLURAL:$1|una sottocategoria|$1 sottocategorie}}. |
subject discussione | Argomento (intestazione) |
subject-preview discussione | Anteprima oggetto/intestazione |
successfulupload discussione | Caricamento completato |
summary discussione | Oggetto |
summary-preview discussione | Anteprima oggetto |
sun discussione | dom |
sunday discussione | domenica |
svg-long-desc discussione | (SVG file, nominally $1 × $2 pixels, file size: $3) |
table_pager_empty discussione | Nessun risultato |
table_pager_first discussione | Prima pagina |
table_pager_last discussione | Ultima pagina |
table_pager_limit discussione | Mostra $1 file per pagina |
table_pager_limit_submit discussione | Vai |
table_pager_next discussione | Pagina successiva |
table_pager_prev discussione | Pagina precedente |
tagline discussione | Da {{SITENAME}}. |
talk discussione | Discussione |
talkexists discussione | '''La pagina è stata spostata correttamente, ma non è stato possibile spostare la pagina di discussione perché ne esiste già un'altra con il nuovo titolo. Integrare manualmente i contenuti delle due pagine.''' |
talkpage discussione | Pagina di discussione |
talkpagelinktext discussione | discussione |
talkpagemoved discussione | Anche la rispettiva pagina di discussione è stata spostata. |
talkpagenotmoved discussione | La rispettiva pagina di discussione <strong>non</strong> è stata spostata. |
talkpagetext discussione | <!-- MediaWiki:talkpagetext --> |
template-protected discussione | (protetto) |
template-semiprotected discussione | (semiprotetto) |
templatepage discussione | Visualizza il template |
templatesused discussione | Template utilizzati in questa pagina: |
templatesusedpreview discussione | Template utilizzati in questa anteprima: |
templatesusedsection discussione | Template utilizzati in questa sezione: |
textboxsize discussione | Casella di modifica |
textmatches discussione | Corrispondenze nel testo delle pagine |
thisisdeleted discussione | Vedi o ripristina $1? |
throttled-mailpassword discussione | Una nuova password è già stata inviata da meno di $1 ore. Per prevenire abusi, la funzione "Invia nuova password" può essere usata solo una volta ogni $1 ore. |
thu discussione | gio |
thumbnail-more discussione | Ingrandisci |
thumbnail_dest_directory discussione | Impossibile creare la directory di destinazione |
thumbnail_error discussione | Errore nella creazione della miniatura: $1 |
thumbnail_invalid_params discussione | Parametri anteprima non corretti |
thumbsize discussione | Grandezza delle miniature: |
thursday discussione | giovedì |
timezonelegend discussione | Fuso orario |
timezoneoffset discussione | Differenza¹ |
timezonetext discussione | Numero di ore di differenza fra l'ora locale e l'ora del server (UTC). |
titlematches discussione | Corrispondenze nel titolo delle pagine |
toc discussione | Indice |
tog-ccmeonemails discussione | Inviami una copia dei messaggi spediti agli altri utenti |
tog-diffonly discussione | Non visualizzare il contenuto della pagina dopo il confronto tra versioni |
tog-editondblclick discussione | Modifica delle pagine tramite doppio clic (richiede JavaScript) |
tog-editsection discussione | Modifica delle sezioni tramite il collegamento [modifica] |
tog-editsectiononrightclick discussione | Modifica delle sezioni tramite clic destro sul titolo (richiede JavaScript) |
tog-editwidth discussione | Aumenta al massimo la larghezza della casella di modifica |
tog-enotifminoredits discussione | Segnalami via e-mail anche le modifiche minori |
tog-enotifrevealaddr discussione | Rivela il mio indirizzo e-mail nei messaggi di avviso |
tog-enotifusertalkpages discussione | Segnalami via e-mail le modifiche alla mia pagina di discussione |
tog-enotifwatchlistpages discussione | Segnalami via e-mail le modifiche alle pagine osservate |
tog-extendwatchlist discussione | Espandi la funzione osservati speciali mostrando tutte le modifiche applicabili |
tog-externaldiff discussione | Usa per default un programma di diff esterno |
tog-externaleditor discussione | Usa per default un editor di testi esterno |
tog-fancysig discussione | Non modificare il markup della firma (usare per firme non standard) |
tog-forceeditsummary discussione | Chiedi conferma se l'oggetto della modifica è vuoto |
tog-hideminor discussione | Nascondi le modifiche minori nelle ultime modifiche |
tog-highlightbroken discussione | Formatta <a href="" class="new">così</a> i collegamenti a pagine inesistenti (se disattivato: così<a href="" class="internal">?</a>). |
tog-justify discussione | Allineamento dei paragrafi giustificato |
tog-minordefault discussione | Indica per default tutte le modifiche come 'minori' |
tog-nocache discussione | Disattiva la ''cache'' per le pagine |
tog-nolangconversion discussione | Disattiva la conversione tra varianti linguistiche |
tog-numberheadings discussione | Numerazione automatica dei titoli di sezione |
tog-previewonfirst discussione | Mostra l'anteprima per la prima modifica |
tog-previewontop discussione | Mostra l'anteprima sopra la casella di modifica |
tog-rememberpassword discussione | Ricorda la password (richiede di accettare i cookie) |
tog-showjumplinks discussione | Attiva i collegamenti accessibili 'vai a' |
tog-shownumberswatching discussione | Mostra il numero di utenti che hanno la pagina in osservazione |
tog-showtoc discussione | Mostra l'indice per le pagine con più di 3 sezioni |
tog-showtoolbar discussione | Mostra barra degli strumenti di modifica (richiede JavaScript) |
tog-underline discussione | Sottolinea i collegamenti |
tog-uselivepreview discussione | Attiva la funzione ''Live preview'' (richiede JavaScript; sperimentale) |
tog-usenewrc discussione | Ultime modifiche avanzate (richiede JavaScript) |
tog-watchcreations discussione | Aggiungi le pagine create agli osservati speciali |
tog-watchdefault discussione | Aggiungi le pagine modificate agli osservati speciali |
tog-watchdeletion discussione | Aggiungi le pagine cancellate agli osservati speciali |
tog-watchlisthidebots discussione | Nascondi le modifiche dei bot negli osservati speciali |
tog-watchlisthideminor discussione | Nascondi le modifiche minori negli osservati speciali |
tog-watchlisthideown discussione | Nascondi le mie modifiche negli osservati speciali |
tog-watchmoves discussione | Aggiungi le pagine spostate agli osservati speciali |
token_suffix_mismatch discussione | <strong>La modifica non è stata salvata perché il client ha mostrato di gestire in modo errato i caratteri di punteggiatura nel token associato alla stessa. Per evitare una possibile corruzione del testo della pagina, è stata rifiutata l'intera modifica. Questa situazione può verificarsi, talvolta, quando vengono usati alcuni servizi di proxy anonimi via web che presentano dei bug.</strong> |
toolbox discussione | Strumenti |
strumenti: | |
tooltip-ca-addsection discussione | Aggiungi un commento a questa discussione |
tooltip-ca-delete discussione | Cancella questa pagina |
tooltip-ca-edit discussione | Puoi modificare questa pagina. Per favore usa il pulsante di anteprima prima di salvare |
tooltip-ca-history discussione | Versioni precedenti di questa pagina |
tooltip-ca-move discussione | Sposta questa pagina (cambia titolo) |
tooltip-ca-nstab-category discussione | Vedi la pagina della categoria |
tooltip-ca-nstab-help discussione | Vedi la pagina di aiuto |
tooltip-ca-nstab-image discussione | Vedi la pagina dell'immagine |
tooltip-ca-nstab-main discussione | Vedi la voce |
tooltip-ca-nstab-media discussione | Vedi la pagina del file multimediale |
tooltip-ca-nstab-mediawiki discussione | Vedi il messaggio di sistema |
tooltip-ca-nstab-project discussione | Vedi la pagina di servizio |
tooltip-ca-nstab-special discussione | Questa è una pagina speciale, non può essere modificata |
tooltip-ca-nstab-template discussione | Vedi il template |
tooltip-ca-nstab-user discussione | Vedi la pagina utente |
tooltip-ca-protect discussione | Proteggi questa pagina |
tooltip-ca-talk discussione | Vedi le discussioni relative a questa pagina |
tooltip-ca-undelete discussione | Ripristina la pagina com'era prima della cancellazione |
tooltip-ca-unwatch discussione | Elimina questa pagina dalla tua lista di osservati speciali |
tooltip-ca-viewsource discussione | Questa pagina è protetta, ma puoi vedere il suo codice sorgente |
tooltip-ca-watch discussione | Aggiungi questa pagina alla tua lista di osservati speciali |
tooltip-compareselectedversions discussione | Guarda le differenze tra le due versioni selezionate di questa pagina. |
tooltip-diff discussione | Guarda le modifiche apportate al testo. |
tooltip-feed-atom discussione | Feed Atom per questa pagina |
tooltip-feed-rss discussione | Feed RSS per questa pagina |
tooltip-minoredit discussione | Segnala come modifica minore |
tooltip-n-currentevents discussione | Informazioni sugli eventi di attualità |
tooltip-n-help discussione | Pagine di aiuto |
tooltip-n-mainpage discussione | Visita la pagina principale |
tooltip-n-portal discussione | Descrizione del progetto, cosa puoi fare, dove trovare le cose |
tooltip-n-randompage discussione | Mostra una pagina a caso |
tooltip-n-recentchanges discussione | Elenco delle ultime modifiche del sito |
tooltip-n-sitesupport discussione | Aiutaci |
tooltip-p-logo discussione | Pagina principale |
tooltip-preview discussione | Anteprima delle modifiche (consigliata, prima di salvare!) |
tooltip-pt-anonlogin discussione | La registrazione è consigliata, anche se non obbligatoria |
tooltip-pt-anontalk discussione | Discussioni sulle modifiche fatte da questo indirizzo IP |
tooltip-pt-anonuserpage discussione | La pagina utente di questo indirizzo IP |
tooltip-pt-login discussione | La registrazione è consigliata, anche se non obbligatoria |
tooltip-pt-logout discussione | Uscita (logout) |
tooltip-pt-mycontris discussione | L'elenco dei tuoi contributi |
tooltip-pt-mytalk discussione | La tua pagina di discussione |
tooltip-pt-preferences discussione | Le tue preferenze |
tooltip-pt-userpage discussione | La tua pagina utente |
tooltip-pt-watchlist discussione | La lista delle pagine che stai tenendo sotto osservazione |
tooltip-recreate discussione | Ricrea la pagina anche se è stata cancellata |
tooltip-save discussione | Salva le modifiche |
tooltip-search discussione | Cerca all'interno di {{SITENAME}} |
tooltip-t-contributions discussione | Lista dei contributi di questo utente |
tooltip-t-emailuser discussione | Invia un messaggio e-mail a questo utente |
tooltip-t-permalink discussione | Collegamento permanente a questa versione della pagina |
tooltip-t-print discussione | Versione stampabile di questa pagina |
tooltip-t-recentchangeslinked discussione | Elenco delle ultime modifiche alle pagine collegate a questa |
tooltip-t-specialpages discussione | Lista di tutte le pagine speciali |
tooltip-t-upload discussione | Carica immagini o file multimediali |
tooltip-t-whatlinkshere discussione | Elenco di tutte le pagine che sono collegate a questa |
tooltip-upload discussione | Start upload |
tooltip-watch discussione | Aggiungi questa pagina alla lista degli osservati speciali |
trackback discussione | ; $4$5 : [$2 $1] |
trackbackbox discussione | <div id="mw_trackbacks"> Informazioni di trackback per questa voce:<br /> $1 </div> |
trackbackdeleteok discussione | Informazioni di trackback eliminate correttamente. |
trackbackexcerpt discussione | ; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki> |
trackbacklink discussione | Trackback |
trackbackremove discussione | ([$1 Elimina]) |
tue discussione | mar |
tuesday discussione | martedì |
uclinks discussione | Mostra le ultime $1 modifiche; mostra gli ultimi $2 giorni. |
ucnote discussione | Di seguito sono elencate le <b>$1</b> modifiche più recenti effettuate dall'utente negli ultimi <b>$2</b> giorni. |
uctop discussione | (ultima per la pagina) |
uid discussione | ID utente: |
unblocked discussione | L'utente [[User:$1|$1]] è stato sbloccato |
unblocked-id discussione | Il blocco $1 è stato rimosso |
unblockip discussione | Sblocca l'utente |
unblockiptext discussione | Usare il modulo sottostante per restituire l'accesso in scrittura ad un utente o indirizzo IP bloccato. |
unblocklink discussione | sblocca |
unblocklogentry discussione | ha sbloccato $1 |
uncategorizedcategories discussione | Categorie prive di categorie |
uncategorizedcategories-summary discussione | |
uncategorizedimages discussione | Immagini prive di categorie |
uncategorizedimages-summary discussione | |
uncategorizedpages discussione | Pagine prive di categorie |
uncategorizedpages-summary discussione | |
uncategorizedtemplates discussione | Template privi di categorie |
uncategorizedtemplates-summary discussione | |
undelete discussione | Visualizza pagine cancellate |
undelete-bad-store-key discussione | Impossibile annullare la cancellazione della revisione del file con timestamp $1: file non disponibile prima della cancellazione. |
undelete-cleanup-error discussione | Errore nella cancellazione del file di archivio non utilizzato "$1". |
undelete-error-long discussione | Si sono verificati degli errori nel tentativo di annullare la cancellazione del file: $1 |
undelete-error-short discussione | Errore nel ripristino del file: $1 |
undelete-filename-mismatch discussione | Impossibile annullare la cancellazione della revisione del file con timestamp $1: nome file non corrispondente. |
undelete-header discussione | Consultare il [[Special:Log/delete|log delle cancellazioni]] per vedere le cancellazioni più recenti. |
undelete-missing-filearchive discussione | Impossibile ripristinare l'ID $1 dell'archivio file in quanto non è presente nel database. Potrebbe essere stato già ripristinato. |
undelete-no-results discussione | Nessuna pagina corrispondente nell'archivio dele cancellazioni. |
undelete-revision discussione | Revisione cancellata della pagina $1, inserita il $2 |
undelete-search-box discussione | Ricerca nelle pagine cancellate |
undelete-search-prefix discussione | Mostra le pagine il cui titolo inizia con: |
undelete-search-submit discussione | Cerca |
undelete_short discussione | Recupera {{PLURAL:$1|una revisione|$1 revisioni}} |
undeletebtn discussione | Ripristina |
undeletecomment discussione | Commento: |
undeletedarticle discussione | ha recuperato "[[$1]]" |
undeletedfiles discussione | {{PLURAL:$1|Un file recuperato|$1 file recuperati}} |
undeletedpage discussione | <big>'''$1 è stata recuperata'''</big> Consultare il [[Special:Log/delete|log delle cancellazioni]] per vedere le cancellazioni e i recuperi più recenti. |
undeletedrevisions discussione | {{PLURAL:$1|Una revisione recuperata|$1 revisioni recuperate}} |
undeletedrevisions-files discussione | {{PLURAL:$1|Una revisione|$1 revisioni}} e $2 file recuperati |
undeleteextrahelp discussione | Per recuperare l'intera pagina, lasciare tutte le caselle deselezionate e fare clic su '''''Ripristina'''''. Per effettuare un ripristino selettivo, selezionare le caselle corrispondenti alle revisioni da ripristinare e fare clic su '''''Ripristina'''''. Facendo clic su '''''Reset''''' verranno deselezionate tutte le caselle e svuotato lo spazio per il commento. |
undeletehistory discussione | Recuperando questa pagina, tutte le sue revisioni verranno inserite di nuovo nella relativa cronologia. Se dopo la cancellazione è stata creata una nuova pagina con lo stesso titolo, le revisioni recuperate saranno inserite nella cronologia e la versione attualmente online della pagina non verrà modificata. |
undeletehistorynoadmin discussione | La pagina è stata cancellata. Il motivo della cancellazione è indicato di seguito, assieme ai dati degli utenti che avevano modificato la pagina prima della cancellazione. Il testo contenuto nelle revisioni cancellate è disponibile solo agli amministratori. |
undeletepage discussione | Visualizza e recupera le pagine cancellate |
undeletepagetext discussione | Le pagine indicate di seguito sono state cancellate, ma sono ancora in archivio e pertanto possono essere recuperate. L'archivio può essere svuotato periodicamente. |
undeletereset discussione | Reset |
undeleterevdel discussione | Il ripristino non verrà effettuato se dovesse avere come conseguenza la cancellazione parziale della versione corrente della pagina. In tal caso, è necessario rimuovere il segno di spunta o l'oscuramento dalle revisioni cancellate più recenti. Le revisioni dei file per i quali non si possiede il permesso di accesso non verranno ripristinate. |
undeleterevision-missing discussione | Revisione errata o mancante. Il collegamento è errato oppure la revisione è stata già ripristinata o eliminata dall'archivio. |
undeleterevisions discussione | $1 revisioni in archivio |
underline-always discussione | Sempre |
underline-default discussione | Mantieni le impostazioni del browser |
underline-never discussione | Mai |
undo-failure discussione | Impossibile annullare la modifica a causa di un conflitto con modifiche intermedie. |
undo-success discussione | Questa modifica può essere annullata. Verificare il confronto presentato di seguito per accertarsi che il contenuto corrisponda a quanto desiderato e quindi salvare le modifiche per completare la procedura di annullamento. |
undo-summary discussione | Annullata la modifica $1 di [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussione]]) |
unexpected discussione | Valore imprevisto: "$1"="$2". |
unit-pixel discussione | px |
unlockbtn discussione | Sblocca il database |
unlockconfirm discussione | Sì, intendo effettivamente sbloccare il database. |
unlockdb discussione | Sblocca il database |
unlockdbsuccesssub discussione | Sblocco del database eseguito |
unlockdbsuccesstext discussione | Il database è stato sbloccato. |
unlockdbtext discussione | Lo sblocco del database consente di nuovo a tutti gli utenti di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le preferenze e modificare le liste degli osservati speciali, e in generale di compiere tutte le operazioni che richiedono modifiche al database. Per cortesia, conferma che ciò corrisponde effettivamente all'azione da te richiesta. |
unprotect discussione | Sblocca |
unprotectedarticle discussione | ha sbloccato "[[$1]]" |
unprotectsub discussione | (Sblocco di "$1") |
unprotectthispage discussione | Sblocca questa pagina |
unusedcategories discussione | Categorie non utilizzate |
unusedcategoriestext discussione | Le pagine delle categorie indicate di seguito sono state create ma non contengono nessuna pagina né sottocategoria. |
unusedimages discussione | File non utilizzati |
unusedimagestext discussione | <p>Si noti che è possibile realizzare collegamenti ai file da altri siti, usando direttamente la URL; questi potrebbero quindi essere utilizzati anche se compaiono nell'elenco.</p> |
unusedtemplates discussione | Template non utilizzati |
unusedtemplates-summary discussione | |
unusedtemplatestext discussione | In questa pagina vengono elencati tutti i template (pagine del namespace Template) che non sono inclusi in nessuna pagina. Prima di cancellarli è opportuno verificare che i singoli template non abbiano altri collegamenti entranti. |
unusedtemplateswlh discussione | altri collegamenti |
unwatch discussione | Non seguire |
unwatchedpages discussione | Pagine non osservate |
unwatchedpages-summary discussione | |
unwatching discussione | Eliminazione dagli osservati speciali... |
unwatchthispage discussione | Smetti di seguire |
updated discussione | (Aggiornato) |
updatedmarker discussione | modificata dalla mia ultima visita |
upload discussione | Carica un file |
:carica un file | |
upload-curl-error28 discussione | Tempo scaduto per l'upload |
upload-curl-error28-text discussione | Il sito remoto ha impiegato troppo tempo a rispondere. Verificare che il sito sia attivo, attendere qualche minuto e provare di nuovo, eventualmente in un momento di minore traffico. |
upload-curl-error6 discussione | URL non raggiungibile |
upload-curl-error6-text discussione | Impossibile raggiungere la URL specificata. Verificare che la URL sia scritta correttamente e che il sito in questione sia attivo. |
upload-file-error discussione | Errore interno |
upload-file-error-text discussione | Si è verificato un errore interno durante la creazione di un file temporaneo sul server. Contattare un amministratore di sistema. |
upload-misc-error discussione | Errore non identificato per l'upload |
upload-misc-error-text discussione | Si è verificato un errore non identificato durante il caricamento del file. Verificare che la URL sia corretta e accessibile e provare di nuovo. Se il problema persiste, contattare un amministratore di sistema. |
upload-proto-error discussione | Protocollo errato |
upload-proto-error-text discussione | Per l'upload remoto è necessario specificare URL che iniziano con <code>http://</code> oppure <code>ftp://</code>. |
upload_directory_read_only discussione | Il server web non è in grado di scrivere nella directory di upload ($1). |
upload_source_file discussione | (un file sul proprio computer) |
upload_source_url discussione | (una URL corretta e accessibile) |
uploadbtn discussione | Carica |
uploadcorrupt discussione | Il file è corrotto o ha un'estensione non corretta. Controllare il file e provare di nuovo il caricamento. |
uploaddisabled discussione | Upload non attivo |
uploaddisabledtext discussione | Il caricamento dei file non è attivo su questo sito. |
uploadedfiles discussione | Elenco dei file caricati |
uploadedimage discussione | ha caricato "[[$1]]" |
uploaderror discussione | Errore nel caricamento |
uploadlog discussione | File caricati |
uploadlogpage discussione | Log dei file caricati |
uploadlogpagetext discussione | Elenco degli ultimi file caricati sul server di {{SITENAME}}. |
uploadnewversion-linktext discussione | Carica una nuova versione di questo file |
uploadnologin discussione | Accesso non effettuato |
uploadnologintext discussione | Il caricamento dei file è consentito solo agli utenti registrati che hanno eseguito [[Special:Userlogin|l'accesso]] al sito. |
uploadscripted discussione | Questo file contiene codice HTML o di script, che potrebbe essere interpretato erroneamente da un browser web. |
uploadtext discussione | Usare il modulo sottostante per caricare nuovi file. Per visualizzare o ricercare i file già caricati, consultare il [[Special:Imagelist|log dei file caricati]]. Caricamenti e cancellazioni di file sono registrati nel [[Special:Log/upload|log degli upload]]. Per inserire un'immagine in una pagina, fare un collegamento di questo tipo: * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:File.png]]</nowiki>''' * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:File.png|testo alternativo]]</nowiki>''' usare invece * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>''' per collegare direttamente gli altri tipi di file. |
uploadvirus discussione | Questo file contiene un virus! Dettagli: $1 |
uploadwarning discussione | Avviso di Upload |
usercssjsyoucanpreview discussione | <strong>Suggerimento:</strong> si consiglia di usare il pulsante 'Visualizza anteprima' per provare i nuovi CSS o JavaScript prima di salvarli. |
usercsspreview discussione | '''Questa è solo un'anteprima del proprio CSS personale; le modifiche non sono ancora state salvate!''' |
userexists discussione | Il nome utente inserito è già utilizzato. Si prega di scegliere un nome utente diverso. |
userinvalidcssjstitle discussione | '''Attenzione:''' Non esiste alcuna skin con nome "$1". Si noti che le pagine per i .css e .js personalizzati hanno l'iniziale del titolo minuscola, ad esempio {{ns:User}}:Esempio/monobook.css e non {{ns:User}}:Esempio/Monobook.css. |
userjspreview discussione | '''Questa è solo un'anteprima per provare il proprio JavaScript personale; le modifiche non sono ancora state salvate!''' |
userlogin discussione | Entra / Registrati |
userlogout discussione | Esci |
usermailererror discussione | L'oggetto mail ha restituito l'errore: |
username discussione | Nome utente |
userpage discussione | Visualizza la pagina utente |
userrights discussione | Gestione dei permessi relativi agli utenti |
userrights-available-add discussione | È possibile associare utenti al gruppo $1. |
userrights-available-none discussione | Non è consentito modificare l'appartenenza ai gruppi. |
userrights-available-remove discussione | È possibile rimuovere utenti dal gruppo $1. |
userrights-editusergroup discussione | Modifica gruppi utente |
userrights-groupsavailable discussione | Gruppi disponibili: |
userrights-groupshelp discussione | Selezionare i gruppi ai quali si vuole associare o rimuovere l'utente. L'appartenenza ai gruppi non selezionati non verrà modificata. Per deselezionare un gruppo, premere Ctrl + il tasto sinistro del mouse. |
userrights-groupsmember discussione | Appartiene ai gruppi: |
userrights-lookup-user discussione | Gestione dei gruppi utente |
userrights-reason discussione | Motivo della modifica: |
userrights-summary discussione | |
userrights-user-editname discussione | Inserire il nome utente: |
userstats discussione | Statistiche relative agli utenti |
userstatstext discussione | In questo momento {{PLURAL:$1|è registrato '''1''' utente|sono registrati '''$1''' utenti}}. Il gruppo $5 è composto da '''$2''' {{PLURAL:$2|utente|utenti}}, pari al '''$4%''' dei registrati. |
variantname-kk discussione | kk |
variantname-kk-cn discussione | kk-cn |
variantname-kk-kz discussione | kk-kz |
variantname-kk-tr discussione | kk-tr |
variantname-ku discussione | ku |
variantname-ku-arab discussione | ku-arab |
variantname-ku-latn discussione | ku-latn |
variantname-sr discussione | sr |
variantname-sr-ec discussione | sr-ec |
variantname-sr-el discussione | sr-el |
variantname-sr-jc discussione | sr-jc |
variantname-sr-jl discussione | sr-jl |
variantname-zh discussione | zh |
variantname-zh-cn discussione | cn |
variantname-zh-hk discussione | hk |
variantname-zh-sg discussione | sg |
variantname-zh-tw discussione | tw |
version discussione | Versione |
versionrequired discussione | Versione $1 di MediaWiki richiesta |
versionrequiredtext discussione | Per usare questa pagina è necessario disporre della versione $1 del software MediaWiki. Vedi [[Special:Version|l'apposita pagina]]. |
video-dims discussione | $1, $2×$3 |
viewcount discussione | Questa pagina è stata letta {{PLURAL:$1|una volta|$1 volte}}. |
viewdeleted discussione | Vedi $1? |
viewdeletedpage discussione | Visualizza le pagine cancellate |
viewhelppage discussione | Visualizza la pagina di aiuto |
viewpagelogs discussione | Visualizza i log relativi a questa pagina. |
viewprevnext discussione | Vedi ($1) ($2) ($3). |
views discussione | Visite |
viewsource discussione | Vedi sorgente |
viewsourcefor discussione | di $1 |
viewsourcetext discussione | È possibile visualizzare e copiare il codice sorgente di questa pagina: |
viewtalkpage discussione | Visualizza la pagina di discussione |
wantedcategories discussione | Categorie richieste |
wantedcategories-summary discussione | |
wantedpages discussione | Pagine più richieste |
wantedpages-summary discussione | |
watch discussione | Segui |
watching discussione | Aggiunta agli osservati speciali... |
watchlist discussione | Osservati speciali |
watchlist-details discussione | La lista degli osservati speciali contiene {{PLURAL:$1|una pagina (e la rispettiva pagina di discussione)|$1 pagine (e le rispettive pagine di discussione)}}. |
watchlist-hide-bots discussione | Nascondi le modifiche dei bot |
watchlist-hide-minor discussione | Nascondi le modifiche minori |
watchlist-hide-own discussione | Nascondi le mie modifiche |
watchlist-show-bots discussione | Mostra le modifiche dei bot |
watchlist-show-minor discussione | Mostra le modifiche minori |
watchlist-show-own discussione | Mostra le mie modifiche |
watchlistall2 discussione | tutte |
watchlistanontext discussione | Per visualizzare e modificare l'elenco degli osservati speciali è necessario $1. |
watchlistcontains discussione | La lista degli osservati speciali contiene {{PLURAL:$1|una pagina|$1 pagine}}. |
watchlistedit-clear-confirm discussione | Questa operazione eliminerà tutte le pagine dalla lista degli osservati speciali. Proseguire? Si noti che è anche possibile [[Special:Watchlist/edit|eliminare le pagine singolarmente]]. |
watchlistedit-clear-done discussione | La lista degli osservati speciali è stata svuotata. Tutte le pagine sono state eliminate. |
watchlistedit-clear-legend discussione | Svuota la lista delle pagine osservate |
watchlistedit-clear-submit discussione | Svuota |
watchlistedit-clear-title discussione | Svuotamento pagine osservate |
watchlistedit-noitems discussione | La lista degli osservati speciali è vuota. |
watchlistedit-normal-done discussione | Dalla lista degli osservati speciali {{PLURAL:$1|è stata eliminata una pagina|sono state eliminate $1 pagine}}: |
watchlistedit-normal-explain discussione | Di seguito sono elencate tutte le pagine osservate. Per rimuovere una o più pagine dalla lista, selezionare le caselle relative e fare clic sul pulsante 'Elimina pagine' in fondo all'elenco. Si noti che è anche possibile [[Special:Watchlist/raw|modificare la lista in formato testuale]] oppure [[Special:Watchlist/clear|svuotarla completamente]]. |
watchlistedit-normal-legend discussione | Eliminazione di pagine dagli osservati speciali |
watchlistedit-normal-submit discussione | Elimina pagine |
watchlistedit-normal-title discussione | Modifica osservati speciali |
watchlistedit-numitems discussione | La lista degli osservati speciali contiene {{PLURAL:$1|una pagina (e la rispettiva pagina di discussione)|$1 pagine (e le rispettive pagine di discussione)}}. |
watchlistedit-raw-added discussione | {{PLURAL:$1|È stata aggiunta una pagina|Sono state aggiunte $1 pagine}}: |
watchlistedit-raw-done discussione | La lista degli osservati speciali è stata aggiornata. |
watchlistedit-raw-explain discussione | Di seguito sono elencate tutte le pagine osservate. Per modificare la lista aggiungere o rimuovere i rispettivi titoli, uno per riga. Una volta terminato, fare clic su 'Aggiorna la lista' in fondo all'elenco. Si noti che è anche possibile [[Special:Watchlist/edit|modificare la lista con l'interfaccia standard]]. |
watchlistedit-raw-legend discussione | Modifica testuale osservati speciali |
watchlistedit-raw-removed discussione | {{PLURAL:$1|È stata eliminata una pagina|Sono state eliminate $1 pagine}}: |
watchlistedit-raw-submit discussione | Aggiorna la lista |
watchlistedit-raw-title discussione | Modifica degli osservati speciali in forma testuale |
watchlistedit-raw-titles discussione | Pagine: |
watchlistfor discussione | (per '''$1''') |
watchlisttools-clear discussione | Svuota la lista |
watchlisttools-edit discussione | Visualizza e modifica la lista |
watchlisttools-raw discussione | Modifica la lista in formato testo |
watchlisttools-view discussione | Visualizza le modifiche pertinenti |
watchmethod-list discussione | controllo degli osservati speciali per modifiche recenti |
watchmethod-recent discussione | controllo delle modifiche recenti per gli osservati speciali |
watchnochange discussione | Nessuna delle pagine osservate è stata modificata nel periodo considerato. |
watchnologin discussione | Accesso non effettuato |
watchnologintext discussione | Per modificare la lista degli osservati speciali è necessario prima eseguire l'[[Special:Userlogin|accesso al sito]]. |
watchthis discussione | Aggiungi agli osservati speciali |
watchthispage discussione | Segui questa pagina |
watchthisupload discussione | Aggiungi agli osservati speciali |
wed discussione | mer |
wednesday discussione | mercoledì |
welcomecreation discussione | == Benvenuto, $1! == L'account è stato creato correttamente. Non dimenticare di personalizzare le preferenze di {{SITENAME}}. |
whatlinkshere discussione | Puntano qui |
:links alla pagina | |
whatlinkshere-barrow discussione | < |
whatlinkshere-links discussione | ← collegamenti |
whatlinkshere-next discussione | {{PLURAL:$1|successivo|successivi $1}} |
whatlinkshere-prev discussione | {{PLURAL:$1|precedente|precedenti $1}} |
whatlinkshere-summary discussione | |
whatlinkshere-title discussione | Pages that link to $1 |
whitelistacctext discussione | Per essere abilitati alla creazione di nuovi accessi su questo sito è necessario [[Special:Userlogin|effettuare l'accesso]] ed aver ricevuto le opportune autorizzazioni. |
whitelistacctitle discussione | Creazione di un nuovo accesso non consentita |
whitelistedittext discussione | Per modificare le pagine è necessario $1. |
whitelistedittitle discussione | Accesso necessario per la modifica delle pagine |
whitelistreadtext discussione | Per essere abilitato alla lettura delle pagine è necessario [[Special:Userlogin|eseguire l'accesso]]. |
whitelistreadtitle discussione | Accesso necessario per la lettura delle pagine |
widthheight discussione | $1×$2 |
widthheightpage discussione | $1×$2, $3 pages |
withoutinterwiki discussione | Pagine prive di interwiki |
withoutinterwiki-header discussione | Le pagine indicate di seguito sono prive di collegamenti alle versioni in altre lingue: |
withoutinterwiki-summary discussione | |
wlheader-enotif discussione | * La notifica via e-mail è attiva. |
wlheader-showupdated discussione | * Le pagine che sono state modificate dopo l'ultima visita sono evidenziate in '''grassetto''' |
wlnote discussione | Di seguito {{PLURAL:$1|è elencata la modifica più recente apportata|sono elencate le '''$1''' modifiche più recenti apportate}} {{PLURAL:$2|nella scorsa ora|nelle scorse '''$2''' ore}}. |
wlshowlast discussione | Mostra le ultime $1 ore $2 giorni $3 |
wrong_wfQuery_params discussione | Errore nei parametri inviati alla funzione wfQuery()<br /> Funzione: $1<br /> Query: $2 |
wrongpassword discussione | La password inserita non è corretta. Riprovare. |
wrongpasswordempty discussione | La password inserita è vuota. Riprovare. |
year discussione | A partire dall'anno (e precedenti): |
youhavenewmessages discussione | Hai $1 ($2). |
youhavenewmessagesmulti discussione | Hai nuovi messaggi su $1 |
yourdiff discussione | Differenze |
yourdomainname discussione | Specificare il dominio |
youremail discussione | Indirizzo e-mail: * |
yourlanguage discussione | Lingua: |
yourname discussione | Nome utente |
yournick discussione | Soprannome (nickname): |
yourpassword discussione | Password |
yourpasswordagain discussione | Ripeti la password |
yourrealname discussione | Nome vero: * |
yourtext discussione | Il tuo testo |
yourvariant discussione | Variante: |